Однажды мир прогнётся под нас

Однажды мир прогнётся под нас
Песня
Исполнитель Машина времени
Альбом «Отрываясь»
Дата выпуска 1997
Жанр рок
Язык русский
Длительность 3:14
Лейбл Sintez Records[вд]
Композитор
Трек-лист альбома «Отрываясь»
«Он играет на похоронах и танцах»
(4)
«Однажды мир прогнётся под нас»
(5)
«По дороге в Непал»
(6)
Логотип YouTube Однажды мир прогнётся под нас

«Одна́жды мир прогнётся под нас» — песня российской рок-группы «Машина времени», сочинённая Андреем Макаревичем и выпущенная на студийном альбоме «Отрываясь» в 1997 году. Критикой определена как композиция о приверженности музыкальным традициям с элементами иронии по поводу идеологем и поэтических ходов рока. По итогам голосования, организованного среди слушателей радиостанции «Наше радио», песня попала в рейтинг «100 лучших песен русского рока в XX веке». Журналами «Эксперт» и «Русский репортёр» включена в перечень «Сто главных песен на русском языке (1917—2017)». Входит в концертный репертуар «Машины времени» с 1997 года по настоящее время.

Песня была написана в период работы «Машины времени» над альбомом «Отрываясь» и непосредственно во время посещения Андреем Макаревичем в июне 1997 года Соединённых Штатов Америки[1][2]. Незадолго до этого с музыкантом связалась по телефону его старшая дочь, проживавшая в Филадельфии. Она пригласила Макаревича на выпускной вечер в колледже, упомянув о том, что вручение дипломов в учебном заведении, в котором она обучалась, являлось своеобразным семейным праздником, и на него было принято приглашать родителей[2]. Мероприятие должно было состояться на следующий к моменту звонка день[1]. По признанию самого Макаревича, в его рабочем графике этот день был свободен, виза к тому моменту была оформлена, «каким-то чудом» был куплен билет в «Аэрофлоте»[1][2]. В результате через два часа музыкант вылетел в Нью-Йорк, а через двенадцать — уже ехал в электричке из Нью-Йорка в Филадельфию[1]. Как вспоминал позже Макаревич, тогда у него возникло ощущение, что «всё получается»[2], что он «победил обстоятельства»[1]. На этом эмоциональном подъёме, во время поездки в электричке, он сочинил песню «о дне свободы»[3], позже получившую название по одной из строк рефрена — «Однажды мир прогнётся под нас».

Запись и продвижение

[править | править код]

К моменту сочинения песни основная часть материала для альбома «Отрываясь» уже была написана, таким образом, «Однажды мир прогнётся под нас» стала одной из последних композиций, включённых в его трек-лист[1]. Со слов Макаревича, первоначальный вариант песни не понравился остальным участникам группы, однако, после того, как музыканты «посидели над нотами, изменили два аккорда, и песня стала нравиться всем»[4]. Такой принцип работы над песнями — участник предлагает идею, затем совместными усилиями она дорабатывается, подготавливается аранжировка, — не отличался от подхода, применявшегося в группе на протяжении её истории[4][5][6].

Запись альбома производилась в здании Дворца культуры Государственного подшипникового завода (позже — Театральный центр на Дубровке), на специально оборудованной сцене, на которой была устроена разгородка[7]. Требуемые показатели ограничения распространения звука были достигнуты путём физического накрывания усилителей матрасами и покрывалами[7]. Все участники группы играли одновременно, при этом записывалось по несколько дублей, из которых отбирался лучший[7][8]. Подобный подход к организации процесса записи Александр Кутиков сравнил с подходом, применявшимся в своё время The Beatles[8]. Вместе с тем, часть использованных приёмов звукозаписи, со слов музыканта, были «подсмотрены» им у продюсера Джимми Айовина[англ.] при записи материала для одного из альбомов U2 во время гастролей «Машины времени» в США в 1988 году[7]. Компьютерное редактирование звука было минимальным и в основном затрагивало партии клавишных[9][10]. В результате, по признанию Кутикова, был записан один из наиболее «живых» альбомов из всех студийных записей «Машины времени»[9].

