Накамура Кинносукэ I
Накамура Кинносукэ I | |
---|---|
初代 中村 錦之助 | |
| |
Профессиональная информация | |
Профессия | актёр |
Альтернативные псевдонимы | Ёродзуя Кинносукэ (с 1971 года) |
Гильдии и труппы | гильдии Харимая (яп.), Ёродзуя (яп.) (с 1971 г.) |
Направление в кино | Дзидайгэки |
Карьера | 1936—1996 |
Награды | |
IMDb | ID 0620168 |
Профессиональная информация | |
Имя при рождении | Кинъити Огава |
Дата рождения | 20 ноября 1932[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 10 марта 1997[1] (64 года) |
Место смерти | |
Отец | Накамура Токидзо III (яп.) |
Жена | Инэко Арима (1961—1965; развод) Кэйко Авадзи (1966—1987; развод) Нисики Ко (яп.) (1990 — до его смерти) |
Дети | (все от Кэйко Авадзи) Эцуо Сима (яп.), Данси (пасынки) Акихиро Огава (погиб в 1990, авария) Китиносукэ Ёродзуя (самоубийство в 2010) |
Медиафайлы на Викискладе |
Накамура Кинносукэ I (яп. 初代 中村 錦之助 Сёдай Накамура Кинносукэ, 20 ноября 1932 года, Токио — 10 марта 1997 года, Касива), он же с 1971 года Ёродзуя Кинносукэ (яп. 萬屋 錦之介) — японский актёр театра кабуки, кино и телевидения, председатель профсоюза актёров кинокомпании «Тоэй» в конце 1950-х — начале 1960-х годов, впоследствии основавший собственную киностудию и спродюсировавший несколько фильмов.
Биография
[править | править код]Будущий актёр Накамура Кинносукэ родился в районе Акасака в Токио 20 ноября 1932 года в большой театральной семье актёра кабуки, оннагаты Накамуры Токидзо III (яп.), под именем Кинъити Огава. Он родной брат актёров Накамуры Токидзо IV, Накамуры Сидо I, Накамуры Касё II (Кароку IV) и Накамуры Кадзуо.
Карьера кабуки
[править | править код]Сценический дебют актёра (хацубутай) и присвоение ему имени Накамура Кинносукэ состоялись в 4-летнем возрасте в ноябре 1936 года на сцене театра Кабукидза (англ.), с исполнением им танца «Itsukushima Manekuhi Ōgi».
В 1971 году Накамура выделяет из родительской гильдии Харимая собственную гильдию Ёродзуя, возглавив её и сменив имя по названию гильдии. Последнее его появление на театральной сцене состоялось там же, где и первое, в «Кабукидза», где он исполнил роли в «Edokko Hanjōki», «Genroku Chûshingura» (ещё одной постановки «Мести Ако») и «Sasurai no Ōkami».
Его основное кабуки-имя было унаследовано (как Накамура Кинносукэ II) в 2007 году его племянником (от брата Накамуры Токидзо IV) Синдзиро Огавой, прежде выступавшим под именем Накамура Синдзиро.[2]
Карьера в кино и на телевидении
[править | править код]В 1954 году Накамура, как и ряд его коллег из кабуки, попробовал свои силы в кинематографе, сыграв впоследствии в более чем 140 фильмах в жанре дзидайгэки на студии «Тоэй», а также, после ухода оттуда в 1966 году, на ряде других, в том числе, с собственным продюсерством. Обладая универсальным талантом, Накамура неоднократно играл в одном фильме по нескольку ролей — вплоть до семи (в «Повести о жестокости бусидо»[яп.] 1963 года) — предвосхищая этим более поздние достижения, например, комика Эдди Мёрфи.
В его кинорепертуаре присутствует множество исторических или полуисторических деятелей, в которое входят, в частности:
- Мастера меча, включая Ягю Мунэнори (в сериале NHK Haru no Sakamichi 1971 года и фильмах 1978 и 1982 года), Сакамото Рёму (в фильме 1970 года) и знаменитого мастера Миямото Мусаси — пожалуй, наиболее известную и «фирменную» роль Накамуры, которую актёр играл, в кино, как минимум, шесть раз (в одноимённой серии из пяти фильмов 1961—1965 годов и в 1971 году).
- Даймё и самураи, в том числе несколько героев в различных постановках по преданию Месть Ако (известному также как «47 ронинов/самураев») — злосчастный даймё Асано «такуми-но-ками» Наганори (1959) и оставшиеся верными ему ронины-мстители Оямада Сёдзаэмон (1956), Вакисака Авадзи-но-Ками (1961) и Оиси Кураносукэ[англ.] (1978), а также Сога Торимунэ (1956), Датэ Масамунэ (1959), Мацудайра Ёрицунэ (1959) и Мацудайра Катамори (1980), судья, магистрат и детектив Оока Этидзэн, испытавший на себе милость правителей зять Токугавы Тоётоми Хидэёри (1962) и брат Оды Нобунаги Ода Нагамасу (1989).
