Обсуждение участника:Nutuzh

Добро пожаловать от аниме-проекта

[править код]
Присоединяйтесь к аниме-проекту в Википедии
Присоединяйтесь к аниме-проекту в Википедии

Здравствуйте! Аниме-проект Википедии благодарит Вас за внесённый Вами вклад в статьи об аниме и манге. От имени всего аниме-проекта приглашаю Вас к активному сотрудничеству в этой сфере. Вот некоторые страницы, которые могут Вам помочь в дальнейшем:

Кроме того, Вы всегда можете обратиться с любыми вопросами по написанию статей об аниме и манге на странице обсуждения аниме-проекта. На этой же странице идёт обсуждение всего спектра тем, связанного с работой над статьями, посвященными аниме и манге.

Желаю Вам приятной и плодотворной работы ^_^ --Tassadar あ! 09:31, 2 мая 2007 (UTC)[ответить]

Книга пророка Даниила

[править код]

Здравствуйте, Nutuzh! Я заметил, что вы добавили в статью Книга пророка Даниила фрагмент текста из "Толковой Библии". У меня возник вопрос: является ли "Толковая Библия" открытым источником, на который не распространяются авторские права? Typhoonbreath 21:15, 29 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Насколько я понимаю - да, является, поскольку этот текст был опубликован в 1908 году и в соответствии с российским законодательством он является общественным достоянием. В соответствии с законодательством США этот текст также является общественным достоянием - был опубликован до 1 января 1923 года. --Nik112 05:18, 30 сентября 2007 (UTC)[ответить]
OK then. Typhoonbreath 12:57, 1 октября 2007 (UTC)[ответить]

Просьба избегать фраз наподобие «стал архимандрит Ионафан (Елецких), ныне являющийся Архиепископом Тульчинским и Брацлавским.» Лучше писать «... с токого-т времени — то-то то-то», ибо всегда возникает вопрос, насколько актуальна информация. Не забывайте писать в прошедшем времени о прошедших событиях и избегайте употреблять «является», ибо слово будет торчать назойливо в каждом абзаце, будучи совершенно ненужным; также не пишите полные титулы в текстах статьи -- просто мусор, который затрудняет чтение и поиск нужной информации.Muscovite99 19:00, 21 октября 2007 (UTC)[ответить]

Благодарю Вас за замечание. Тогда у меня еще такой вопрос к Вам - в статью о Лавре думаю добавить информацию о наместниках Лавры после её возрождения в 1988 году. Как это лучше сделать, учитывая тот факт, что отдельных статей по некоторым из них в Википедии пока нет? Ведь, например, в случае с Ионафаном не указан тот факт, что в 1989 году он был рукоположен в епископы с титулом "епископ Переяслав-Хмельницкий" и был наместником в сане епископа. Помимо этого, когда в 1994 году нынешний наместник Лавры, архиепископ Павел, вступал в эту должность, он был архимандритом; позднее, в 1997 году был рукоположен в епископы с титулом "епископ Вышгородский", а в 2003 году - возведён в сан архиепископа. Вся эта информация в статье отсутствует. На Ваш взгляд, значима ли эта информация для статьи и если да, то в какой форме её лучше представить? И как быть с последующими местами служения лиц, бывших наместниками Лавры (нынешние архимандрит Елевферий (Диденко), архиепископ Питирим (Старинский), епископ Ипполит (Хилько), игумен Ахила (Шахтарин) и архиепископ Павел (Лебедь)? Нужно ли указывать их последнее место служения (как это сделано с Ионафаном) или достаточно ограничиться временем их пребывания в должности наместника Лавры? --Nik112 19:50, 21 октября 2007 (UTC):[ответить]
Спасибо за ответ. Думаю не надо перегружать статью о Лавре персональными данными. В ней не хватает довольно много материала по ней самой, который, со временем, появится. Лично я в статьях по московским монастырям всегда стараюсь писать, кто есть наместник сейчас и с какого времени; наверное, первый наместник после открытия тоже стоит упоминания, но вся персональная инфо, конечно, должна быть в статье про него. Что до титулов, я обычно пишу, например: "с 1991 наместник архимандрит (с 2000 епископ такой-то) Имярек". Если у Вас под рукой есть полная информация по всем наместникам, скажем, за пару столетий, то можно из этого сделать отдельную статью. По вопросу о Предании: я хорошо понимаю, о чём Вы говорите; мне тоже всегда представлялось разделение на Писание и Предание доволно искусственным, но это -- сложившаяся в последние века три традиция. Кроме того, не надо забывать, что Вика -- светский ресурс, и терминология должна быть максимально прозрачной для "непосвящённых". Кстати, если Вы из Киева или просто в курсе тамошних дел, сделайте апдейт статьи Киевская духовная академия. Там практически нет актуальной инфо и у меня, например, нет никаких источников.Muscovite99 20:36, 21 октября 2007 (UTC)[ответить]

