Louis-Marie-Hyacinthe Fabre
Naissance | |
---|---|
Décès | (à 68 ans) |
Nationalité | |
Activités |
Louis-Marie-Hyacinthe Fabre, né le à Sète, Hérault, et mort le à Ainhoa, Labourd, est un traducteur et grammairien de la langue basque.
Biographie
[modifier | modifier le code]Il est receveur des douanes à Ainhoa. Il collabore avec le Prince Louis-Lucien Bonaparte pour son étude des dialectes basques[1].
Il est l'auteur de plusieurs ouvrages ayant trait à la langue basque, comme son Guide de conversation français-basque publié en 1862 et un Dictionnaire français-basque publié en 1870.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (eu) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en basque intitulé « Louis Marie Hyacinthe Fabre » (voir la liste des auteurs).
- Georges Lacombe, « Fabre, Antoine d’Abbadie et le Prince Louis-Lucien Bonaparte », Revue internationale des études basques, (lire en ligne)
- « Guide de la conversation français-basque », sur Gallica (consulté le )
- « Antonio le Navarrais », sur Catalogue de la Bibliothèque nationale de France (consulté le )
- « Lettres labourdines », sur Catalogue de la Bibliothèque nationale de France (consulté le )
- « Dictionnaire français-basque », sur Gallica (consulté le )