- Полководцы и правители: Минамото-но Ёсицунэ (1957, 1958, 1962), Такэда Сингэн (1969), уже упомянутый Ода Нобунага (1959 и 1965), сёгун Токугава Иэмицу (1958) — вплоть до императора Японии.
- Религиозные деятели: основатели течений японского буддизма Синран (1960) и Нитирэн (1979).
- Известный оябун якудза и филантроп Симидзу-но Дзиротё (несколько фильмов в 1960—1962 годах) и его ближайшие помощники, в том числе Мори-но Исимацу (1957, 1958, 1960).
- Ряд современных деятелей, в том числе основатель компании Mitsubishi Ятаро Ивасаки (1970).
Кроме того, актёр сыграл многих других популярных героев, таких как Тангэ Садзэн (1966) и популярный персонаж кабуки, «японский Робин Гуд» Бентэн Кодзо Кикуносукэ (1955), а с 1973 по 1976 годы и в 1984 году играл заглавную роль «одинокого волка» Огами Итто (известную также в киноисполнении Томисабуро Вакаямы) в сериалах студий NTV и Fuji TV Kozure Ōkami на основе одноимённой манги Кадзуо Коикэ.
Актёр умер 10 марта 1997 года от пневмонии, развившейся на фоне рака глотки.
Премии различных кинофестивалей
[править | править код]Премии Азиатско-тихоокеанского кинофестиваля
- 1958 — 江戸の名物男 一心太助 (The Town Hero / Благородный Тасукэ, 1958) — приз за «Лучшую мужскую роль».
Премии Японской киноакадемии (японский аналог Оскара)
- 1979 — 赤穂城断絶 (The Shogun’s Samurai / Заговор клана Ягю, 1978) — номинация на «Лучшую мужскую роль».
- 1990 — 千利休 本覺坊遺文 (Death of a Tea Master, 1989) — номинация на «Лучшую мужскую роль второго плана».
- 1996 — Специальный приз за жизненные достижения.
- 1998 — Специальный приз по итогам карьеры (посмертно).
- 1959 — Приз в категории «Самый популярный» (Most Popular Award).
- 1964 — 武士道残酷物語 (Cruel Tales of Bushido, 1963) — приз за «Лучшую мужскую роль».
- 1998 — Специальный приз по итогам карьеры (посмертно).
Память об актёре
[править | править код]Книги актёра и о нём
[править | править код]- «Моя жизнь — без сожалений и прикрас» (яп. わが人生 悔いなくおごりなく Вага дзинсэй — куи наку, огори наку)[3]
- «Накамура Кинносукэ — Золотой век тямбара студии Тоэй» (яп. 中村錦之助 東映チャンバラ黄金時代 Накамура Кинносукэ То:эй тямбара о:гондзидай)[4]
- Фотоальбом «Ёродзуя Кинносукэ: Оглядываясь на 60 лет в искусстве» (яп. 萬屋錦之介 芸道六十年回顧写真集 Ёродзуя Кинносукэ : Гэйдо: рокудзю:нэн кайко сясинсю:)[5]
- "Отцовские слёзы Ёродзуя Кинносукэ - специальное интервью с Кэйко Авадзи" (яп. 親父の涙万屋錦之介―淡路恵子特別インタビュー Оядзи но намида Ёродзуя Кинносукэ - Авадзи Кэйко токубэцу интабю:)[6]
- "Всем сердцем с Кинносукэ - в память о Накамуре Кинносукэ・Ёродзуя Кинносукэ" (яп. 一心錦之助―オマージュ中村錦之助・萬屋錦之介 Иссин Кинносукэ — ома:дзю Накамура Кинносукэ・Ёродзуя Кинносукэ)[7].
Документальные фильмы
[править | править код]- 1981 — Chambara graffiti: Kill! (яп. ちゃんばらグラフィティー 斬る! Chanbara gurafiti: Kiru!) — документальный фильм о жанре самурайского боевика, содержащий эпизоды съёмок ряда популярных актёров.
