Three Billboards : Les Panneaux de la vengeance

Three Billboards
Les Panneaux de la vengeance
Description de l'image Logo Three Billboards Outside Ebbing, Missouri grau.svg.
Titre québécois Trois affiches tout près d'Ebbing, Missouri
Titre original Three Billboards Outside Ebbing, Missouri
Réalisation Martin McDonagh
Scénario Martin McDonagh
Acteurs principaux
Sociétés de production Blueprint Pictures
Pays de production Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Comédie noire, policier
Durée 115 minutes
Sortie 2017

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Three Billboards : Les Panneaux de la vengeance (Three Billboards Outside Ebbing, Missouri) est un film américano-britannique écrit et réalisé par Martin McDonagh, sorti en 2017.

Il est présenté à la Mostra de Venise 2017 où il remporte le prix du meilleur scénario[1]. Il remporte le People's Choice Award du Festival de Toronto 2017[2] ainsi que le prix du public au festival international du film de La Roche-sur-Yon le [3].

Dans la ville d'Ebbing, dans le Missouri, sept mois après le viol et le meurtre de sa fille, Mildred Hayes (Frances McDormand) décide de réagir car la police n'a obtenu aucun résultat. Elle loue trois panneaux publicitaires pour la somme de 5 000 dollars par mois et fait inscrire : « RAPED WHILE DYING », « AND STILL NO ARRESTS? » et « HOW COME, CHIEF WILLOUGHBY? » (« VIOLÉE ENCORE AGONISANTE », « ET TOUJOURS PAS D'ARRESTATION ? » et « POURQUOI, CHEF WILLOUGHBY ? »).

Même si Willoughby (Woody Harrelson) éprouve de la sympathie pour Mildred, il juge que les affiches sont injustes parce que les indices sont inexistants. Il souffre par ailleurs d'un cancer en phase terminale et n'aimerait pas que toute cette histoire soit le dernier souvenir que l'on garde de lui. Pour sa part, Dixon (Sam Rockwell), un policier fruste et raciste aux méthodes brutales, menace Red, le publicitaire qui a loué les panneaux à Mildred. Plus tard, il arrête Denise, amie de Mildred, pour possession de marijuana, dans le but d'intimider Mildred. Elle reçoit la visite de Charlie, son ex-mari violent et policier, qui l'accuse d'avoir provoqué la mort de leur fille.

À la clinique dentaire, Mildred blesse volontairement le dentiste du village — qui s'était opposé aux panneaux — après que ce dernier la pique pour l'anesthésier. À la suite de la plainte du dentiste, Willoughby amène Mildred au poste de police pour la questionner. Elle nie, affirmant que c'est sa parole contre celle du dentiste. Pendant qu'ils discutent, Willoughby, fait une hémorragie interne, tousse et éclabousse de sang le visage de Mildred. En observation médicale à l'hôpital, il passe outre la recommandation du médecin de continuer à se reposer et décide de passer une journée en compagnie de sa femme et de ses filles. Au terme de cette journée idyllique, il se suicide. Il laisse des messages écrits à sa femme, à Dixon et à Mildred. À cette dernière, il explique qu'elle n'est pas la raison de son suicide et qu'il a secrètement versé 5 000 dollars pour un mois supplémentaire de location des panneaux, anticipant d'autres problèmes qu'elle devra surmonter. Au magasin où Mildred travaille, un étranger la menace tout en laissant croire qu'il aurait violé sa fille. L'étranger quitte le magasin lorsque la femme de Willoughby se présente avec la lettre de son défunt mari à Mildred. Pour sa part, Dixon réagit violemment en apprenant la mort du chef de police : il se rend au bureau de Red, le frappe puis le défenestre avant de frapper sa secrétaire au passage. Abercrombie, futur chef de police, est témoin de la scène. Quelques minutes plus tard, Abercrombie annonce qu'il remplace Willoughby, à la stupéfaction de Dixon parce que le nouveau chef de police est noir. Abercrombie démet Dixon de ses fonctions.

