Rashōmon (pièce de théâtre)

Le démon sur la porte rajōmon, dessin de Toriyama Sekien.

Rashōmon (羅生門?) est une pièce du théâtre de Kanze Kojiro Nobumitsu (c.1420)[1],[2].

Le titre fait référence à la porte extérieure rajōmon des châteaux mais Kanze le change en utilisant le kanji shō pour « vie » plutôt que le kanji original pour « château »[3],[4]. Il s'agit d'une des rares pièces du répertoire où le rôle principal waki (脇) domine l'action plutôt que le shite (仕手) habituel[5]. C'est aussi une pièce qui suit les caractères d'un endroit à l'autre. Le premier acte a lieu dans le hall à manger d'un général mais dans l'acte 2, Tsuna, le personnage du waki, monte sur la porte Rasho pour déterminer la vérité d'une histoire qui veut qu'un démon réside en haut de la porte[6].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Daiji Maruoka Noh 1974 Page 127 : « Kanze Nobumitsu (1435—1516), septième fils d'On'ami, neveu de Zeami, a écrit des pièces pleines d'action dont Ataka, Funa benkei, Rashōmon et Choryo. Toutefois, ces pièces n'existent pas aujourd'hui exactement comme elles ont été écrites et représentées du vivant de leurs créateurs ».
  2. Kodansha encyclopedia of Japan - Volume 4 - Page 154 Kōdansha - 1983 « Dans de telles circonstances, Nobumitsu fut obligé de travailler pour la survie même de l'école Kanze du nô. Les pièces de Nobumitsu, qui comprennent Funa benkei, Dojoji, Momiji-gari et Rashōmon, sont parmi les plus durablement populaires dans le... »
  3. Rashomon: Akira Kurosawa, Director - Page 114 Akira Kurosawa, Donald Richie - 1987 Noh1 pièce écrite par Kanze Nobumitsu. ... « La porte de mon film Rashōmon était la porte principale de l'enceinte extérieure de l'ancienne capitale - Kyoto était à l'époque appelée Heian-Kyo. ... Les pièces de nô sont les drames classiques du Japon ».
  4. Akira Kurosawa Something like an autobiography - - 1983 Page 180, « Rashomon fait référence à la porte rajōmon; le nom a été changé dans une pièce nô écrite par Kanze Nobumitsu. Rajo indique l'enceinte extérieure du château, donc Rajōmon signifie la porte principale à l'extérieur du château.
  5. Margot Berthold The history of world theater: from the beginnings to the Baroque 1972 Page 106 « Il y a par exemple, quelques pièces de théâtre nô - comme Rashōmon ou Funa benkei - dans lesquelles la figure dominante n'est pas le shite mais le waki; l'explication est que vers 1500 leur auteur, l'acteur et poète Kwanze Kojiro Nobumitsu, pendant des années a joué le waki dans un ensemble nô ».
  6. Asian theatre journal: ATJ - Volume 22 - Page 41 Asian Theatre Program (University and College Theatre Association) - 2005 « Nous observons des changements similaires dans des pièces nô de Kanze Nobumitsu et Nagatoshi. Dans deux des pièces de Kanze Nobumitsu par exemple, Rashōmon (« Porte de Rasho ») et Funa benkei (Benkei à bord), le public suit les caractères d'un endroit à l'autre au fur et à mesure que se déroule l'histoire. L'acte 1 de Rashōmon a lieu dans la pièce à manger d'un général tandis que l'acte 2 voit Tsuna, le caractère waki, remonter la porte Rasho pour déterminer la vérité de la rumeur selon laquelle un démon réside sur la porte ».

Source de la traduction

[modifier | modifier le code]