101 далматинец (роман)
101 далматинец | |
---|---|
англ. The Hundred and One Dalmatians | |
Жанр | сказочный роман |
Автор | Доди Смит |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | 1956 |
Издательство | Heinemann |
Следующее | Лай звёздного света |
«Сто один далматинец» («101 далматинец», англ. The Hundred and One Dalmatians) — сказочный роман британской писательницы Доди Смит. Роман рассказывает историю щенков далматина, похищенных миллионершей Стервеллой де Виль, которая собирается использовать их шкуру для производства модной одежды, и их последующего спасения. Повесть дважды экранизировалась студией Уолта Диснея — в 1961 году как анимационный и в 1996 году как игровой фильм, а также легла в основу мультипликационного сериала этой же студии. Продолжением книги является роман Доди Смит «Лай звёздного света» (1967); обе экранизации в свою очередь сопровождались сиквелами (анимационным «101 далматинец 2: Приключения Патча в Лондоне» и игровым «102 далматинца»), сюжетно не связанными с «Лаем звёздного света».
На русском языке впервые была издана в переводе Ольги Мяэотс в 1992 году издательством «Олимп».
Сюжет
[править | править код]У живущих с супругами Дирли (англ. Dearly, в русском переводе Милоу[1]) далматинов Понго и Миссис рождаются их первые щенки. Вскоре, однако, малышей похищают. Загадку исчезновения щенков не может решить даже Скотланд-Ярд, и собакам-родителям приходится заняться поисками самостоятельно. Выясняется, что щенков с помощью своих подручных братьев Бэдданс (англ. Badduns, в русских переводах Негодяйло[2], Паршивенсы[1], Бякины) похитила эксцентричная и жестокая миллионерша Круэлла де Виль (англ. Cruella De Vil, в русских переводах Стервелла Де Виль[3], Лютелла Д’явол[2], Мерзела Д’Яволь[1]), которая намерена содрать с них и множества других щенков-далматинцев шкуру, чтобы сшить из неё модную шубу. Понго, Миссис и их друзья-животные организуют операцию по спасению щенков.
В 1967 году был издан роман-продолжение «Лай звёздного света» (или «Звёздный лай», англ. Starlight Barking), в котором инопланетный пёс Сириус собирается забрать с Земли всех бездомных собак, но ему препятствуют в этом в том числе выросшие персонажи «Ста одного далматинца», боящиеся, что без собак люди быстро погубят свой мир[3].
Адаптации
[править | править код]Доди Смит продала права на экранизацию «Сто одного далматинца» студии Уолта Диснея[4]. В 1961 году эта студия выпустила одноимённый анимационный фильм, ставший блокбастером, отчисления от которого обеспечили семью Смит на десятилетия[3]. В 1996 году сюжет был использован студией Диснея при съёмке одноимённого игрового фильма с Гленн Клоуз в роли Стервеллы де Виль, а в 1997—1999 годах на телеэкраны вышло более 60 серий мультипликационного сериала по мотивам оригинального полнометражного мультфильма[5]. Оба полнометражных фильма — как анимационный, так и игровой — сопровождались сиквелами с использованием тех же персонажей: в 2000 году вышел игровой фильм «102 далматинца»[6], а ещё через три года анимационный «101 далматинец 2: Приключения Патча в Лондоне»[7]. В 2019 году вышел новый британско-канадский анимационный сериал «Улица Далматинцев, 101».
По сюжету романа Смит также поставлен мюзикл, турне которого по США состоялось в 2010 году. Режиссёром-постановщиком мюзикла стал Джерри Закс, поставивший его «с точки зрения собак», для чего все исполнители «человеческих» ролей были поставлены на ходули[8], музыку написал бывший фронтмен рок-группы Styx Деннис де Янг[англ.][9]. В 1990-е и 2000-е годы «Сто один далматинец» стал почвой для целого ряда пастишей. В их числе «Рождество Уиззера» Сью Кассирер (1997), «102 далматинца» Элис Даунс (2000) и серия книг Джуди Качке (2000—2002)[4]; на русском языке под псевдонимом Алекс Сименс вышли книги-продолжения Александра Семёнова «101 далматин и сокровища пиратов» и «101+1 далматин»[10].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 Цикушева Ирина Владимировна. Лингвостилистическая специфика комического в литературной сказке. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. — Майкоп: Адыгейский государственный университет, 2010. Архивировано 2 августа 2017 года.
- ↑ 1 2 Нонна Ермилова. Загадка 101 далматинского дога // Костёр. — 2007. — № 1. Архивировано 15 мая 2017 года.
- ↑ 1 2 3 Виктор Ерёмин. Доди Смит // Творцы притч и иллюзий. Жизнеописания славных писателей-сказочников. — Aegitas, 2016. — ISBN 9781772466751.
- ↑ 1 2 Bernard A. Drew. Dodie Smith. Dogs everywhere // Literary Afterlife: The Posthumous Continuations of 325 Authors’ Fictional Characters. — McFarland & Company, 2010. — P. 235. — ISBN 978-0-7864-4179-2.
- ↑ 101 Dalmatians: The Series (англ.) на сайте Internet Movie Database
- ↑ 102 Dalmatians (англ.) на сайте Internet Movie Database
- ↑ 101 Dalmatians 2: Patch's London Adventure (англ.) на сайте Internet Movie Database
- ↑ Steven Oxman. Review: 'The 101 Dalmatians Musical' . Variety (18 февраля 2010). Дата обращения: 12 мая 2017.
- ↑ Alec Harvey. Former Styx frontman Dennis DeYoung composes music for '101 Dalmatians' . AL.com (8 января 2010). Дата обращения: 12 мая 2017. Архивировано 23 августа 2016 года.
- ↑ 101+1 далматин и сокровища пиратов на сайте «Лаборатория Фантастики»