המנון דרום אפריקה
מדינה | דרום אפריקה |
---|---|
שפה | קוסה, זולו, ססותו, אפריקאנס ואנגלית |
מילים | אינוק סונטונגה וקורנליס יקובוס לנגנהובן |
לחן | אינוק סונטונגה ומרתינוס לורנס דה ויליירס |
תאריך מעמד רשמי | 1997 |
שמות נוספים | אלוהים ברך את אפריקה (Nkosi Sekelel' iAfrika), הקול של דרום אפריקה (Die Stem van Suid-Afrika) |
ⓘⒾ | |
המנון דרום אפריקה שאומץ ב-1997 הוא היחידי בעולם שמערב מספר שפות - חמש שפות מ-11 השפות הרשמיות של המדינה: קוסה, זולו, ססותו, אפריקאנס ואנגלית, כאשר חלקים שונים בהמנון מושרים כל אחד בשפה אחרת.
ההמנון הוא תערובת של המנון השחורים- Nkosi Sekelel' iAfrika וההמנון הישן של המדינה, 'הקול של דרום אפריקה' (באפריקאנס: "Die Stem van Suid-Afrika) בתרגום חדש.
לחן ההמנון משמש גם את טנזניה, זמביה ובעבר שימש את זימבבואה.
מילות ההמנון
[עריכת קוד מקור | עריכה]תרגום לעברית | המקור בחמש שפות לסירוגין[1] |
---|---|
אלוהים ברך את אפריקה, | Nkosi sikelel' iAfrika |
ראו גם
[עריכת קוד מקור | עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ שתי השורות הראשונות של הבית הראשונות כתובות בקוזה; שתי השורות הבאות כתובות בזולו; הבית השני כתוב בססותו; הבית השלישי כתוב באפריקאנס; הבית הרביעי כתוב באנגלית.
המנוני מדינות אפריקה | ||
---|---|---|
|