Речи Варга

Речи Варга
норв. Vargsmål
Обложка норвежского издания
Обложка норвежского издания
Автор Варг Викернес
Жанр публицистика
Язык оригинала норвежский
Оригинал издан 1997
Страниц 160 (в оригинале)
Носитель печатная книга
ISBN 5-8827-043-5  (рус.)

Речи Варга (норв. Vargsmål, читается как «Варгсмол») — первая книга известного норвежского блэк-метал-музыканта Варга Викернеса.

Название[править | править код]

Книга названа по аналогии с древнескандинавскими сказаниями (например, Grimnismål — «Речи Гримнира»).

Написание и издание книги[править | править код]

Книга была написана Варгом Викернесом в конце 1994 года, когда он находился в тюрьме, и представляла собой сборник разрозненных статей. По утверждению автора, тюремное начальство конфисковало рукопись книги, и в течение нескольких лет ему не разрешали даже откорректировать её. В конце концов Викернес решил издать её как есть. «Речи Варга» были написаны специально для норвежцев, в качестве защиты от материалов в СМИ. По мнению Викернеса, это «не совсем та книга, с которой стоит начать», хотя «в ней есть несколько дельных моментов»[1].

Оригинал книги написан на норвежском языке (букмоле), содержит 83 статьи и был напечатан в Италии в 1997 году.

Переводы[править | править код]

Перевод на английский язык[править | править код]

Известно о по крайней мере двух английских переводах. По словам Викернеса, один из них «был настолько ужасен, что я даже не смог прочитать его целиком»[1]. В то же время английский перевод книги так и не был издан, хотя и доступен в сети Интернет[2][3].

Перевод на русский язык[править | править код]

Перевод книги на русский язык был издан в 2002 году ООО «Рагнарёк», с предисловием автора к русскому изданию. Книга была выпущена в мягкой обложке и содержала 82 статьи. Тираж книги составил 2000 экземпляров.

Второе издание книги было выпущено обществом «Белые Традиции» в 2007 году в Тамбове в твёрдой обложке тиражом в 1000 экземпляров. В этом издании был отредактирован перевод, изменена структура и содержание книги с учётом пожеланий автора, а также добавлено приложение — статья Викернеса «Охота на Графа». Книга в этом издании включает в себя 75 статей. По сравнению с первым изданием добавлена статья «Корабль», но второе издание не содержит статей «Красный, белый, синий», «Север превыше всего», «Самооборона», «Фальсификация истории», «Армия-ангел», «Старая речь», «Происхождение имени», «Знак Зверя».

Вариант перевода книги, доступный в Интернете, хотя и содержит 82 статьи, как и первое издание, в то же время несколько отличается от печатного варианта.

В 2007 году общество «Белые Традиции» заявило о выпуске пиратских копий книг «Речи Варга» и «Речи Варга II» Владимиром Поповым, известным как «Верховный Правитель Русской Республики»[4].

Третье издание книги было выпущено в 2011 году в Тамбове в мягкой обложке.

Другие переводы[править | править код]

Известно о существовании шведского перевода, но он, как и английский вариант, так и не был издан.

Перевод книги на немецкий язык доступен в сети Интернет[5], но о его издании ничего не известно.

Перевод книги на итальянский язык (под названием Così parlò Varg, дословно «Так говорил Варг») доступен в сети Интернет[6], но о его издании ничего не известно.

В сокращённом варианте книга была переведена на хорватский[7] и сербский (как Reči Varga)[8] языки. В обе версии вошли 52 статьи из оригинальной книги и несколько более поздних статей Викернеса.

Содержание[править | править код]

«Речи Варга» — это сборник слабо связанных между собой статей, своего рода собрание мнений Викернеса на ряд тем. Он пишет о скандинавской мифологии, истории Норвегии, проблемах современного европейского общества потребления, иностранной иммиграции в Европу и так далее. Викернес подвергает беспощадной критике христианство («Иудеохристианская вера — это внешний знак духовной ущербности, когда она заявляет о себе в неевреях», «Христианство — это расизм по отношению к нашей расе, который поддерживает жизнь в наших братьях по расе, чтобы они служили евреям и были для них рабами») и современный материализм, на которые он возлагает ответственность за все проблемы нынешнего общества. Также критике подвергаются сатанизм и музыкальная блэк-метал-сцена, порицается музыкальное турне против расизма. В качестве единственной альтернативы как христианству, так и материализму автор предлагает вернуться к языческой вере предков в своей интерпретации таковой.