Выход альбома первоначально планировался на июль 1997 года. Однако в итоге на аудиокассетах он был выпущен в начале ноября этого года, а на компакт-дисках — к концу ноября. Одно из первых исполнений композиций, вошедших в его трек-лист, состоялось 26 ноября 1997 года — в прямом эфире программы Дмитрия Диброва «Антропология». Песня «Однажды мир прогнётся под нас» открывала этот эфир. Позже состоялись две концертные презентации новой программы: 30 ноября 1997 года во Дворце культуры имени Горбунова[11] и 24 января 1998 года — в клубе «Пилот»[12]. Начиная с 1997 года, «Однажды мир прогнётся под нас» неизменно входит в концертный репертуар группы.

Участники записи

[править | править код]

Продвижению песни способствовала активная ротация в эфире музыкальных телеканалов видеоклипа, снятого режиссёром Григорием Константинопольским уже после выхода альбома[13]. Изначально снимать видео на композицию участники группы не планировали — идея создания клипа возникла у Константинопольского после прослушивания им песни в радиоэфире за рулём автомобиля[13][14]. Режиссёр отыскал телефонный номер Макаревича и связался с ним, предложив снять ролик на песню, однако музыкант поначалу ответил отказом[13]. Через сорок минут, наведя справки о Константинопольском, Макаревич ему перезвонил, согласившись на съёмки[13].

Внешние видеофайлы
Видеоклип на песню «Однажды мир прогнётся под нас»

В клипе были использованы архивные видеокадры участия «Машины времени» в общесоюзном фестивале популярной музыки «Весенние ритмы. Тбилиси-80» в Грузинской ССР в марте 1980 года, по итогам выступления на котором группа получила первую премию[13]. Съёмку осуществляли аккредитованные на фестивале тележурналисты из Финляндии, позже ими был подготовлен документальный фильм «Советский рок»[15]. Эта съёмка производилась на цветную киноплёнку, и в клип «Однажды мир прогнётся под нас» попали цветные видеокадры выступления музыкантов «Машины времени» на фестивале, но при этом видеоряд из новой на тот момент съёмки 1997 года был оставлен чёрно-белым. С момента выпуска видеоклипа и до конца 1999 года его фрагменты использовались в основной заставке российского телеканала «ТВ-6»[13][16].

Художественные особенности

[править | править код]

Тональность песни — ми минор. В интервью журналисту Владимиру Чернову Макаревич подтвердил, что мелодия «Однажды мир прогнётся под нас» представляет собой «наполовину спиричуэлс»[2]. Сам Чернов в качестве конкретной музыкальной первоосновы этой мелодии указывал на известную американскую духовную песню Go Down Moses, подчеркнув, что до Макаревича к этой теме обращались и другие музыканты, в частности, бард Александр Галич[2][3] (песня «Ещё раз о чёрте»[17]). На вопрос журналиста, обусловлено ли обращение к жанру спиричуэлса тем фактом, что песня является «принципиальной, программной» для автора, Макаревич ответил отрицательно: «Слушатель в неё вкладывает больше принципиального. Я ни о чём таком программном не думал»[2]. Между тем, исследователи и критика почти единообразно интерпретировали смысловую нагрузку текста песни, указывая, что это песня — о приверженности музыкальным традициям: «стоит оставаться собой и не гнаться за новыми веяниями»[18].