Alors qu'elle rentre chez elle le soir, Mildred découvre les trois panneaux en feu. Malgré ses efforts, les affiches sont détruites. Le lendemain soir, Dixon se rend au poste de police pour y lire le message que Willoughby lui avait réservé. Mildred, qui se trouve dans les bureaux inoccupés de Red, appelle plusieurs fois au poste pour s'assurer qu'il est vide. Ensuite, elle lance des cocktails Molotov contre le bâtiment. Dixon, qui est en train d'écouter de la musique, n'entend pas le ronflement du feu. Lorsqu'une vitre explose, il se rend compte du danger et parvient à s'enfuir à travers les flammes avec le dossier de la fille de Mildred. Questionnée sur sa présence à proximité de l'incendie, le nain James sert d'alibi à Mildred pour la disculper de l'incendie. Entretemps, Dixon est admis à l'hôpital pour de graves brûlures. Il occupe la même chambre que Red, toujours en convalescence, se fait reconnaître et lui demande pardon. Malgré tout, Red lui donne un verre de jus de fruit.

Ayant obtenu congé de l'hôpital, Dixon se rend dans un bar où il apprend que son voisin de table a menacé Mildred et se vante d'avoir eu des gestes à caractère sexuel contre une jeune fille. Dixon note son numéro de plaque puis le provoque dans le but de lui soutirer de l'ADN en le griffant violemment au visage. Chez lui, il recueille des morceaux de peau sous ses ongles et le donne à la police comme preuve, ainsi que le numéro de la plaque de la voiture de son agresseur. Entretemps, Mildred se rend dans un restaurant où James l'a invitée à dîner ; coïncidence son ex-mari Charlie se présente quelques instants plus tard avec sa jeune épouse. Mildred entre en conflit avec James, qui quitte le restaurant, puis se rend à la table de Charlie où elle lui dit de bien traiter sa femme, puis quitte le restaurant à son tour.

Plus tard, Abercrombie informe Dixon que l'ADN ne correspond pas à celui du violeur de la fille de Mildred et que l'homme du bar se trouvait à l'extérieur du pays pour une mission secrète au moment du viol. Mildred et Dixon croient qu'il est coupable d'un viol et décident de se rendre chez lui avec une arme à feu. Pendant le voyage, Mildred confesse qu'elle a incendié le poste de police ; Dixon réplique que cela ne pouvait être qu'elle, sous-entendant qu'il le savait déjà. Pensifs, les deux personnages s'avouent douter du bien fondé de tuer le suspect, et s'entendent alors pour décider en chemin de ce qu'il feront une fois arrivés.

Fiche technique

[modifier | modifier le code]

Distribution

[modifier | modifier le code]
Version française
Studio de doublage : Deluxe Media Paris
Direction artistique : Isabelle Brannens
Adaptation : Maï Boiron
 Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[4] et AlloDoublage[5]

Genèse et développement

[modifier | modifier le code]

Martin McDonagh commence à écrire le scénario après avoir vu des panneaux de crimes non résolus quelque part « aux confins de la Géorgie, la Floride et l'Alabama »[6]. Il écrit cependant une histoire originale en repensant à ces panneaux et imagine une histoire autour d'une mère[7]. Il développe le personnage de Mildred avec Frances McDormand à l'esprit[8]. L'actrice demande que le personnage soit plutôt une grand-mère mais Martin McDonagh pense que cela changera trop l'histoire[8],[9]. Joel Coen, le mari de Frances McDormand, la convainc d'accepter le rôle[8].

Après le succès du film et son obtention du Golden Globes du meilleur film, il s'avérera que les panneaux que Martin McDonagh a vus en 1998 se trouvent à Vidor (Texas). Il s'agit de panneaux de très petite taille comparée à ceux du film, mais le long d'une voie très fréquentée, l'Interstate 10. Ces panneaux ont été placés par James Fulton, dont la fille a été violée puis tuée en 1991[10].

Le tournage débute le à Sylva en Caroline du Nord[11], pour une durée de 33 jours[12].

Three Billboards Outside Ebbing, Missouri
Original Motion Picture Soundtrack

Bande originale de divers artistes
Sortie
Durée 4:06
Genre musique de film, folk, americana
Compositeur Carter Burwell, ...
Label Varese Sarabande

La musique originale du film est composée par Carter Burwell, déjà à l’œuvre sur les deux précédents films de Martin McDonagh, Bons baisers de Bruges (2008) et Sept psychopathes (2012).

Liste des titres

[modifier | modifier le code]

Toutes les chansons sont écrites et composées par Carter Burwell, sauf exceptions notées.