Фильмография
[править | править код]Серии фильмов
[править | править код]Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1954 | 新諸国物語 笛吹童子 第一部 どくろの旗 | Shin Shokoku Monogatari Fuefuki Dōji 1: Dokuro no Hata | Clan revival | Кикумару | |
1954 | 新諸国物語 笛吹童子 第二部 幼術の闘争 | Shin Shokoku Monogatari Fuefuki Dōji 2: Yōjutsu no Tōsō | |||
1954 | 新諸国物語 笛吹童子 第三部 満月城の凱歌 | Shin Shokoku Monogatari Fuefuki Dōji 3: Mangetsu-jō no Gaika |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1954 | 里見八犬伝 第一部 妖刀村雨丸 | Satomi Hakkenden 1 | Sorcerer’s Orb | Псы-Воины клана Сатоми | Синдо |
1954 | 里見八犬伝 第二部 芳流閣の龍虎 | Satomi Hakkenden 2 | Sorcerer’s Orb 2 | Псы-Воины клана Сатоми 2 | |
1954 | 里見八犬伝 第三部 怪猫乱舞 | Satomi Hakkenden 3 | Sorcerer’s Orb 3 | Псы-Воины клана Сатоми 3 | |
1954 | 里見八犬伝 第四部 血盟八剣士 | Satomi Hakkenden 4 | Sorcerer’s Orb 4 | Псы-Воины клана Сатоми 4 | |
1954 | 里見八犬伝 完結篇 暁の勝鬨 | Satomi Hakkenden Z | Sorcerer’s Orb 5 | Псы-Воины клана Сатоми 5 |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1954 | 新諸国物語 紅孔雀 第一篇 那智の小天狗 | Shin Shokoku Monogatari Beni Kujaku 1: Nachi no Kotengu | Нати но Косиро | ||
1955 | 新諸国物語 紅孔雀 第二篇 呪いの魔笛 | Shin Shokoku Monogatari Beni Kujaku 2: Noroi no Mateki | |||
1955 | 新諸国物語 紅孔雀 第三篇 月の白骨城 | Shin Shokoku Monogatari Beni Kujaku 3: Tsuki no hakotsu shiro | |||
1955 | 新諸国物語 紅孔雀 第四篇 剣盲浮寝丸 | Shin Shokoku Monogatari Beni Kujaku 4: Kenmō Ukinemaru | |||
1955 | 新諸国物語 紅孔雀 完結篇 廃墟の秘宝 | Shin Shokoku Monogatari Beni Kujaku Z: Haikyo no Hihō |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1955 | 源義経 | Minamoto no Yoshitsune | Minamoto no Yoshitsune | Минамото-но Ёсицунэ | Минамото-но Ёсицунэ |
1956 | 続源義経 | Zoku Minamoto no Yoshitsune | Minamoto no Yoshitsune 2 | Минамото-но Ёсицунэ 2 |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1955 | 獅子丸一平 | Shishimaru Ippei | Shishimaru Ippei | Сисимару Иппэй | Сисимару Иппэй; император Японии |
1955 | 続獅子丸一平 | Zoku Shishimaru Ippei | Сисимару Иппэй: Продолжение | ||
1956 | 獅子丸一平 第三部 | Shishimaru Ippei 3 | Сисимару Иппэй 3 | ||
1956 | 危し!獅子丸一平 | Abunai! Shishimaru Ippei | Берегись! Сисимару Иппэй | Сисимару Иппэй | |
1956 | 獅子丸一平 完結篇 | Shishimaru Ippei Z | Сисимару Иппэй 5 |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1956 | 新諸国物語 七つの誓い 黒水仙の巻 | Shin Shokoku Monogatari Nanatsu no Chikai: Kuro Suisen no Kan | The Seven Vows, Part 1 | Семеро Поклявшихся: Чёрный Нарцисс | Горо |
1957 | 新諸国物語 七つの誓い 奴隷船の巻 | Shin Shokoku Monogatari Nanatsu no Chikai: Doreimone no Kan | The Seven Vows, Part 2 | Семеро Поклявшихся: Невольничий корабль | |
1957 | 新諸国物語 七つの誓い 凱旋歌の巻 | Shin Shokoku Monogatari Nanatsu no Chikai: Gaisen uta no Kan | The Seven Vows, Part 3 | Семеро Поклявшихся 3: Песнь победы |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1957 | 任侠清水港 | Ninkyō shimizu-minato | Port of Honor | Рыцари порта Симидзу / Порт чести | Мори но Исимацу (яп.) |
1958 | 任侠東海道 | Ninkyō Tōkaidō | A chivalrōs spirit | Рыцари Токайдо / Дух благородства | бондарь Ониёси |
