Бишнуприя-манипури
Бишнуприя-манипури | |
---|---|
Самоназвание | ইমার ঠার / বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী |
Страны | Индия, Бангладеш |
Регионы | Бо́льшая часть населения сосредоточена в Манипуре, Ассам и Трипура в Индии[1]. Помимо этого, в области Силхет и городе Силхет Бангладеш, округе Маулвибазар; южном округе Хабигандж, Дакке и округе Сунамгандж в Бангладеш[1]. Также в некоторых областях Мьянмы[1]. |
Общее число говорящих | 450 000 |
Статус | Уязвимый[1] |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
| |
Письменность | Восточное нагари |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | bpy |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1568 |
Ethnologue | bpy |
ELCat | 1246 |
IETF | bpy |
Glottolog | bish1244 |
Википедия на этом языке |
Бишнуприя-манипури или просто бишнуприя (самоназвание: ইমার ঠার — imara ţhara / বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী — bişşnupriya manipuri) — язык индоарийской группы индоиранской ветви. Распространён в Индии (штаты Ассам, Трипура, Манипур и другие), в Бангладеш. Небольшое количество носителей языка проживает в некоторых других странах. Язык известен своим носителям как «имара т̣хара» (ইমার ঠার), что дословно означает «язык моей матери». Не следует путать язык бишнуприя-манипури с языком манипури, который относится к сино-тибетской языковой семье.
История
[править | править код]Этот раздел не завершён. |
Лингвистическая характеристика
[править | править код]Этот раздел не завершён. |
Письменность
[править | править код]Ортодоксальные бишнуприйцы утверждают, что у них есть своё собственное письмо, то есть письмо деванагари, которое использовалось для написания на языке бишнуприя в ранние годы.
Тем не менее, при внедрении современного образования в британский колониальный период, через бенгальский язык авторы бишнуприя-манипури начали использовать письмо «пурба нагари» (পূর্ব নাগরী purba nagari, восточное нагари), такое же, как ассамское / бенгальское письмо. Этот алфавит имеет согласные буквы с зависимыми гласными знаками, а также независимые гласные буквы. Как и в большинстве языков, также используются знаки препинания и цифры. Бишнуприя-манипури пишется слева направо и сверху вниз, так же, как в русском языке. Некоторые из согласных могут объединяться друг с другом для создания орфографических кластеров (называемых конъюнктами).
- Знаки гласных: া ি ী ু ূ ৃ ে ৈ ো ৌ;
- Другие диакритики: ৼ (ведическая буква анусвара), ং (анусвара), ঃ (висарга), ঁ (чандрабинду), ্ (вирама);
- Независимые гласные: অ আ ই ঈ উ ঊ এ ঐ ও ঔ;
- Согласные: ক খ গ ঘ ঙ ছ জ ঝ ঞ ট ঠ ড ঢ ণ ত থ দ ধ ন প ফ ব ম য র ল শ ষ স হ ড় ঢ় য় ৱ;
- Числа: ০ — ноль, ১ — один, ২ — два, ৩ — три, ৪ — четыре, ৫ — пять, ৬ — шесть, ৭ — семь, ৮ — восемь, ৯ — девять.
Точка в конце предложения — । — вертикальная черта. Остальные знаки препинания заимствованы из западных систем письма, и их использование аналогично: запятые («,»), иногда используемые обычные точки («.»), точки с запятой («;»), двоеточия («:», не следует путать со знаком висарга — ঃ), круглые скобки («()») и т. д. Знаки аналогичны таковым в русском языке.
