Shaday
אלבום אולפן מאת עפרה חזה | ||||||
יצא לאור | אוגוסט 1988 (ישראל) 1 בנובמבר 1988 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
הוקלט | 1987–1988 | |||||
סוגה | סינת'-פופ • אתנית • מזרחית • עולם | |||||
אורך | 37:55 | |||||
חברת תקליטים | טלדק • סייר • WMG • הד ארצי | |||||
הפקה | יזהר אשדות, וואלי בריל | |||||
|
דירוגים מקצועיים | |
---|---|
ציוני ביקורות | |
מקור | ציון |
AllMusic | [1] |
Shaday הוא אלבום הסולו ה-13 במניין האלבומים (כולל אלה שיצאו בישראל) ואלבומה הבינלאומי הראשון של הזמרת הישראלית עפרה חזה. האלבום זכה להצלחה רבה באירופה ואף שהה במשך תשעה שבועות במצעד אלבומי הבילבורד האמריקאי.[2]
הרקע ליצירת האלבום
[עריכת קוד מקור | עריכה]לאחר שייצגה בשנת 1983 את ישראל באירוויזיון, פנתה חזה להקלטת אלבומה הבא שירי תימן. אלבום זה בניגוד לקודמיו לא זכה להשמעות רבות בתחנות הרדיו (אם כי זכה להצלחה מסחרית), ובשביל לקדמו פנה אמרגנה של חזה בצלאל אלוני ליאיר ניצני (אז אחד מבעלי "הד ארצי") במטרה למקסס את השיר "גלבי", אך הלה הפנה אותו ליזהר אשדות שמיקסס אותו לבסוף. גם הסינגל הממוקסס לא הושמע רבות ברדיו, אך שדרן בריטי מ"קול השלום" שלח את הסינגל לכמה מחבריו ממלכה המאוחדת. מספר עותקים של האלבום הגיעו לתחנות הרדיו בממלכה המאוחדת ובהן ה-BBC, ועד מהרה חברת התקליטים אייס רקורדס קנתה את הזכויות מהד ארצי והחלה לשווק את התקליט שירי תימן בבריטניה. התקליט זכה למכירות נאות במדינה, הסינגל מתוכו "גלבי" הושמע בתחנות הרדיו וחזה והפרויקט זכו לסיקור בעיתוני המוזיקה בממלכה.
במקביל, חזה הקליטה אלבום שלם בצרפת, שכלל את להיטיה הישראלים מתורגמים לצרפתית וכן שירים מקוריים בצרפתית. האלבום נגנז עם תחילת הסיקור הנרחב של הסינגל "גלבי" בעיתונות הבריטית, אך שני שירים מקוריים בצרפתית יצאו כמיני אלבום ב-1986 תחת השם Aime Moi, בעוד השירים המתורגמים הופצו בסופו של דבר באלבום הלהיטים "אלבום הזהב" ובהמשך בקלטת הווידאו "פנטסיה".
חזה ואשדות שבו לשתף פעולה בעבודה על תקליטה משנת 1986, ימים נשברים אותו הפיק מוזיקלית אשדות.
עם תחילת המעטת הופעותיה בארץ, עם צאת האלבום ימים נשברים, החלה חזה להקליט אלבום באנגליה הנקרא Temptation Eyes עם וואלי בריל. חזה הבינה כי חומרי הפופ שהובאו לה מחברת התקליטים "Teldec" לא מתאימים לקולה והחליטה לעצור את העבודה על האלבום. רק לאחר הקלטת "Love Song" הבינו חברת התקליטים כי יש להקליט אלבום שידגיש את האתניות ומוזיקת העולם. עם גניזת האלבום חזה החלה באספת חומרים מחודשת עם יזהר אשדות שהציע למקסס את השיר "אם ננעלו" (רבי שלום שבזי), אך עם עשיית המיקס סימפלו צמד הראפרים Eric B. & Rakim את קולה של חזה מהשיר "אם ננעלו" ללא ידיעתה בשירם המצליח "Paid in Full". הדבר יצר התעניינות מחודשת בחזה והוביל לגרסה חדשה לשיר אותה הקליטו אשדות וחזה ובה נוסף בית בשפה האנגלית. הסינגל עם העיבוד המחודש ל"אם ננעלו" הופץ ברחבי אירופה ועד מהרה נשמע השיר במועדונים ונמכר בלמעלה משלושה מיליון[3] עותקים באירופה. בעקבות הצלחת הסינגל יצא אלבומה Shaday. יש לציין שהשירים שתוכננו לאלבום Temptation Eyes הוקלטו ועובדו מחדש כך שהתאימו לאופי האלבום והמפיק המקורי של התקליט, ואלי בריל, הפיק את השירים החדשים, בנוסף ליזהר אשדות.