1960 | 任侠中仙道 | Ninkyō Nakasendō | Gambler’s Code on the Nakasendo / Road of Chivalry | Рыцари Накасэндо / Путь благородства |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1957 | 源氏九郎颯爽記 濡れ髪二刀流 | Genji Kuro Sassoki Nuregami Nitoryu | Tales of yōng Genji Kuro | Гэндзи Куро | |
1958 | 源氏九郎颯爽記 白狐二刀流 | Genji Kuro Sassoki Byakko Nitoryu | Tales of yōng Genji Kuro 2 | ||
1962 | 源氏九郎颯爽記 秘剣揚羽の蝶 | Genji Kuro Sassoki Hiken Ageha no Cho | Tales of yōng Genji Kuro 3 | Гэндзи Куро, Хацунэ но Хибики |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1957 | 大菩薩峠 | Dai-bosatsu tōge | Swords in the Moonlight | Перевал Бодхисаттвы / Меч Судьбы | Уцуги Хёма |
1958 | 大菩薩峠 第二部 | Dai-bosatsu tōge 2 | Swords in the Moonlight 2 | Перевал Бодхисаттвы 2 / Меч Судьбы 2 | |
1959 | 大菩薩峠 完結篇 | Dai-bosatsu tōge Z | Swords in the Moonlight 3 | Перевал Бодхисаттвы 3 / Меч Судьбы 3 |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1958 | 江戸の名物男 一心太助 | Edo no Meibutusu Otoko: Isshin Tasuke | Noble Tasuke | Благородный Тасукэ | рыбак Иссин Тасукэ[англ.], сёгун Токугава Иэмицу |
1958 | 一心太助 天下の一大事 | Isshin Tasuke Tenka no Ichi Daiji | Isshin Tasuke: A World in Danger | Иссин Тасукэ: Дело мировой важности | |
1959 | 一心太助 男の中の男一匹 | Isshin Tasuke: Otoko no Nakano Otoko Ippiki | Isshin Tasuke: The Man of Men | Иссин Тасукэ: Мужчина из мужчин | |
1961 | 家光と彦左と一心太助 | Iemitsu to Hikoza to Isshin Tasuke | The king and his vassals | Иэмицу, Хикодза и Иссин Тасукэ | |
1963 | 一心太助 男一匹道中記 | Isshin Tasuke: Otoko ippiki dōchūki | Иссин Тасукэ: Дорожные заметки |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1957 | 水戸黄門 | Mito Kōmon | Унокити | ||
1959 | 水戸黄門 天下の副将軍 | Mito Kōmon Tenka no Fuku Shogun | Lord Mito 2 | Мито Комон 2: Правая рука сёгуна | Мацудайра Ёрицунэ |
1960 | 水戸黄門 | Mito Kōmon | Lord Mito Komon | Мито Комон | Ханарэгома но Сирокити |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1961 | 若き日の次郎長 東海一の若親分 | Wakakihi no Jirochō: Tōkaiichi no Waka Oyabun | Симидзу но Дзиротё | ||
1962 | 若き日の次郎長 東海道のつむじ風 | Wakakihi no Jirochō: Tōkaidō no tsumujikaze |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1961 | 宮本武蔵 | Miyamoto Musashi | Miyamoto Musashi | Миямото Мусаси | Миямото Мусаси |
1962 | 宮本武蔵 般若坂の決斗 | Miyamoto Musashi: Hannyazaka no Kettō | |||
1963 | 宮本武蔵 二刀流開眼 | Miyamoto Musashi: Nitōryū Kaigan | |||
1964 | 宮本武蔵 一乗寺の決斗 | Miyamoto Musashi: Ichijōji no Kettō | |||
1965 | 宮本武蔵 巌流島の決斗 | Miyamoto Musashi: Ganryūjima no Kettō |
Индивидуальные фильмы студии «Тоэй» (до 1966 года), а также других студий
[править | править код]Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1954 | ひよどり草紙 | Hiyodori sōshi | Книга соловья | ||
1954 | 花吹雪御存じ七人男 | Hanafubuki Gozonji Shichinin Otoko | Ёсабуро | ||
1954 | 唄しぐれ おしどり若衆 | Uta Shigure Oshidori Wakashū | Рюносукэ | ||
1954 | 唄ごよみいろは若衆 | Uta go yomi: Iroha wakashū | Инаба Яносукэ | ||
1954 | 八百屋お七 ふり袖月夜 | Yaoyaoshichi Furisode Zukiyo | Икута Китидзабуро | ||
1954 | 満月狸ばやし | Mangetsu Tanuki Bayashi | Мамэтаро, Гэнносукэ | ||
1954 | 新選組鬼隊長 | Shinsengumi Onitaichō | The Last of Samurai | Окита Содзи (англ.) | |
1955 | 勢ぞろい喧嘩若衆 | Seizoroi Kenka Wakashū | Бентэн Кодзо Кикуносукэ (англ.) | ||
1955 | 越後獅子祭 やくざ若衆 | Echigojishi Matsuri Yakuza Wakashū | Катагай но Хансиро | ||
