Аль-Мааридж
Сура 70 — Аль-Ма’а́ридж | |
---|---|
Названия | |
Арабское название | المعارج |
Перевод названия | Ступени |
Расположение в Коране | |
Номер суры | 70 |
Предыдущая | Аль-Хакка |
Следующая | Нух (сура) |
Джуз / хизб | 29 / 57 |
Ниспослание | |
Место ниспослания | Мекка |
Порядок ниспослания | 79 |
Статистика | |
Число руку | 2 |
Число аятов | 44 |
Число слов / букв | 216 / 1061 |
Аль-Мааридж в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Переводы в Академии Корана |
Аль-Ма’а́ридж (араб. المعارج — Ступени) — семидесятая сура Корана. Сура мекканская. Состоит из 44 аятов.
Содержание
[править | править код]В этой суре — угроза неверующим Днём воскресения и устрашение тем, что он будет очень длинным и ужасным. В этой суре человек порицается за слабость и малодушие, проявляемые им во время беды и во время радости, за исключением тех, которых Аллах спас, наделив их богобоязненностью и благочестием. Они избавлены от подобной слабости.
Просящий просил мучения, которые постигают неверующих. Никто не сможет предотвратить его вопреки Аллаху, Владыке ступеней. Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет. Прояви же красивое терпение. Они считают его далёким. Мы же видим, что оно близко. В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною), а горы станут подобны шерсти, родственник не станет расспрашивать родственника, хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями, своей супругой и своим братом, своим родом, который укрывал его, и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись. Но нет! Это - Адское пламя, сдирающее кожу с головы, зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся, кто копил и прятал.
Это заготовка статьи о Коране. Помогите Википедии, дополнив её. |