NoTitreAuteurDurée
1.Mildred Goes to War1:22
2.The Deer2:06
3.Buckskin Stallion Blues (interprété par Townes Van Zandt)Townes Van Zandt2:59
4.A Cough of Blood, A Dark Drive2:37
5.I’ve Been Arrested0:38
6.Fruit Loops1:29
7.His Master’s Voice (interprété par Monsters of Folk)Jim James, Conor Oberst, M. Ward et Mike Mogis4:49
8.Billboards On Fire2:24
9.Slippers1:19
10.The Last Rose of Summer (interprété par Renee Fleming et Jeffrey Tate)Thomas Moore4:51
11.My Dear Anne2:35
12.Walk Away Renée (interprété par The Four Tops)Michael Brown, Bob Calilli, et Tony Sansone2:44
13.Billboards Are Back1:24
14.Collecting Samples1:15
15.Sorry Welby1:43
16.The Night They Drove Old Dixie Down (interprété par Joan Baez)Robbie Robertson3:23
17.Countermove1:56
18.Can’t Give Up Hope0:30
19.Buckskin Stallion Blues (interprété par Amy Annelle)Townes Van Zandt3:21

Accueil critique

[modifier | modifier le code]

En France, le site Allociné recense une moyenne des critiques "presse" de 4,1/5, et des critiques "spectateurs" à 4,3/5[13].

Aux États-Unis, le film reçoit des critiques majoritairement positives, avec un score de 92 % sur le site agrégateur Rotten Tomatoes basé sur 321 critiques[14] et une note de 88/100 basée sur 50 critiques sur le site Metacritic[15].

Pays ou région Box-office Date d'arrêt du box-office Nombre de semaines
Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Canada Canada[16]
54 513 740 $ 25
Drapeau de la France France[17] 894 203 entrées 16
Alt=Image de la Terre Mondial[16] 159 210 164 $

Distinctions

[modifier | modifier le code]

Récompenses

[modifier | modifier le code]

Nominations

[modifier | modifier le code]

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Jacques Mandelbaum, « Un palmarès sans tonalité à la Mostra de Venise », sur Le Monde, (consulté le ).
  2. Pete Hammond, « ‘Three Billboards Outside Ebbing, Missouri’ Wins People’s Choice Award; Oscar Prospects? – Toronto », sur deadline.com, (consulté le ).
  3. « Palmarès de la 8e édition du festival », sur fif-85.com (consulté le ).
  4. « Fiche de doublage VF du film », sur RS Doublage (consulté le ).
  5. « 2e fiche de doublage VF du film », sur AlloDoublage (consulté le ).
  6. Aaron Pruner, « 'Three Billboards Outside Ebbing, Missouri' Director Martin McDonagh on the Story That Inspired His Film [Interview] », sur Slashfilm (consulté le ).
  7. Christina Radish, « Martin McDonagh on Directing 'Three Billboards Outside Ebbing, Missouri' and Writing for Frances McDormand », sur Collider (consulté le ).
  8. a b et c David Fear, « Signs of the Times: Inside 'Three Billboards Outside Ebbing, Missouri' », sur Rolling Stone (consulté le ).
  9. JOE MCGOVERN, « Frances McDormand talks her love for 'rhythmic profanity' — and reveals her favorite curse word », sur Entertainment Weekly (consulté le ).
  10. Cary Darling, « The Texas connection behind 'Three Billboards Outside Ebbing, Missouri' », Hearst Corporation, Houston, Texas,‎ (lire en ligne [archive du ], consulté le )
  11. Jennifer Saylor, « Big movie comes to Sylva: shooting dates for 'Three Billboards' », WLOS News 13,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  12. Brian Brooks, « Searchlight Posts 'Three Billboards'; The Orchard Has Norway's 'Thelma' – Specialty B.O. Preview », sur Deadline.com, (consulté le ).
  13. « Three Billboards : Les Panneaux de la vengeance », sur Allociné (consulté le ).
  14. (en) « THREE BILLBOARDS OUTSIDE EBBING, MISSOURI (2017) », sur Rotten Tomatoes (consulté le ).
  15. (en) « Three Billboards Outside Ebbing, Missouri Reviews », sur Metacritic (consulté le ).
  16. a et b « Three Billboards Outside Ebbing, Missouri (2017) », sur Box Office Mojo (consulté le )
  17. JP-Boxoffice.com ; page du film Three Billboards : Les Panneaux de la vengeance consulté le 24 janvier 2018.

Liens externes

[modifier | modifier le code]