1955 | 青春航路 海の若人 | Seishun Kōro Umi no Wakōdo | Ямадзато Эйитиро | ||
1955 | あばれ纏千両肌 | Abarematoi Senryōhada | Нокицунэ Сандзи | ||
1955 | 紅顔の若武者 織田信長 | Kōgan no Wakamusha: Oda Nobunaga | Ода Нобунага | ||
1955 | あばれ振袖 | Abare Furisode | Рютаро | ||
1956 | 羅生門の妖鬼 | Rashōmon no Yōki | Хэйдзабуро Ацудзи; Саюри; Ибараки Кидодзи (яп.); монах Хикару | ||
1956 | 晴姿一番纏 | Hare Sugata Ichiban Matoi | Хогуми но Ятаро | ||
1956 | 赤穂浪士 天の巻 地の巻 | Akō Rōshi: Ten no Maki, Chi no Maki (англ.) | Замок Ако: Книга Небес, Книга Земли | Оямада Сёдзаэмон (яп.) | |
1956 | 悲恋 おかる勘平 | Hiren Okaru Kanpei | Хаяно Кампэй | ||
1956 | 怪談 千鳥ケ淵 | Kaidan Chidorigafuchi | Миносукэ | ||
1956 | 青年安兵衛 紅だすき素浪人 | Seinen Yasuhyōe Kurenai Dasuki Surōnin | Накаяма Ясухёэ | ||
1956 | 曽我兄弟 富士の夜襲 | Soga Kyōdai Fuji no Yashū | Сога Токимунэ (яп.) | ||
1957 | 青雲の鬼 | Seiun no Oni | Хаями Адзума | ||
1957 | 雨の花笠 | Ame no Hanagasa | Тогэ но Синтаро | ||
1957 | 隼人族の叛乱 | Hayato-Zoku no Hanran | Rebellion | Кэйхара Мондосукэ | |
1957 | 恋風道中 | Koikaze Dōchū | Breeze of Love | Дзироку но Тёкити | |
1958 | おしどり駕籠 | Oshidori kago | A Bull’s Eye for Love / Bull’s Eyes of Love | Любовь — прямо в «яблочко» | штукатур Гэнта (наследник-даймё Минагути но Гэндзиро) |
1958 | 風と女と旅鴉 | Kaze to Onna to Tabigarasu | Wind, woman and road | Ветер, женщина и бродяга | Кадзама но Гиндзи |
1958 | 清水港の名物男 遠州森の石松 | Shimizukō no Meibutsuotoko Enshū Mori no Ishimatsu | Мори но Исимацу (яп.), дебют продюсерства | ||
1958 | 旗本退屈男 | Hatamoto Taikutsu Otoko | The Bored Hatamoto | Агэха но Тёдзи | |
1958 | 剣は知っていた 紅顔無双流 | Ken Wa Shitte Ita: Kogan Muso Ryu | The Sword Knows | Маядоно Кёносукэ | |
1958 | 隠密七生記 | Onmitsu Shichishoki | The Abandoned Swords | Брошенные мечи | Сагара Сампэй |
1958 | 浅間の暴れん坊 | Asama no Abarenbō | Roughneck from Asama / Free spirit of Asama | Якудза из Асамы | Асама но Итари |
1959 | 忠臣蔵 桜花の巻 菊花の巻 | Chushingura: Ōka no maki, Kikka no maki | The Great Avengers / 47 Masterless Samurai | Асано Такуми но Ками | |
1959 | 美男城 | Binanjo | Forbidden Castle / Castle of Handsome Men | Уманосукэ | |
1959 | お役者文七捕物暦 蜘蛛の巣屋敷 | Oyakusha Bunshichi Torimono-reki, Kumonosu-Yashiki | Оякуся Бунсити | ||
1959 | 独眼竜政宗 | Dokuganryu Masamune | Hawk of the North | Сокол Севера | Датэ Масамунэ |
1959 | 血闘水滸伝 怒濤の対決 | Ketto Suikoden Dotō no Taiketsu | A Spectacular Showdown | Сюносаки но Сэйкити | |
1959 | 浪花の恋の物語 | Naniwa no Koi no Monogatari | Their own world | История влюблённых в Нанива | Камэя Тюбэй |
1959 | 風雲児 織田信長 | Fūnji Oda Nobunaga | Oda Nobunaga | Ода Нобунага |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1960 | 弥太郎笠 | Yataro Gasa | Yakuza of Ina / My friend Death | Рянко но Ятаро | |
1960 | 暴れん坊兄弟 | Abarenbō Kyōdai | Unwieldy brothers | ||
1960 | 森の石松鬼より怖い | Mori no Ishimatsu Oni yori kowai | Мори но Исимацу (яп.) | ||
1960 | 若き日の次郎長 東海の顔役 | The Woman’s Testament | Симидзу но Дзиротё (яп.) | ||
1961 | 江戸っ子奉行 天下を斬る男 | Edokko Bugyo Tenka wo Kiru Otoko | An Edo Magistrate | Оока Этидзэн (англ.) | |
1961 | 赤穂浪士 | Akō Rōshi | Ako Roshi | Замок Ако / Ронины из Ако / Месть Ако | Вакисака Авадзи но Ками |