Схожая точка зрения была высказана С. Свиридовым. По мнению исследователя, автор песни здесь поставлен в роль хранителя рок-традиции — «старика», «ветерана», «отставшего от стилей и мод» и противостоящего «всегда новому» року, следующему «альтернативной суете» обновлений[19]. «Однажды мир прогнётся под нас» содержит аутентичные эстетические и поэтические установки рока, а именно — харизматическую персональность, эстетическое несогласие, экспрессию и поэтическую свободу (независимость)[20]. Для языка текста песни характерны непритязательная литературность речи («не горю желаньем», «без прикрас», «пробовал на прочность», «брал вершины») при одновременном использовании сленга и жаргонизмов («прогибаться», «торчат под рейв»), гиперболизированность («супербасы», «триста лет»), радикальность тропов («море молодых», «я выполз из тьмы») и отсылка к маргинальным практикам («пудрят носы»)[21]. Также песню отличают характерные для Макаревича интонация обращения, риторичность и дидактичность текста, построенного как «ряд поучительных примеров»[21]. Эта «учительная» персональность рок-традиции, по мнению исследователя, в иронически упрощенном стиле «искупает» некую схематичность песни[21]. Причём иронизирует здесь Макаревич по поводу идеологем и поэтических ходов самого рока: «вечный подвиг рок-героя редуцирован до упрямства, а его романтическая борьба сменилась мудростью даоса, ждущего, когда по реке проплывёт мёртвый враг»[20]. Так, завершает Свиридов, автор создаёт «правильный» рок-текст, передаёт главную интенцию песни самим фактом её существования, заставляет самоироничный рок быть более «подлинным», по сравнению с «роком больших претензий»[20].

Критика и признание

[править | править код]

Музыкальный журналист Михаил Марголис в книге «Затяжной поворот» (2008) назвал песню «Однажды мир прогнётся под нас» хитом, «по сей день цитируемым на всякий лад»[22]. По мнению Марголиса, если советская критика, обращавшаяся в своё время к другой песне Андрея Макаревича «Будет день», задавалась вопросом, достиг ли он, «того, чего хотел, когда перебрался из полуподполья на профессиональную сцену», то «поводом для стёба» современных «эстетов и неформалов» «стал совсем другой, куда более амбициозный и самоуверенный язык „Машины“, выдающий такие крылатые фразы, как „однажды мир прогнётся под нас»[23].

Строки «Не стоит прогибаться под изменчивый мир, // Пусть лучше он прогнётся под нас» из рефрена песни были включены в перечень наиболее известных цитат и выражений XX и XXI веков[24]. Некоторые журналисты употребляли словосочетания с глаголом «прогибаться» при интервьюировании самого Макаревича и при оценке отдельных эпизодов его биографии или фактов из истории «Машины времени»[3][18][25]. Так, анализируя события раннего периода этой истории, Михаил Марголис отметил, что «первые шаги „Машины времени“ смотрелись скромно, где-то даже робко, и того, что „мир прогнётся“ под эту группу, не предвещали»[26]. Журналист «Литературной газеты» в статье «Прогнувшийся» критически оценил жизненный путь и творчество Макаревича, обратив внимание на то, что одним из лейтмотивов этого творчества была уверенность в том, что «мир должен измениться», «прогнуться под нас»[27]. «РБК» цитировал песню андеграундной группы Padla Bear Outfit: «Макаревич, Макаревич, в этом холодном, жёстком мире ты умно улыбаешься. Макаревич, Макаревич, в этой кровавой русской бане ты один не прогибаешься!», оценивая её как «издёвку», которая выставляла лидера «Машины времени» «ритуальным божком, символизирующим „культуру папиков»[28].

Словосочетания, включавшие глагол «прогибаться», использовались критикой также и для оценки состояния рок-культуры в целом. Так, журналист Евгений Додолев в книге «Времени машины» (2014) констатировал постепенный уход в прошлое рок-культуры 1980-х годов, основные представители которой, начиная с Макаревича, на самом деле являлись для поклонников носителями определённой жизненной установки[29]. Последнюю Додолев характеризовал, в частности, как свободу от «Системы» — совокупности поведенческих норм и правил, ведущих к социальному успеху, но связанных с необходимостью «прогибаться под изменчивый мир»[29].