Фонология и фонетика
[править | править код]Бишнуприя-манипури сохраняет старые восемнадцать звуков языка мейтей (также известный как манипури). Из них три гласные, такие как /ɑ/, /i/ и /u/, тринадцать согласных, такие как /p/, /t/, /k/, /pʰ/, /tʰ/, /kʰ/, /c͡ʃ/, /m/, /n/, /ŋ/, /l/, /ʃ/, /h/ и два полугласных, таких как /w/ и /j/. На более поздней стадии ещё девять звуков добавили к мейтею, но бишнуприя не интересуется ими, так как они покинули Манипур в начале ⅩⅨ-го века. Вот почему бишнуприя-манипури сохраняют старые звуки мейтея, тогда как в самом мейтей звуковая система претерпела всевозможные изменения[3]
Таблица согласных бишнуприя-манипури:
Губно-губной | Зубной | Альвеолярный | Палатально-альвеолярный | Палатальный | Ретрофлексный | Велярный | Глоттальный | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Взрывной | /p/, /b/ | /t/, /d/ | /ʈ/, /ɖ/ | /k/, /g/ | /ʔ/ | |||
Придыхательный | /pʰ/ | /tʰ/ | /ʈʰ/ | /kʰ/ | ||||
Взрывной глоттализованный | /bˀ/ | /dˀ/ | /ɖˀ/ | /gˀ/ | ||||
Аффриката | /c͡ʃ/, /ʃ͡ʒ/ | |||||||
Аффриката глоттализованная | ʃ͡ʒˀ | |||||||
Носовой | /m/ | /n/ | /ŋ/ | |||||
Латеральный | /l/ | |||||||
Одноударный | /ɾ/ | |||||||
Фрикативный | /ɸ/ | /s/ | /∫/ | /h/, /ɦ/ | ||||
Полугласный | /w/ | /j/ |
Присутствуют следующие гласные: /i/, /u/, /e/, /o/, /ɛ/, /ɔ/, /a/, /ɑ/.
Морфология
[править | править код]Этот раздел не завершён. |
Синтаксис
[править | править код]Этот раздел не завершён. |
Диалекты бишнуприя-манипури
[править | править код]В бишнуприя-манипури есть два диалекта: «раджар ганг» (রাজার গাঙ, «деревня короля») и «мадай ганг» (মাদই গাঙ, «деревня королевы»)[4]. В отличие от диалектов других племён, эти диалекты бишнуприя-манипури не ограничиваются отдельными географическими районами; они скорее существуют бок о бок в тех же населённых пунктах[4]. Носителям одного диалекта запрещено по традиции жениться на представителе другого диалекта[4].
С точки зрения фонетики, «мадай ганг» больше похож на ассамский и мейтей, тогда как «раджар ганг» больше похож на бенгальский. Лексика «мадай ганг» больше испытала влияние мейтейя, тогда как «раджар ганг» более сродни бенгальскому и ассамскому. Морфологические различия между двумя диалектами незначительны[4].
Бишнуприя-манипури как диалект
[править | править код]Некоторые учёные относят язык бишнуприя-манипури к диалектам бенгальского или ассамского языка, однако научного консенсуса по этому поводу на сегодняшний день нет. Д-р Сунити Кумар Чаттерджи причислил бишнуприя-манипури к диалектам бенгальского языка, а д-р Махесвер Неог назвал его диалектом ассамского языка. Однако, исследование д-ра Чаттерджи имеет сомнительную ценность, так как он использовал своеобразную версию языка бишнуприя-манипури, которая сильно отличается от оригинального языка, на котором говорят в Манипуре, Ассаме, Трипура или в Бангладеш. Использованные им примеры вроде «Manu agor puto dugo asil…» не являются грамматически и синтаксически правильной формой бишнуприя-манипури[5].
В пользу того, что бишнуприя-манипури не является диалектом, говорят следующие факты:[5]
- У бишнуприя-манипури есть ряд аффиксов, то есть «пратяя» (бишнуп.-м. প্রত্যয়, pratyaya, от санскр. प्रत्यय, IAST: pratyaya), которые отсутствуют в бенгальском и ассамском.
- Язык бишнуприя-манипури имеет два разных диалекта («раджар ганг» и «мадай ганг»).
- Словарь бишнуприя-манипури включает более 8000 слов, которые не встречаются в бенгальском и ассамском языках.