1961 | 江戸っ子繁昌記 | Edokko Hanjo-ki | Сэйдзан Харима, рыботорговец Кацугоро | ||
1961 | 反逆児 | Hangyakuji | The Conspirator | Заговорщик | Сабуро Нобуясу |
1962 | 瞼の母 | Mabuta no Haha | In search of mother | В поисках матери | Тютаро |
1962 | 千姫と秀頼 | Sen-hime to Hideyori | Lady Sen and Hideyori | Принцесса Сэн и Хидэёри | Тоётоми Хидэёри |
1962 | 次郎長と小天狗 殴り込み甲州路 | Jirocho to Kotengu Nagurikomi Koshuji | A revengeful raid | Симидзу но Дзиротё (яп.) | |
1963 | 勢揃い東海道 | Seizoroi Tōkaidō | Омаэда Эйдзиро | ||
1963 | 武士道残酷物語 | Bushido Zankoku Monogatari | Cruel Tales of Bushido / Bushido, Samurai Saga | Повесть о жестокости бусидо | Иикура Дзиродзаэмон, Садзиэймон, Кютаро, Сюдзо, Синго, Осаму, Сусуму (7 человек с фамилией Иикура) |
1963 | 真田風雲録 | Sasuke and his Comedians | Ханарэсару но Сасукэ | ||
1963 | 関の弥太ッぺ | Seki no Yatappe | Yakuza from Seki | Ятаппэ из Сэки / Якудза из Сэки | Ятаппэ (Сэки но Ятаро) |
1964 | 鮫 | Same | Акула | ||
1964 | 日本侠客伝 | Nihon Kyokakuden | Chivalrous story of Japan | Сэйдзи | |
1964 | 仇討 | Adauchi | Revenge | Эсаки Симпати | |
1965 | 徳川家康 | Tokugawa Ieyasu | Lord Tokugawa Ieyasu | Токугава Иэясу | Ода Нобунага |
1965 | 冷飯とおさんとちゃん | Hiyameshi to Osan to Chan | Cold Rice, Osan, Chan | Последыш. Осан. Тян (три короткие истории) | Сибаяма Тайсиро, плотник Санта, ремесленник Дзюкити |
1965 | 股旅三人やくざ | Matatabi San-Nin Yakuza | Three Yakuza | Кадзэ но Кютаро | |
1966 | 沓掛時次郎 遊侠一匹 | Kutsukake Tokijirō: Yukyo ippiki | Куцукакэ Токидзиро | ||
1966 | 丹下左膳 飛燕居合斬り | Tange Sazen: Secter of the urn | Тангэ Садзэн |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1968 | 祇園祭 | Gion Matsuri | Праздник Гион | Синкити | |
1969 | 風林火山 | Fūrinkazan | Samurai Banners | Фуринкадзан[13] / Знамёна самураев | Такэда Сингэн |
1969 | 新選組 | Shinsengumi | Band of Assassins / Shinsengumi | Синсэнгуми | Арима Сёта |
1970 | 待ち伏せ | Machibuse | Засада на кровавом перевале | Ибуки Хёма |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1969 | 地獄変 | Jigokuhen | Portrait of Hell | Картины Ада[15] | даймё Хорикава |
1970 | 商魂一代 天下の暴れん坊 | Shōkon Ichidai Tenka no Abarenbō | Will to Conquer | Ивасаки Ятаро | |
1971 | 真剣勝負 | Shinken Shōbu | Swords of Death | Миямото Мусаси |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1970 | 幕末 | Bakumatsu | Bakumatsu | Бакумацу | Сакамото Рёма |
Год | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1978 | 柳生一族の陰謀 | Akō-jō Danzetsu | Падение замка Ако | Ягю Тадзима-но-Ками Мунэнори (англ.) | |
1978 | 赤穂城断絶 | Yagyū Ichizoku no Inbou | The Shogun’s Samurai / Intrigue of the Yagyu clan / Yagyu Clan Conspiracy | Заговор клана Ягю | Оити Курасукэ (англ.) |
1979 | 日蓮 | Nichiren | Nichiren | Нитирэн | Нитирэн (основатель одноимённой школы японского буддизма) |
1979 | 真田幸村の謀略 | Sanada Yukimura no Boryaku | Хитрость Санады Юкимуры | Токугава Иэясу | |
1980 | 徳川一族の崩壊 | Tokugawa Ichizoku no Hōkai | Падение дома Токугава | Мацудайра Катамори (англ.) | |
1981 | 仕掛人梅安 | Shikakenin Baian | |||
1982 | 青春の門 自立篇 | Seishun no Mon Jiritsu Hen | The Gate of Youth 2 | ||
1985 | 最後の博徒 | Saigo no Bakuto | The Last Gambler | Харунобу | |
