Иса (руна)
Название | Пра- германское | Древне- английское | Древне- скандинавское |
---|---|---|---|
*Isaz | Īs | Isa | |
«лёд» | |||
Форма | Старший футарк | Футорк | Младший футарк |
Unicode | ᛁ U+16C1 | ||
Транслитерация | i | ||
Транскрипция | i | ||
МФА | [i(ː)] | ||
Позиция в руническом ряду | 11 | 9 |
Руна иса | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ᛁ | ||||||||||||
| ||||||||||||
Характеристики | ||||||||||||
Название | runic letter isaz is iss i | |||||||||||
Юникод | U+16C1 | |||||||||||
HTML-код | ᛁ или ᛁ | |||||||||||
UTF-16 | 0x16C1 | |||||||||||
URL-код | %E1%9B%81 |
Эта страница или раздел содержит руны. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
И́саз, И́са, иногда просто Ис (ᛁ) — одиннадцатая руна старшего и англосаксонского футарков и девятая руна младшего футарка.
Означает звук [i].
Происходит от той же североэтрусской буквы, что и латинская буква I.
В старшем футарке называется *īsaz или *isaz (первый вариант предпочтительнее с точки зрения реконструкции), что на прагерманском языке означает «лёд».
В англосаксонском футарке называется Ís (др.-англ. «лёд»). Также там есть руна ᛡ, которая называется Īor (др.-англ. «угорь») и означает звуки [jɑ], [jo].
В младшем футарке называется Íss или Ís (др.-сканд. «лёд»). Означает звуки [i], [e].
В пунктированном футарке от неё происходит руна ᛂ (e).
Упоминания в рунических поэмах[1]
[править | править код]Поэма | Оригинал | Перевод |
---|---|---|
Англосаксонская | Ís biþ oferceald, · ungemetum slidor, glisnaþ glæshlútor · gimmum gelícost, flór forste geworht, · fæger ansíene. | Лёд очень холоден, безмерно скользок, сияет ясным стеклом, подобно драгоценностям, настил, морозом созданный, прекрасен видом. |
Старонорвежская | Ís köllum brú bræiða; blindan þarf at læiða. | Льдом мы зовём широкий мост; слепому нужен поводырь. |
Древнеисландская | Íss er árbörkr ok unnar þak ok feigra. | Лёд — кора рек, и кровля волны, и беда обречённых. |
Литература
[править | править код]На русском языке
- Блюм Р. Х. Книга рун. — Киев: София, 2010. — ISBN 978-5-399-00032-9, ISBN 978-5-91250-810-3.
- Вебер Э. Руническое искусство. — Пер. Скопинцева Е. М. — СПб.: Издательская группа «Евразия», 2002. — 160 с. ISBN 5-8071-0114-6.
- Колесов Е., Торстен А. Руны. Футарк классический и арманический. — Пенза: Золотое сечение, 2008. — ISBN 978-5-91078-045-7.
- Кораблев Л. Руническая азбука. — М., 2015, самостоятельное издание. — 592 с. — ISBN 978-5-9907446-0-8.
- Пенник Н. Магические алфавиты. — Пер. Каминский М. — Киев: София, 1996. — 320 с. — ISBN 5-220-00005-5.
- Платов А. В. Руническое Искусство: практика. Учебный курс. — М.: ООО «Сам Полиграфист», 2012. — 352 с. — ISBN 978-5-905948-01-5.
- Торссон Э. Руническое учение. — М.: София, Гелиос, 2002. — 320 с. — ISBN 5-344-00080-4.
- Язык Вирда (хрестоматия в трех томах). — Пер. Блейз А. — М.: Thesaurus Deorum, 2016.
На других языках
- Arntz, Helmut. Die Runenschrift. Ihre Geschichte und ihre Denkmaeler. Halle/Saale: Niemeyer 1938.
- Agrell, Sigurd. Zur Frage nach dem Ursprung der Runennamen. 1928.
- Enoksen, Lars Magnar. Runor. Historie, Tydning, Tolkning. — Lund: Historiske Media, 1999. — ISBN 91-89442-55-5.
- Grimm, Wilhelm Carl. Über deutsche Runen. 1821.
- Krause, Wolfgang. Was man in Runen ritzte. 2. verb. Aufl. Halle/Saale: Niemeyer 1943.
- Odenstedt B. On the Origin and Early History of the Runic Script. — Coronet Books Inc, 1990. — 182 с. — ISBN 978-9185352203.
Ссылки
[править | править код]- ᛁ на сайте Scriptsource.org (англ.)
- The Elder Futhark (англ.) // Arild Hauge’s Runic site
- Ссылки на профессиональные ресурсы, посвящённые рунам (англ.) // runic-dictionary.nottingham.ac.uk
- Шрифт с рунами Junicode (англ.) // junicode.sourceforge.net
- Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории (рус.) // norroen.info
Примечания
[править | править код]- ↑ Рунические поэмы . Северная слава. Сайт, посвященный скандинаво-исландской культуре и истории. Дата обращения: 6 апреля 2019. Архивировано 22 ноября 2018 года.