Спасибо за вклад. Опять же, если у Вас есть информация, укажите, где те академии находятся -- я не о точном адресе, а в принципе. Академия УПЦ -- в Лавре или нет? Также, насколько я понимаю, современная Киево-Могилянская академия вроде бы тоже считает себя преемницей старой КДА (?). Если так, то, наверное стоит указать. Другое: если Вы проводите значительное время online (и, разумеется, есть желание), не могли бы Вы присматривать за парой-тройкой статей: РПЦ, Крещение Руси. Дело в том, что первая пользуется "популярностью" у различных обиженных неправославных и им кажется, что в данной статье они могут как-то отыграться: часто это просто вандализм или глупости, но также и материал, который просто за рамками предмета, а он там определён узко именно для того, чтобы умалить привлекательность статьи для пропаганды всякой отсебятины. В отношении второй -- посмотрите Историю правок. Можете не отвечать. (Или ответьте здесь).Muscovite99 18:21, 23 октября 2007 (UTC)[ответить]

Насчёт Могилянки ситуация такая - они не считают себя правопреемниками старой КДА. Официальная позиция руководства такова - старая КМА была закрыта в 1817 году и была воссоздана лишь в 1992 году. Они лишь говорят, что в 1819-1919 на территории и в помещениях КМА функционировала КДА. Сведения как из их официального сайта, так и из личных бесед со студентами НаУКМА. --Nik112 06:18, 24 октября 2007 (UTC)[ответить]
Спасибо за ответ. Вообще, если Вы владеете предметом, посмотрите все сопряжённые с данной темой статьи: до недавнего времени там была в основном антикварная инфо из Брокгауза; я попытался что-то добавить, но, честно говоря, просто сам не вполне разбираюсь.Muscovite99 16:55, 24 октября 2007 (UTC)[ответить]
В частности, статью Киево-Братский Богоявленский монастырь: там могут быть какие-то неправильности, или добавьте что-то актуальное. Спасибо за содействие со старообрядчеством.Muscovite99 16:58, 24 октября 2007 (UTC)[ответить]
Не надо править «средину» — такое слово есть как вариант, который в общем-то более традиционен для литературного стиля.Muscovite99 17:03, 24 октября 2007 (UTC)[ответить]

Может лучше написать "Источник внутреннего права Церкви, — Священное Предание."? Ведь в Православии существуют авторитетные мнения, в том числе и святоотеческие (из самых ранних Отцов Церкви мы его можем найти у Иринея Лионского)

[править код]

Если есть какая-то лаконичная цитата по сему поводу, то добавьте или просто дайте ссылку (в Примечания).Muscovite99 17:29, 24 октября 2007 (UTC)[ответить]

Re: "В дни памяти пророков богослужение, согласно Уставу, совершается по великопостному чину: вместо пения «Бог Господь» на утрене поётся Аллилуиа, за богослужением читается покаянная молитва Ефрема Сирина" --- честно говоря, не совсем понимаю, что имеется в виду под «дни памяти пророков» -- Неделя праотец? Опять же, не встречал такого указания. Откуда вы это взяли?Muscovite99 17:28, 29 октября 2007 (UTC)[ответить]