1989 | 千利休 本覺坊遺文 | Sen no Rikyū Hongakubō Ibun | Death of a Tea Master | Смерть мастера чайной церемонии | Ода Уракусай (Ода Нагамасу (англ.)) |
Телесериалы
[править | править код]Годы | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1968 | 江戸一番の大泥棒 | Edo Ichiban Oodoborō | |||
1973-1976 | 子連れ狼 | Kozure Okami | Lone Wolf and Cub | Одинокий волк и его ребёнок | Огами Итто |
1975 | 長崎犯科帳 | Nagasaki Hankachō | Хирамацу Тюсиро | ||
1987 | 田原坂 | Tabaruzaka | Кацу Кайсю (англ.) | ||
1987 | 銭形平次 | Zenigata Heiji | Zenigata Heiji | Дзэнигата Хэйдзи / Детектив Хэйдзи-«монетка» | Сасано Ясабуро |
1990-1992 | 柳生武芸帳 | Yagyū bugeichō | Династия боевых искусств Ягю |
Годы | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1971 | 春の坂道 | Haru no Sakamichi | Ягю Мунэнори (англ.) | ||
1986 | 武蔵坊弁慶 | Musashibō Benkei | Musashibo Benkei | Мусасибо Бэнкэй | Фудзивара но Хидэхира (англ.) |
1987 | ばら色の人生 | Barairo no Jinsei | |||
1994 | 花の乱 | Hana no Ran | Ямана Содзэн (англ.) | ||
1996 | 土曜ドラマ カンパニー | Kanpanī | Компания / Фирма | сам себя |
Годы | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1966 | 暗闇の丑松 | Kurayami no Ushimatsu | |||
1966 | いのち | Inochi | Жизнь | ||
1971 | 大忠臣蔵 | Daichūshingura | Вакисака Ясутэру (яп.) | ||
1972 | さすらいの狼 | Sasurai no Ookami | Хаями Рюносин | ||
1973 | 長谷川伸 | Hasegawa Shin | |||
1973 | 弥太郎笠 | Yatarō Gasa | |||
1974-1977 | 破れ傘刀舟悪人狩り | Yaburega Satōshū Akunin Gari | |||
1977 | 破れ奉行 | Yabure Bugyō | Хаями Укон | ||
1978-1979 | 破れ新九郎 | Yabure Shinkurō | Синкуро | ||
1979 | 赤穂浪士 | Akō Rōshi | Ako Roshi | Оиси Кураносукэ (англ.) | |
1980-1982 | 鬼平犯科帳 | Onihei Hankachō | Хасэгава Нобутамэ (яп.) | ||
1991 | 若さま侍捕物帖 | Wakasama Zamurai Torimomochō | |||
1995 | 鬼麿斬人剣 | Onimaro Zanjinken | Минамото Киёмаро |
Годы | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1981 | それからの武蔵 | Sorekara no Musashi | Миямото Мусаси | ||
1982 | 竜馬がゆく | Ryōma Gayuku | Сакамото Рёма | ||
1982 | 柳生新陰流 | Синкагэ-рю клана Ягю | Ягю Мунэнори (англ.) | ||
1996 | 文吾捕物絵図 張り込み | Bungo torimono ezu: Harikomi | Усукэ |
Годы | Японское название[8] | Транслитерация | Английское название[9] | Русское название[10] | Роли[11] |
---|---|---|---|---|---|
1981 | 宿命剣 鬼走り | Shukumeiken Onibashiri | Одзэки Дзюдаю | ||
1981-1982 | 日本犯科帳・隠密奉行 | Nihon Hanka-chō Onmitsu Bugyō | |||
1982 | 大岡越前 | Ōoka Echizen | Ooka Echizen | Оока Этидзэн | Оока Этидзэн-но-ками |
1984 | 子連れ狼 | Kozure Okami | Lone Wolf and Cub | Одинокий волк и его ребёнок | Огами Итто |
1984 | 弐十手物語 | Nijutte Monogatari | |||
1984 | 真夜中の匂い | Mayonaka no Nioi | |||
1991 | 雲霧仁左衛門 | Kumokiri Nizaemon | Kumokiri Nizaemon | Кумокири Нидзаэмон (по манге Сётаро Икэнами) | Кумокири Нидзаэмон |
1992 | 御金蔵破り | Gokinzo Yaburi | Кэмури но Томидзо |
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Bibliothèque nationale de France Kinosuke Nakamura // Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
- ↑ http://www.kabuki21.com/kinnosuke.php Архивная копия от 14 октября 2011 на Wayback Machine Накамура Кинносукэ на сайте Kabuki21.net
