Guugu yimithirr
Guugu Yimithirr | |
---|---|
Přibližné polha města Hopevale, kde se jazykem mluví, na mapě Queenslandu | |
Rozšíření | Austrálie (Queensland) |
Počet mluvčích | asi 775 rodilých |
Klasifikace | |
Písmo | latinka |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | není |
ISO 639-3 | kky |
Ethnologue | kky |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Guugu yimithirr (též guugu yimidhirr nebo guguyimidjir) je ohrožený australský domorodý jazyk, patřící do velké jazykové rodiny pama-nyunganských jazyků (do které kromě něj patří naprostá většina domorodých jazyků Austrálie). Je spojen s aboridžinskými kmeny Guugu Yimithirr a Koko Njekodi. Většina mluvčích tohoto jazyka žije v městečku Hope Vale, které se nachází v severní části Queenslandu, asi 46 kilometrů od Cooktownu. Počet rodilých mluvčích se odhaduje na 775 a většina mluvčích jsou ze starší generace, ale existují programy na záchranu jazyka a vyučuje se i v některých školách.[1][2]
Slovo kanguru v jazyce guugu yimithirr označuje klokana obrovského. Naprostá většina jazyků světa od toto slovo převzala jako označení pro klokana (anglické kangaroo, německé känguru, polské kangur nebo španělské canguro a řada dalších).
Mezi nejdůležitější dialekty jazyka patří dhalundhirr, waguurrga a nyiguudyi.
Historie
[editovat | editovat zdroj]Guugu yimithirr byl první australský domorodý jazyk, se kterým se Evropané setkali a který byl zapsán. Stalo se tak v roce 1770 během plavby Jamese Cooka do Austrálie. Díky tomu bylo z jazyka převzato také slovo kanguru označující klokana.
Ukázka
[editovat | editovat zdroj]Některá slova a věty v jazyce guugu yimithirr a český překlad:[3]
- yarrga – chlapec
- yarraman – kůň
- nambal – peníze
- Nhundu wanhtharra? – Jak se máš?
- Yarrgangun yarraman thabi – Chlapec kopl koně
- Johnnywi nambal wuwaa! – Dej Johnnymu peníze!
Reference
[editovat | editovat zdroj]V tomto článku byl použit překlad textu z článku Guugu Yimithirr language na anglické Wikipedii.
- ↑ Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+). stat.data.abs.gov.au [online]. [cit. 2020-12-16]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2018-12-26.
- ↑ YouTube makes learning Aboriginal language a family affair. www.abc.net.au [online]. 2020-06-16 [cit. 2020-12-16]. Dostupné online. (anglicky)
- ↑ Guugu Yimithirr Lesson 1. Pama Language Centre [online]. 2018-07-01 [cit. 2020-12-16]. Dostupné online. (anglicky)