- У бишнуприя-манипури есть некоторые отдельные местоименные формы, например «вы» = 'ti' (তি), «я» = 'mi' (মি), «он» = 'ta' (তা) и т. п.
- Бишнуприя-манипури имеет полную форму T’o для будущего времени, например, «я сделаю» = 'mi kortou', «он сделает» = 'ta kortoi'.
- Разница в словесных формах в зависимости от пола говорящего, например, «он идёт» = 'ta jarga' (তা যারগ), «она идёт» = 'tei jeiriga' (তেই যেইরিগা).
- Разница в словесных формах в зависимости от числа говорящих, например, «я иду» = 'mi jauriga' (মি যাউরিগা), «мы идём» = 'ami jiarga' (আমি যারাঙগা).
Носители языка — статистика
[править | править код]Распределение носителей бишнуприя-манипури по штатам и странам:
- 295 000 человек в штате Индии Ассам;
- 121 000 человек в индийских штатах Трипура, Мегхалая, Аруначал-Прадеш, Нагаленд и Мизорам;
- 1 457 человек в индийском штате Манипуре (города Импхал, Бишнупур, Нинтухонг);
- 5 000 человек в индийском штате Манипуре (район Джирибам);
- 5 000 человек в городе Нью-Дели, штатах Западная Бенгалия, Махараштра, Джаркханд, Сикким;
- 40 000 человек в Бангладеш;
- 2 000 человек за пределами Южной Азии: в Мьянме, США, Великобритании, Канаде, Австралии, Филиппинах, на Ближнем Востоке и т. д.
Образец текста на бишнуприя-манипури
[править | править код]
?
?
«Статья 19: Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.»
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 UNESCO. UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger (англ.). Дата обращения: 21 февраля 2018. Архивировано 19 мая 2020 года.
- ↑ Glottolog — Language: Bishnupriya Manipuri Архивная копия от 9 февраля 2018 на Wayback Machine (англ.)
- ↑ K. P. Sinha. The Bishnupriya Manipuri Language. — Calcutta: Firma KLM Pvt Ltd., 1981. — 120 p.
- ↑ 1 2 3 4 A. Kim, S. Kim. Bishnupriya (Manipuri) Speakers in Bangladesh: A Sociolinguistic Survey (англ.) // SIL Publications : журнал. — 2008. Архивировано 8 февраля 2018 года.
- ↑ 1 2 Ashim Kumar Singha. Bishnupriya Manipuri: A brief introduction (англ.). LanguageInIndia.com (2002). Дата обращения: 22 марта 2018. Архивировано 23 мая 2009 года.
- ↑ Draft Committee. Universal Declaration of Human Rights (in Bishnupriya Manipuri language) (биш.-ман.) : сайт / Перев. Объединённой Ассоциации Наций, Манипур, Импхал (UNAM). — Paris, 1948. — 10 декабря. — P. 4—5. Архивировано 8 февраля 2018 года.
Литература
[править | править код]- K. P. Sinha. An Etymological Dictionary of Bishnupriya Manipuri. — Punthi Pustak, 1986. — 227 p.
- Singha Jagat Mohan, Singha Birendra. The Bishnupriya Manipuris & Their Language. — Silchar, 1976.
- M. K. Singh. Religious Developments in Manipur in the 18th and 19th centuries. — Manipur State Kala Akademi, 1980. — 335 p.
- A. K. Mishra. The Structure of Bishnupriya Manipuri as an SOV language // Journal of the Linguistic Society of India : журнал. — 2002. — Декабрь (vol. 63).
- N. J. Kalita, N. Saharia, S. K. Sinha. Morphological Analysis of the Bishnupriya Manipuri Language using Finite State Transducers (англ.) // Computational Linguistics and Intelligent Text Processing : журнал. — 2014. — Vol. 8403. — P. 206—213.
- N. J. Kalita, N. Saharia, S. K. Sinha. Towards the Development of a Bishnupriya Manipuri Corpus (англ.). — 2013. — 25—26 марта.