Чилийская кухня

Казуэла (Cazuela)

Чилийская кухня главным образом является сочетанием традиционной испанской кухни, чилийской культуры и местных продуктов, с более поздними влияниями от других европейских кухонь, в частности Германии, Италии и Франции[1].

Традиционные рецепты кухни Чили отличаются разнообразными вкусами и ингредиентами. Уникальные виды рыб, моллюсков, ракообразных и водорослей, которые растут благодаря течению Гумбольдта, отличают чилийскую кухню от остальных. По причине того, что Чили является крупным производителем винной продукции, многие блюда потребляются с вином.

С приходом испанских завоевателей во главе с Педро де Вальдивия в 1540 году пришли некоторые продукты, которые стали основой в чилийской кухне — пшеница, свинина, баранина, крупный рогатый скот, курица и вино — в то время как коренные народы внесли картофель, кукурузу, бобы и морепродукты. Различные комбинации этих основных ингредиентов составляют основу наиболее характерных блюд чилийской кухни. Питание в колониальные времена имело тенденцию быть тяжёлым и насыщенным. Обед был всегда больше, чем ужин, начиная с блюд из рыбы, мяса или птицы, с последующим рагу со свежей сладкой кукурузой и картофелем. Сопровождали блюда 3 вида хлеба. Обед и ужин заканчивался травяным настоем, как правило, Paico («мексиканский чай» или «чай иезуитов») чтобы помочь пищеварению, и, наконец, фрукты и ягоды на десерт, в основном клубника.

В семнадцатом веке выпечка была популяризована монахинями, которые готовили в монастырях. Популярная чилийская поговорка, «tiene mano de monja» («у него/неё руки монахини»), приходит с этого периода и обозначает того, кто действительно хорош в выпечке или приготовлении пищи в целом. Рецепты выпечки монахинь быстро стали популярными среди остального населения Чили. В тот же период гусей и индеек привозили в Чили из Мексики, а дыни и арбузы из Ямайки. В течение восемнадцатого века чилийская кухня стала более изощрённой, особенно среди аристократии. Чай и кофе стал заменять мате, чилийское вино стало популярным и люди начали пить чичу — сладкое вино, сделанное из сброженного винограда или яблок.

В первые годы чилийской независимости чилийцы отмечали праздники с эмпанадой, чичей и красным вином, которое сегодня также употребляется на традиционных ежегодных мероприятиях.

Влияние иммигрантов

[править | править код]

В девятнадцатом веке Чили начала формировать свою собственную идентичность, и еда стала частью этого процесса. Иммиграция, которая была ограниченной и случайной в начале молодой республики, теперь активно поощрялась чилийским правительством в период с конца девятнадцатого века и до начала двадцатого. Разнообразие продуктов увеличилось с прибытием немецких иммигрантов на юг страны, которые оказали сильное влияние на чилийскую кухню, даже до сегодняшнего дня. Они привезли с собой блюда из свинины, колбасы и выпечку. Сегодня берлинеры и кухены распространены в пекарнях по всему Чили. Итальянские иммигранты привезли макароны и мясные продукты, а в таких городах, как Капитан Пастене на юге Чили, до сих пор готовят прошутто так же, как и первые итальянские иммигранты[2].

В двадцатом веке французская культура оказала сильное влияние на Чили, включая ее кухню. Французская гастрономия и методы повлияли на приготовление пищи и даже заменили некоторые блюда, например, испанскую тортилью, которую заменил омлет. Вместе с итальянцами, немцами и французами пришли хорваты, греки, палестинцы, бельгийцы и баски. В XXI веке Чили является современной и процветающей страной с сильным экономическим ростом, приносящим больший доход и, как следствие, развитие богатой гастрономической индустрии[3].

В некоторой степени употребление пищи связано с blanqueamiento или «отбеливанием». Например, в Осорно, чилийском городе с сильным немецким наследием, потребление десертов, мармеладов и кухенов «отбеливает» (приближает к белой расе) жителей города[4]. В то время как местные и сырые блюда, такие как ñachi (из крови животных), ассоциируются с маскулинностью, европейская кухня и особенно десерты считаются феминными[4].

Примечания

[править | править код]
  1. Gastronomy, Chile’s top traditional foods: a visitor’s guide Архивировано 11 ноября 2013 года. 29 July 2009 retrieved 6 August 2013
  2. El prosciutto de Capitan Pastene (Spanish) www.atlasvivodechile.com 11 June 2012
  3. Diversidad de colores y sabores - Icarito (12 августа 2010). Дата обращения: 19 августа 2013. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года.
  4. 1 2 Montecino, Sonia (2009). "Conjunciones y disyunciones del gusto en el sur de Chile" (PDF). Historia, Antropología y Fuentes Orales (исп.): 169—176. Дата обращения: 2 ноября 2015.