על עטיפת האלבום מופיעה חזה מצולמת בדומה לשרבט גולה, הנערה האפגנית שצולמה במגזין נשיונל ג'יאוגרפיק, שהפכה לאחד הסמלים הבולטים של המזרח, אותו חזה ייצגה באמצעות המוזיקה ברחבי העולם.
האלבום
[עריכת קוד מקור | עריכה]את התקליט הפיק אשדות שהיה אחראי גם על העיבודים בו.[4] כמו כן, השירים "My Aching Heart" ו-"Take Me to Paradise" הם גרסאות אנגליות לשני שירים מהאלבום ימים נשברים: "בוא ונגן אותי" ו"הכאב הזה". בהקלטת האלבום השתתפו בין השאר הנגנים: יזהר אשדות (גיטרה, גיטרה בס), גלעד עצמון (סקסופון), איקי לוי (כלי הקשה).
השיר "Love Song" המושר בידי חזה בא-קפלה אפקט הד קל ברקע כולל מילים מספר שיר השירים ללחן של בצלאל אלוני. השיר הולחן בעבר על ידי אלוני לסדנת תיאטרון שכונת התקווה והופיע בעברית בתקליט "שיר השירים בשעשועים" (1977). השיר שהצליח מאוד נחשב עד היום לאחד מלהיטיה של חזה באירופה.
התקליט זכה להצלחה מרובה במיוחד במערב גרמניה וגרף תארים רבים, בהם: אלבום פלטינה וזכייה בתואר זמרת השנה. האלבום אף הגיע למקום ה-130 במצעד הבילבורד 200 האמריקאי בו שהה במשך תשעה שבועות,[2] בחנויות התקליטים הגרמניות היה אלבום זה לרב מכר לצד Bad[5]של מייקל ג'קסון שייצא באותה תקופה, בשנת 1989 השתתפה חזה בפסטיבל טוקיו למוזיקה ביפן עם השיר "אם ננעלו" וזכתה לסיקור נרחב בעיתונות המקומית, ולתואר הזמרת הישראלית הנמכרת ביותר בכל הזמנים.[דרוש מקור] חזה הופיעה עם השיר "Eshal" בפסטיבל סן רמו 1989 וכן בפסטיבל דרור- למנצח שיר מזמור, הפקה של הערוץ הראשון, כאמנית אורחת.
בישראל, החלו תחנות הרדיו להשמיע באופן תדיר את "אם ננעלו" במצעדים הלועזיים, כשבשיא תקופה זו עמד השיר שבועיים במקום השני. במצעד הפזמונים הבין-לאומי השנתי 1988 של רשת ג' הגיע השיר למקום 18.
ההצלחה הכבירה של האלבום באירופה וארצות הברית הביאה את חזה להעביר את הפרויקטים הבאים שלה ללוס אנג'לס ולעבודה עם טובי המפיקים באמריקה. תוך פחות משנה, כשההד התקשורתי היה עדיין בוער, יצא אלבומה הבא Desert Wind שהוקלט כולו בארצות הברית.
רשימת רצועות
[עריכת קוד מקור | עריכה]מס' | שם | משך |
---|---|---|
1. | Im Nin'alu | 3:32 |
2. | Eshal | 3:58 |
3. | Da'ale Da'ale | 3:24 |
4. | My Aching Heart | 5:50 |
5. | Love Song | 2:29 |
6. | Galbi | 3:16 |
7. | Face To Face | 4:54 |
8. | Take Me To Paradise | 4:52 |
9. | Shaday | 5:40 |
מיקומי שיא
[עריכת קוד מקור | עריכה] מצעדים ודירוגים (1988) | ||
---|---|---|
מדינה | מצעד | מיקום שיא |
אוסטריה | Ö3 אוסטריה טופ 40 | 4 |
איטליה | מצעד האלבומים האיטלקי | 14 |
ארצות הברית | בילבורד 200 | 130 |
גרמניה | GfK – טופ 100 | 6 |
שוודיה | סוורייטופליסטן | 12 |
שווייץ | המצעד השווייצרי | 3 |
נתוני מכירות
[עריכת קוד מקור | עריכה]מקום | תארים | מכירות |
---|---|---|
איטליה (FIMI)[6] | זהב | 100,000 |
ארצות הברית (RIAA)[6] | — | 100,000 |
ספרד (PROMUSICAE)[7] | פלטינה | 100,000 |
שווייץ (IFPI Switzerland)[8] | זהב | 25,000 |
סיכום | ||
בכל העולם | — | 1,500,000[9] |
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על האלבום Shaday באתר MusicBrainz
- האלבום Shaday באתר Discogs
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ Ofra Haza, AllMusic
- ^ 1 2 ראו עמוד האלבום באתר מצעדי הבילבורד.
