Верн, Мишель
Мишель Верн | |
---|---|
фр. Michel Verne | |
| |
Полное имя | фр. Michel Jean Pierre Verne |
Дата рождения | 4 августа 1861 |
Место рождения | Париж |
Дата смерти | 5 марта 1925 (63 года) |
Место смерти | Тулон |
Гражданство | Франция |
Образование | |
Род деятельности | прозаик, режиссёр, продюсер |
Годы творчества | 1889—1925 |
Жанр | роман, рассказ, очерк |
Язык произведений | французский |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Мише́ль Жан Пьер Верн (фр. Michel Jean Pierre Verne; 1861—1925) — французский писатель, кинорежиссёр и редактор. Сын известного писателя-фантаста Жюля Верна. После его кончины, в 1905—1919 годах опубликовал несколько романов под именем своего отца, однако ныне считается, что он являлся их автором или, по крайней мере, соавтором. В 1912 году основал кинокомпанию, которая занималась экранизациями произведений Жюля Верна.
Биография
[править | править код]Единственный сын Жюля Верна и его жены Онорины, родился в Париже в 1861 году. Жюль Верн в это время находился в путешествии по Скандинавии со своим другом композитором Аристидом Гиньяром. Верн оставил в Дании друга и поспешил в Париж, но не успел к рождению своего единственного кровного сына[1].
Воспитанием Мишеля занималась мать, он также унаследовал упрямый и увлекающийся характер отца. В школе стабильно проявлял себя худшим учеником, в результате в 1876 году отец отдал сына на шесть месяцев в исправительное учреждение в Метре. После попытки самоубийства Мишеля его отец в целях перевоспитания пристроил сына учеником штурмана на торговое судно, направляющееся в Индию. В этот период Жюль Верн написал роман «Пятнадцатилетний капитан», как назидание непослушному сыну[2]. Но морская служба не исправила характер Мишеля. Вернувшись в 1880 году в Амьен, Мишель вступил в связь с актрисой местного театра Терезой Дюгазон и начал самостоятельную жизнь. Отец определил ему содержание в 1000 франков в месяц, однако Мишель постоянно пытался организовывать деловые предприятия и залезал в долги. Он пытался изобретать светильник нового типа, основал горнорудную компанию и фирму по производству велосипедов; все без исключения предприятия заканчивались банкротством. Жюль Верн в своё время заявил, что предпринимательские начинания сына обошлись ему почти в 300 тысяч франков, ему даже пришлось продать свою яхту «Сен-Мишель»[3][4].
В 1884 году Жюль Верн совершил своё последнее большое путешествие. Его сопровождали брат Поль Верн, сын Мишель, друзья Робер Годфруа и Луи-Жюль Этцель. «Сен-Мишель III» швартовался в Лиссабоне, Гибралтаре, Алжире (где в Оране у родственников гостила Онорина), попал в шторм у берегов Мальты, но благополучно доплыл до Сицилии, откуда путешественники далее отправились в Сиракузы, Неаполь и Помпеи. Из Анцио поездом они добрались до Рима[2].
Около 1888 года произошло примирение отца и сына; Мишель впервые попробовал себя в журналистике и литературе, написав несколько научно-фантастических очерков, опубликованных в Англии и США под именем его отца («Курьерский поезд будущего» — первый проект Трансатлантического тоннеля, «Один день журналиста в 2889 году», и т. д.)[5]. Однако в общем, литература не слишком увлекала его, и он вернулся к предпринимательской деятельности. Расставшись с женой и двумя детьми (Мишель и Жорж), он женился на 16-летней Жанне Ребуль, от которой также имел сына — Жана Жюля Верна (1892—1980), написавшего впоследствии биографию своего деда, опубликованную во Франции в 1973 году и в переводе на русский язык в 1978 году. О своём отце он старался сообщать в минимальной степени и ни словом не упомянул о его литературной деятельности.
В 1912 году Мишель Верн основал кинокомпанию Le Film Jules Verne, и в 1916—1917 году экранизировал роман «Чёрная Индия», и в 1918—1919 годах «Южную звезду», «500 миллионов бегумы» и «Судьбу Жана Морена». Большого успеха это предприятие не принесло[6]. В 1925 году Мишель Верн скончался от рака горла и желудка.