- ↑ Ёродзуя Кинносукэ (яп. 萬屋錦之介). Моя жизнь — без сожалений и прикрас = わが人生 悔いなくおごりなく. — Токио: Издательство Токио Симбун Кикэйдэ (яп. 東京新聞出版), 1995. — 222 с. — ISBN 4-80-830542-9. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Общество исследования кинотворчества Кинносукэ (яп. 錦之介映画研究会 Кинносукэ эйга кэнкю:кай). Накамура Кинносукэ = 中村錦之助. — Токио: Издательство Wiesner (яп. ワイズ出版), 1997. — 198 с. — (Золотой век тямбара студии Тоэй (яп. 東映チャンバラ黄金時代 То:эй тямбара о:гондзидай)). — ISBN 4-94-873565-5. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Ёродзуя Кинносукэ (яп. 萬屋錦之介). Фотоальбом «Ёродзуя Кинносукэ: Оглядываясь на 60 лет в искусстве» = 萬屋錦之介 芸道六十年回顧写真集. — Токио: Издательство Токио Симбун Кикэйдэ (яп. 東京新聞出版), 1997. — 136 с. — ISBN 4-80-830582-8. Архивировано 9 октября 2012 года. Архивированная копия . Дата обращения: 19 мая 2019. Архивировано 9 октября 2012 года.
- ↑ 島 英津夫 (яп. 島 英津夫). Отцовские слезы Ёродзуя Кинносукэ - специальное интервью с Кэйко Авадзи = 親父の涙万屋錦之介―淡路恵子特別インタビュー. — Токио: Издательство Сюэйся (яп. 集英社), 1999. — 227 с. — ISBN 4-08-333007-4. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Сообщество поклонников кино с Кинносукэ (яп. 錦之助映画ファンの会 Кинносукэ эйгафан но кай). Всем сердцем с Кинносукэ - в память о Накамуре Кинносукэ・Ёродзуя Кинносукэ = 一心錦之助―オマージュ中村錦之助・萬屋錦之介. — Токио: Издательство Экору・Сэдзаму (яп. エコール・セザム), 2009. — 148 с. — ISBN 4-90-243105-X. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 По материалам Japanese Movie Database Архивная копия от 18 августа 2011 на Wayback Machine (яп.) и MovieWalker Архивная копия от 17 января 2012 на Wayback Machine (яп.).
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 По материалам Internet Movie Database, а также баз магазинов японского кино kurotokagi.com и samuraidvd.net.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Фильмы с Тиёносукэ Адзумой, за исключением «Зипанга», никогда не переводились на русский язык; все остальные названия неофициальные, взяты с сайтов AsiaFilm.tv и Shinema.ru, либо переведены с японского, где это не вызывает сомнений.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 По материалам Japanese Movie Database (яп.), базы MovieWalker (яп.) либо из английских аннотаций фильмов; ввиду отсутствия по многим фильмам информации об эпохе и происхождении персонажей, все полностью расшифрованные имена оставлены в японском порядке «Фамилия Имя» или «Место/Клан но Имя»
- ↑ Первый из вариантов русского названия — перевод японского названия серии, по одноименному серийному роману Кайдзана Накадзато; второй — от одноименного фильма 1966 года с Тосиро Мифунэ
- ↑ Сокращенный девиз на знаменах войск Такэды Сингэна, сложенный из двух цитат их «Искусства войны» Сунь-цзы, полностью «故其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山» («Будь стремителен как ветер, таен как лес, нападай яростно как огонь, обороняйся незыблемо как гора»)
- ↑ Гоёкин (яп. 御用金 гоё:кин) — ист. чрезвычайный единовременный налог (в эпоху Токугава)
- ↑ По новелле «Муки Ада»Рюноскэ Акутагавы (1918)
- ↑ Английские и русское названия — аналогично одноимённому фильму того же года с Ёродзуя Кинносукэ в роли Оити Курасукэ