- ^ Chansons Contre la Guerre - Ofra Haza / עפרה חזה, באתר www.antiwarsongs.org
- ^ יוסף פיקלסטון, עפרה חזה בדרך לפסגה העולמית, 14 באוגוסט 1988
- ^ אבי מורגנשטיין, עפרה חזה מקדימה את מייקל ג'קסון באירופה, באתר מעריב, 15/08/1988
- ^ 1 2 Lyng, Robert (7 October 1989). "European Promotion For New ofra Haza LP" (PDF). Music & Media. p. 28. Retrieved 28 December 2019 – via American Radio History.
- ^ Spanish certifications for 1979-1990, MediaFire
- ^ Die Offizielle Schweizer Hitparade und Music Community, www.swisscharts.com
- ^ Kdam Eurovision, www.oocities.org
עפרה חזה – שירים | ||
---|---|---|
בשיר השירים בשעשועים | "שיר השירים בשעשועים" • "בלדה למלך" • "היפה בנשים" | |
על אהבות שלנו | "שיר הפרחה" • "כמו ציפור" • "פלאש גורדון" • "הגשם" • "על אהבות שלנו" • "שיר אהבה לחייל" | |
בוא נדבר | "אין זמן לתעות" • "סימנים של אוהבים" • "כשנהיה בני 73" • "תפילה" | |
פיתויים | "כל יום מתחילה שנה" • "מלכת הקסמים" • "מכתב אהבה" • "גבריאל" | |
חי | "סוף קיץ" • "עכשיו" • "אחרי החגים" • "אמן למילים" • "חי" | |
שירי מולדת | "יד ענוגה" / "נעמה" | |
בית חם | "יד ביד" / "במנגינת הלב" • "בית חם" • "עזור לי" • "בן פרבר" • "אתך הלילה" / "אתה הבטחת" | |
אדמה | "רוח צפונית רוח דרומית" • "גורל אחד" • "מישהו הולך תמיד איתי" • "אדמה" • "רחמים" / "עוד מחכה לאחד" | |
שירי מולדת ב' | "אל נא תאמר לי שלום" / "בכרם תימן (אל תפחדי תמר)" • "שבעת המינים" • "הנערים הספנים" | |
ימים נשברים | "ימים נשברים" • "בוא ונגן אותי" • "הכאב הזה" • "כל הקלפים" / "ליידי" • "להמשיך לצעוד" | |
Shaday | "Galbi" • "Im Nin'alu" • "Galbi" • "Shaday" • "Eshal" | |
Desert Wind | "Wish Me Luck" • "I Want to Fly" • "Ya Ba Ye" • "Fata Morgana" | |
Kirya | "Daw Da Hiya" • "Innocent – A Requiem for Refugees" | |
כל הנשמה | "ליד באר מולדתי" • "כל הנשמה" • "לאורך הים" • "זה יבוא פתאום" • "מיליון" • "רוח האדם" | |
Ofra Haza | "Show Me" • "Give Me a Sign" | |
סינגלים אחרים | "שבת המלכה" • "הליכה לקיסריה" • "אם אשכחך ירושלים" • "שלאגר" • "Aime Moi" • "שיר המאה" • "שביל תפוח הזהב" • "ארבעים" • "השנה אינשאללה" • "Ya Hilwi" • "Today I'll Pray" • "Elo Hi" • "קופסת הצבעים" • "Mata Hari" • "Love Song" • "ירושלים של זהב" • "The Queen of Tel Aviv" • "לתת" • "כאן לעולם" | |
שירים אחרים | "Deliver Us" • "שחרחורת" • "מוכר הפרחים" • "זמר נוגה" |