Post

Post

Una post és una peça de fusta plana i llarga, força més llarga que ampla d'un gruix inferior a 40 mm, de cares paral·leles, que s'utilitza en fusteria.[1][2] Els gruixos normalitzats per a les posts són 10, 12, 15, 18, 20, 24, 26, 35 i 40 mm.[1]

La paraula prové del llatí postis (acusatiu postem): brancal, muntant lateral d'una porta.[3][4]

En direcció de la llargada, mantenen una elasticitat en flexió considerable. Per això, en la construcció o la construcció naval les posts tenen més aviat una funció de tancar o de cobrir i generalment necessiten una estructura portadora feta de material més rígid: bigues massissos, bigues de fusta laminada encolada, o perfils d'acer o alumini. Per aquesta elasticitat, fan possible formes lleugerment encorbades, indispensable en la construcció de bots tradicionals o altres formes corbades.

Serveixen per fer parets i parquets, mobles i pretatgeries. La llargada de la llum necessària entre dos punts fixos depèn del gruix i de la càrrega. De la persona que no té res al rebost, es diu que «no té un pa a la post»[2][5] i la persona que accepta una feina poc divertida pot dir «que vols, em cal pa a la post».[6]

Referències

[modifica]
  1. 1,0 1,1 «Post». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
  2. 2,0 2,1 «Post». Gran Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
  3. Seva i Llinares, Antoni. «postis». A: Diccionari Llatí-Català, 1993 (2007), p. 1078. ISBN 978-84-7739-631-4. 
  4. Bruguera i Talleda, Jordi; Fluvià i Figueras, Assumpta. «post2». A: Diccionari etimològic, 1996 (2004, 4ª edició), p. 741. ISBN 9788441225169. 
  5. Pàmies i Riudor, Víctor. «No tenir un pa a la post». Paremiologia catalana comparada digital, 2021. [Consulta: 23 agost 2021].
  6. «Betekenis Hij heeft brood op de plank.» (en neerlandès). Spreekwoorden. [Consulta: 23 agost 2021].