Текст песни «Однажды мир прогнётся под нас» используется в образовательных целях, см., например, статью «Урок-беседа „Рок-поэзия: история и современность»[30]. В раздел «Герои рок-песен» российского учебника искусства (музыки) для 9 класса, изданного в 2014 году, включён краткий анализ текста композиции, отнесённой к «убедительным образцам» рок-песни, в которой полноценный поэтический текст органично сочетается с музыкой[31]. Вслед за критикой (см. раздел «Художественные особенности»), авторы учебника отмечают декламационный характер мелодии песни и явно выраженную в её тексте мораль — «Не стоит прогибаться под изменчивый мир». Однако несмотря на это, композиция, по их мнению, воспринимается не как песня-лозунг, а как выражение этических убеждений лирического героя[32]. При этом слушатель занимает активную позицию по отношению к рассказанному в песне «действительному событию»[32].

Радиостанцией «Наше радио» песня «Однажды мир прогнётся под нас» была включена в рейтинги «100 лучших песен русского рока в XX веке»[33] и «500 лучших песен „Нашего радио»[34]. В 2000 году она была отмечена премией «Золотой граммофон», а в 2017 году, по результатам совместного исследования журналов «Эксперт» и «Русский репортёр», — включена в перечень «Сто главных песен на русском языке (1917—2017)»[35].

В 2009 году для трибьют-альбома «Машинопись» Валерий Сюткин и группа «Каста» записали кардинально различные кавер-версии «Однажды мир прогнётся под нас». И если Сюткин, по мнению критики, остался в рамках собственного стиля, превратив песню «в джаз-кабаре», но при этом она «осталась легко узнаваемой», то «Каста» оказалась в числе музыкантов, «наиболее радикально подошедших к переосмыслению» песни[36]. Группа подготовила «сатирический рэп-памфлет по мотивам „Однажды мир прогнётся под нас“. При этом постоянно тыча, как нашкодившего кота, лидера „Машины“ в ритмический проход, заимствованный из Sunny Afternoon[англ.] The Kinks, на котором и базируется» песня «Машины времени»[36]. По задумке музыкантов «Касты» в кавер-версию должен был быть включён фрагмент вокальных партий из оригинальной записи «Машины времени». Однако, поскольку отдельные вокальные партии песен с альбома «Отрываясь» к моменту записи трибьюта не сохранились, постольку «Кастой» был подготовлен вариант с использованием альбомной фонограммы песни[7].

В 2010 году на совместных с «Машиной времени» концертах в Зелёном театре парка Горького песню исполняли музыканты группы «Цветы», а в 2018 году Макаревич и музыканты «Yo5» записали студийную версию «Однажды мир прогнётся под нас» в собственной джазовой обработке[37]. Песня пародировалась в телепередаче «Большая разница»[38].