Публикация посмертных романов отца
[править | править код]После кончины отца в 1905 году, Мишель Верн унаследовал семейный архив, получив некоторое количество черновиков, набросков и подготовительных материалов к книгам. По договору с издательством Этцеля он продолжил работу своего отца, и до 1910 года ежегодно выпускал посмертные издания новых романов Жюля Верна, в том числе коротких повестей, выпущенных в сборнике «Сегодня и завтра» (1910). В числе этих романов — «В погоне за метеором», «Дунайский лоцман», «Кораблекрушение „Джонатана“» и «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» (частично опубликованный в 1914 году и целиком — в 1919-м), повесть «Вечный Адам» и роман «Маяк на краю света». Уже в 1970-е годы выяснилось, что все эти произведения были целиком написаны Мишелем Верном по сюжетным идеям своего отца. Например, «Кораблекрушение „Джонатана“» в черновике Жюля Верна содержало 15 глав, Мишель дописал ещё 16 и радикально переделал уже написанное отцом. «В погоне за метеором» Мишель ввел новую сюжетную линию, и т. д. Роман «Агентство Томпсон и К°» был полностью написан М. Верном (никаких материалов Ж. Верна по этому роману так и не найдено, сохранившаяся рукопись первых глав почти не отличается от печатного текста)[7][8]. Литературовед Артур Б. Эванс следующим образом подытожил результаты деятельности Мишеля Верна — писателя[8]:
Заглавие | Год публикации | Содержательные особенности |
---|---|---|
«Погоня за метеором» | 1907 | Добавлены четыре главы и введён новый персонаж |
«Дунайский лоцман» | 1908 | Изменено авторское заглавие («На прекрасном золотом Дунае»), дописано три главы, добавлен новый персонаж |
«Кораблекрушение „Джонатана“» | 1909 | Авторское название «В Магеллании». Дописано 16 глав, полностью изменены персонажи и сюжетные линии |
«Тайна Вильгельма Шторица» | 1910 | Действие перенесено в XVIII век из конца XIX-го, изменён финал |
«Сегодня и завтра» | 1910 | Сборник рассказов и повестей. «Вечный Адам» в рукописи именовался «Эдом». Очерки «Курьерский поезд будущего» и «Один день журналиста в 2889 году» были написаны М. Верном по просьбе отца ещё в 1889 году и опубликованы под именем Жюля Верна |
«Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» | 1919 | Существовали только разрозненные заметки Жюля Верна к роману о мировом торжестве языка эсперанто, который вообще не упоминался в окончательном тексте |
Эти романы были стилизованы под манеру Ж. Верна, но с литературоведческой точки зрения сильно отличались от всего, написанного им в XIX веке. Вне зависимости от года написания и публикации, все романы Жюля Верна написаны в неторопливой и обстоятельной манере, с огромным количеством научно-популярной информации (зачастую элиминируемой в переводах)[9], отличаются позитивистским мировоззрением и верой в торжество прогресса. Романы, опубликованные после 1905 года, отличаются полным отсутствием «лекционного» материала, более стремительным действием, мрачны и пессимистичны по мировоззрению. В новых книгах речь идёт об атомной энергии и её практическом использовании, телевидении, реактивных самолётах и телеуправляемых ракетах[10]. Работавший с архивом рукописей Жюля Верна Пьеро Гондоло делла Рива[фр.], утверждал, что
Мишель, несомненно, был лучшим писателем, чем поздний Жюль Верн, у которого сюжет развивался медленно, натянуто, запутанно. Если не касаться идеологии, то всё, сочинённое Мишелем, представляет… положительное явление с точки зрения литературной[11].
Пьеро Гондоло делла Рива обнародовал результаты своих изысканий в 1978 году на международной конференции в честь 150-летия со дня рождения Жюля Верна. Исследователь причислил к списку переделанных Мишелем Верном романов и «Золотой вулкан». В его текст было добавлено четыре новых главы, которые позволили завершить повествование счастливым концом, был введён новый персонаж — ирландец Патрик. После 1985 года открылась серия критических изданий Жюля Верна, осуществлённых по авторским рукописям Обществом Верна и его председателем Оливье Дюма. В 2006 году авторская версия «Золотого метеора» была переведена на английский язык[12].
Примечания
[править | править код]- ↑ Jean Jules-Verne. Jules Verne: A Biography. — Taplinger Publishing Company, 1976. — 296 с. — ISBN 9780800844394. Архивировано 6 февраля 2018 года.
- ↑ 1 2 Timothy A. Unwin. Jules Verne: Journeys in Writing. — Liverpool University Press, 2005. — С. 222—223. — 264 с. — ISBN 9780853234685. Архивировано 19 февраля 2018 года.
- ↑ Брандис Е. П. Вновь открытый Жюль Верн // Детская литература 1975: сборник статей / Сост. В. Андреенков. — М.: Детская литература, 1975. — С. 175—176.
- ↑ Брандис, 1991, с. 186.
- ↑ Брандис, 1991, с. 170.
- ↑ Brian Taves, Michel Verne de l'écrivain au réalisateur // Revue Jules Verne 19/20, 2005, p. 190—195.
- ↑ Брандис, 1991, с. 199—200.
- ↑ 1 2 Evans, 2009, Note 1, p. 325.
- ↑ Брандис, 1991, с. 150.
- ↑ Брандис, 1991, с. 196—198, 201.
- ↑ Брандис, 1991, с. 200.
- ↑ Evans, 2009, p. 321—322.
Литература
[править | править код]- Dusseau J. Michel Verne ou le nom du père // Les territoires du politique : Hommages à Sylvie Guillaume, historienne du politique : [фр.]. — Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2012. — P. 25—34. — ISBN 9782753569027.
- Brian Taves, Michel Verne de l'écrivain au réalisateur // Revue Jules Verne 19/20, 2005, p. 190—195
- Evans A. B. Review: [Protesting Too Much: The Jules vs. Michel Verne Controversy] // Science Fiction Studies. — 2009. — Vol. 36, no. 2. — P. 321—326.
- Брандис Е. П. Рядом с Жюлем Верном. — 3-е изд. — Л. : Детская литература, Лен. отд., 1991. — 207 с. — ISBN 5-08-000087-2.
Ссылки
[править | править код]- Andrew Nash. Exhaustive Complete List of Jules Verne Titles . JulesVerne.ca A Resource for Collecting the Books of Jules Verne and Ephemera related to Jules Verne the French Author (2011). Дата обращения: 9 августа 2016.
- Неизвестный писатель Верн . WordPress (3 августа 2012). Дата обращения: 9 августа 2016. Архивировано 9 марта 2016 года.