Дни памяти пророков - они и есть дни памяти указанных в статье пророков, Авдия (19 ноября), Наума (1 декабря), Софонии (3 декабря), Аггея (16 декабря) и Даниила (17 декабря). Вообще, согласно Уставу, в Рождественский пост поется "Аллилуиа" и служба ведется по великопостному чину 11 раз: 19, 26, 29 ноября и 1, 2, 3, 8, 14, 16, 18 и 19 декабря. Об этом смотри: месяцеслов Типикона за эти числа, подробные указания в "Богослужебных Указаниях" изд. Московской Патриархии, у меня под рукой за 1997 год, а также "Настольная книга священнослужителя", М., изд. Московской Патриархии, Т.1, 2-е изд., 1992, стр. 467-468. --Nik112 18:30, 29 октября 2007 (UTC)[ответить]
Всё понятно. спасибо.Muscovite99 19:19, 29 октября 2007 (UTC)[ответить]

1) Когда Литургия служится ночью, то перед ней служится крайне сокращённый вариант бдения. 2) Вечером в сам праздник Рождества служится рождественская вечерня, за которым бывает евангельское чтение, не предусмотренное Уставом.

[править код]

1. То, верно, так; но, думаю, это не очень существенно. В Москве раньше в некоторых приходах вообще под все большие праздники служили по две всенощные: "раннюю" и "позднюю". Собственно к богослужению это не относится. Кстати, что до Рождества в ХХС (могу ошибаться), они повторяют только часть великого повечерия. 2. Опять же говорю по памяти: это вроде тот случай, который м-т Филарет Дроздов называет "замешательством Устава", то есть очевидной ошибкой в его указаниях. если это то, то стоит написать, конечно.Muscovite99 21:30, 30 октября 2007 (UTC)[ответить]

О календаре

[править код]

Вопрос -- на самом деле очень муторный в техническом (типографическом) плане. В Вике очень по-разному везде он решается (я сейчас говорю не о конкретных датах событий -- это просто, а именно о церковном календаре); часть проблемы ещё в том, что просто указать пересчёт даты, как это принято, по большому счёту, неверно, ибо в разные века она различна. Я из своей практики пришёл к империческому заключению, что самое разумное, когда речь идёт о православном богослужении, писать всё просто по-юлиански, указывая всегда календарь. Это, во-первых, дает единообразие и простоту, во-вторых, мы не погрешаем против кого-то -- ибо пишем, что ЭТО - по-юлианскому. Персчитать всегда просто, пользуясь статьёй Юлианский календарь.Muscovite99 21:38, 30 октября 2007 (UTC)[ответить]

Просьба

[править код]

Просьба высказать мнение. Muscovite99 22:24, 2 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Непогрешимость

[править код]

Я восхищаюсь вашей настойчивости в поисках "первоисточника". На самом деле вопрос выеденного яйца не стоит. Ну просто им не нравится это слово, что они и сами признают. Решительно во всей русской некатолической литературе используется "папская непогрешимость". Это не вопрос догматики или точности перевода, но просто лишь лексикографической дисциплины и здравого смысла: коль скоро в русском языке есть такое устойчивое словосочетание, то именно оно должно быть в названии статьи. А уж что в самой статье, -- это другой вопрос. Это не совсем существенно, но всё же. Я так понимаю, что Вы, видимо, в Украине обретаетесь. У вас РКЦ -- это элемент национальный жизни. А в РФ у кришнаитов больше общин, чем у них; про баптистов уж не говорю.Muscovite99 19:29, 4 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Честно говоря, мне самому интересно стало - откуда корни второго термина. Согласен с тем, что если есть устойчивое словосочетание, то нужно употреблять его. РКЦ на Украине - не является элементом национальной жизни, только греко-католики, и то в Западной части государства. --Nutuzh 19:45, 4 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Кстати, кратенько написах Первый Ватиканский собор. Посмотрите свежим взгдядом. Поразительно, но не могу найти никакой приличной ссылки на какой-нибудь русскоязычный источник с реальными документами. Может, у Вас получится.Muscovite99 20:31, 4 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Спасибо за ссылку.Muscovite99 14:10, 5 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Просьба всё-таки высказаться определённо по вопросу выше, так как Ваша позиция не ясна.Muscovite99 15:31, 9 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Сторожевая башня (постройка) -> Сторожевая башня

[править код]

Зная вашу стойкую нейтральную позицию хочу попросить вас принять участие в обсуждении переименования статьи. Этим я не пытаюсь попросить занять именно мою сторону в вопросе, просто зная ваш нейтралитет прошу высказать ваше мнение. Обсуждение здесь: Википедия:К переименованию/7 января 2008#Сторожевая башня (постройка) -> Сторожевая башня