  1. 1 2 3 4 5 6 История альбома «Отрываясь»: 5. «Однажды мир прогнётся под нас». Mashina.ru. Официальный сайт группы «Машина времени». Раздел «Блог». 2017. 5 дек. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Чернов В. Б. Таким Макаром. Огонёк. Коммерсантъ. 2001. 25 нояб. № 47. С. 9. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  3. 1 2 3 Чернов В. Б. «Машина» капремонта не требует. Который час? 2004. Авг. — сент. № 8—9. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  4. 1 2 Рылев К. Макаревич: Песня «Однажды мир прогнётся под нас» сначала никому не понравилась. Vesti-ukr.com. Вести. 2016. 8 июля. Дата обращения: 27 января 2019. Архивировано 27 января 2019 года.
  5. Марголис, 2009, с. 87.
  6. Подгородецкий П. «Машина» с евреями. — М.: АСТ, Астрель-СПб, 2007. — 285 с.
  7. 1 2 3 4 5 История альбома «Отрываясь»: Эпилог 2. Запись. Mashina.ru. Официальный сайт группы «Машина времени». Раздел «Блог». 2017. 30 дек. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  8. 1 2 «Машина времени» в программе «Антропология». 1997. 26 ноя. на YouTube, начиная с 6:28
  9. 1 2 Альбом «Отрываясь». Официальный сайт Александра Кутикова. Раздел «Дискография». Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  10. Прямая линия с Андреем Макаревичем: «Делать профессию из бунтарства — дурной тон!» Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 4 февраля 2019 года.
  11. Доля С., Гаспарян А. «Отрываясь» по-былому. Московский комсомолец. 1997. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 11 января 2019 года.
  12. История группы «Машина времени». Опубликовано на: Mashina.dem.ru. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  13. 1 2 3 4 5 6 История альбома «Отрываясь»: Эпилог 1. Клипы. Mashina.ru. Официальный сайт группы «Машина времени». Раздел «Блог». 2017. 29 дек. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  14. В гостиной радио «Август» (Тольятти) Андрей Макаревич. Опубликовано на: Mashina.crestron-consulting.com. 1999. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  15. Документальный фильм «Советский рок». на YouTube
  16. ТВ-6. Телеканалы вики. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано из оригинала 20 января 2019 года.
  17. Александр Галич — Ещё раз о чёрте на YouTube
  18. 1 2 Курий С. И. «Машина времени» — история песен «Солнечный остров (Ты или я)» (1975), «Поворот» (1979—80) и других хитов. Kursivom.ru. Кур.С.Ив.ом. 2006. Дек. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  19. Свиридов, 2007, с. 19—20.
  20. 1 2 3 Свиридов, 2007, с. 20.
  21. 1 2 3 Свиридов, 2007, с. 19.
  22. Марголис, 2009, с. 241.
  23. Марголис, 2009, с. 211.
  24. Душенко К. В. Словарь современных цитат: 5200 цитат и выражений XX и XXI вв., их источники, авторы, датировка. — М.: Эксмо, 2006. — 832 с.
  25. Андрей Макаревич в программе «Познер». 2009. 20 апр. на YouTube, начиная с 6:52
  26. Марголис, 2009, с. 19.
  27. Казначеев С. Прогнувшийся. Карьера Макара: «Ты помнишь, как всё начиналось?..» Литературная газета. 2005. Вып. 13. Дата обращения: 21 июня 2020. Архивировано 21 июня 2020 года.
  28. Бояринов Д. Машина вечности: о чём Макаревич говорит в новом альбоме своей группы. РБК. 2016. 17 мая. Дата обращения: 21 июня 2020. Архивировано 22 июня 2020 года.
  29. 1 2 Додолев, 2014, с. 103.
  30. Никонова Е. и др. Урок-беседа «Рок-поэзия: история и современность». 11-й класс. Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». 2008. 12 февр. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 5 мая 2017 года.
  31. Науменко Т., Алеев В. Искусство. Музыка. 9 класс. Учебник (+ CD). — М.: ДРОФА, 2014. — С. 87—88.
  32. 1 2 Науменко Т., Алеев В. Искусство. Музыка. 9 класс. Учебник (+ CD). — М.: ДРОФА, 2014. — С. 88.
  33. 100 лучших песен русского рока в XX веке. Song-Story.ru. Наше радио. 2000. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 19 сентября 2017 года.
  34. 500 лучших песен «Нашего радио». Наше радио. 2013. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано из оригинала 16 июля 2016 года.
  35. Cто главных песен на русском языке (1917—2017). Expert.ru. Эксперт Online. 2017. № 12—13 (429). Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 1 февраля 2019 года.
  36. 1 2 Райтер С. «Машина времени» (трибьют) — «Машинопись». Наш НеФормат. 2010. 8 апр. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  37. Великанов А. Yo5. «Однажды мир прогнется под нас». Colta.ru. 2018. 18 июля. Дата обращения: 21 июня 2020. Архивировано 28 сентября 2020 года.
  38. «Большая разница» — Пародия на группу «Машина времени» на YouTube, начиная с 2:08

Литература

[править | править код]
  • Додолев Е. Времени машины. — М.: Олма Медиа Групп, 2014. — 400 с.
  • Марголис М. Затяжной поворот: История группы «Машина времени». — СПб.: Амфора, 2009. — 352 с.
  • Свиридов С. В. Русский рок в контексте авторской песенности // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — Тверь, 2007. — № 9. — С. 7—22.