В книге Викернес называет себя националистом, но отказывается именовать себя правым, склоняясь скорее к образу революционера.

Книга содержит антимасонские («Самые крайние предатели расы находятся в масонских орденах. Масоны позволяют убивать себя, чтобы позднее рождаться в качестве „искусственных евреев“») и антисемитские заявления, отрицание масштабов Холокоста.

Викернес утверждает, что якобы именно германцы основали древние культуры: иранцы, северные индийцы, римляне и древние греки были «белыми арийцами», и пропагандирует расовую гигиену.

Некоторые факты о книге[править | править код]

  • Книга была написана, когда автору был только 21 год.
  • Некоторые статьи оригинала имеют названия на древненорвежском языке.
  • Статья «Армия-ангел» (норв. Armé angel) присутствует только в сетевой версии книги. В печатной копии оригинала её нет.
  • В оригинал книги входит статья под названием Auf Tod und Leben Kämpfen (с нем. — «Борьба не на жизнь, а на смерть»), описывающая убийство Викернесом Евронимуса. В русских переводах она отсутствует, но во втором издании те же события более подробно описаны в добавленной статье «Охота на Графа».
  • В книге приведена характеристика Викернеса судебным психиатром (отсутствует в первом русском издании).
  • В Российской Федерации книги «Речи Варга» и «Речи Варга II» официально признаны экстремистскими (решение Южно-Сахалинского городского суда от 11.10.2012, записи № 1642, 1643 Федерального списка экстремистских материалов).

Речи Варга II[править | править код]

Под названием «Речи Варга II» в 2006 году был выпущен сборник переведённых на русский язык работ Викернеса, включающий в себя эссе «Ирминсуль», рассказ «Перт» и статьи, написанные в 2004—2006 годах. В 2010 году появилось второе электронное издание, существенно дополненное[9]. В 2011 году вышло третье издание книги.

Литература[править | править код]

  • Varg Vikernes. Vargsmål. — Bergen, 1997. — 160 с.
  • Варг Викернес. Речи Варга = Vargsmål. — ООО "Рагнарёк", 2002. — 192 с. — ISBN 5-8827-043-5.
  • Варг Викернес. Речи Варга. Издание второе, исправленное и дополненное = Vargsmål. — Тамбов, 2007. — 176 с.
  • Варг Викернес. Речи Варга. 3-е издание = Vargsmål. — Тамбов, 2011. — 160 с.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Викернес, Варг Комментарии к "Vargsmål" и другим книгам Варга Викернеса. Архивировано 5 марта 2012 года.
  2. Nowa strona 1. Дата обращения: 16 февраля 2010. Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года.
  3. Vargsmål. Дата обращения: 16 февраля 2010. Архивировано 14 марта 2008 года.
  4. Общество БЕЛЫЕ ТРАДИЦИИ | Новости | ОБТ | Официальное заявление. Дата обращения: 16 февраля 2010. Архивировано 10 июня 2008 года.
  5. Full text of «Vargsmal»
  6. Архивированная копия. Дата обращения: 16 февраля 2010. Архивировано из оригинала 17 января 2009 года.
  7. Varg Vikernes — Vargsmål — Stormfront. Дата обращения: 16 февраля 2010. Архивировано 12 сентября 2009 года.
  8. Reči Varga (VARGSMAL) — Varg Vikernes — Stormfront. Дата обращения: 16 февраля 2010. Архивировано 2 февраля 2010 года.
  9. Ex Nord Lux Digital. Ex Nord Lux Digital (31 марта 2010). Дата обращения: 6 апреля 2010. Архивировано 6 апреля 2010 года.