Просьба

[править код]

Посмотреть на шаблон к Русская Православная Церковь при Патриархе Алексии II и высказаться в Обсуждениии -- а то там люди, по-моему, не поняв в чём дело, начали рационализаторскую деятельность.Muscovite99 18:32, 4 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Прошу извинить

[править код]

Да, я не имел в виду, конечно же, откатывать ук. правки. (Правда, я не совсем уверен в правильности числа 49 дней; кажется скорее 48 (?)). Насчёт праздников, у меня применительно к данной статье нет особого мнения, ибо ведь есть статьи Православные праздники, Праздники Русской православной церкви и др. По большому счёту, весь раздел -- некоторая уступка обывательскому взгляду на «православие».Muscovite99 15:09, 5 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Если есть желание, примите участие в обсуждении предпоследней темы (гомосексуализм).Muscovite99 14:38, 17 февраля 2008 (UTC)[ответить]

  • Занятно, что Вы это тоже сейчас заметили: См. [1] -- но лучше там не продолжайте обсуждение (всё же это для личного общения), а на странице Обсуждения статьи. Мне тоже она не нравится.Muscovite99 19:40, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]

По большому счёту, это всё -- словесная эквилибристика. Реальный кафедральный собор сейчас -- ХХС. Для статусности Успенский в Кремле назвали вот ещё «патриаршим каф.» (в реальности он музей). До 2000 года реально каф-м был елоховский.Muscovite99 17:01, 28 июня 2008 (UTC)[ответить]

  • Дополнение: Для кратких актуальных сведений по московским храмам и монастырям, наилучший справочник -- "Православная Москва. Справочник монастырей и храмов". М.: Изд. Совет РПЦ, 2006, 448 с. Прежние издания тоже вполне приемлемы, исключая, конечно, персональный состав причтов. Что же до Елоховки, то, насколько я помню (ссылку сейчас не дам, правда), в 1945 году было утверждено специальное Положение о Богоявленском Патриаршем соборе, но фактически он приобрёл таковой статус ранее, но когда именно, -- не установлено вполне, ибо Богоявленский собор в Дорогомилове, который до того был кафедральным, перестал им быть неизвестно точно когда (точно не известна дата его закрытия, за которой вкоре последовал его снос -- приблизительно 1938 год). По Елохову несколько лет назад был выпущен роскошный фолиант к 150 летию его освящения, в котором собрана максимальная информация по нему; вещь весьма интересная и вообще с точки зрения новейшей церковной истории. Там, например, весьма подробно приведены обстоятельства и документы по покушению в 1961 году на Алексия Симанского во время всенощной и другое. Давно хочу дополнить статью, но не доходят руки.Muscovite99 13:42, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]

Предложение

[править код]

А Вас нет желание сделать статью под названием "Православие на Украине"? Думаю, что необходимость объективно есть.Muscovite99 14:02, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]

Предложение

[править код]

Приглашаю Вас принять участие в проекте Свидетели Иеговы Тарас Ашурков (обс./вклад) 10:46, 29 июля 2008 (UTC)[ответить]

Обсуждение статьи Япоский язык

[править код]

Спасибо за голос. Очень приятно. --Армонд 06:15, 20 октября 2008 (UTC)[ответить]

О иеговистах-ильинцах

[править код]

Да,была такая мысль.Чтобы не возникало путаницы.Даже пришлось просить одного из администраторов восстанавливать страницу о Иеговистах.:-) Буду очень рад, если Вы присоединитесь к написанию. Что касается названия, то,думаю, лучше будет оставить религиоведческое - ильинцы, с пометкой в скобочках - (секта),потому что привычнее и известнее,а от остальных "Десное братство" или "Сионская весть" принято "иеговисты-ильинцы" сделать перенаправку.Ну, а на в самой статье указать вышеперечисленные названия.С уважением,Tempus 19:54, 17 января 2009 года (UTC)

ЗЫ Уважаемый Nutuzh очень прошу пока не начинать статью про ильинцев, потому как у меня уже есть почти готовый образец статьи.Я его завтра вынесу как новую статью. С ним и будем работать. Согласны?С уважением,Tempus 20:04, 17 января 2009 года (UTC)

Прошу Вас обратить на данную статью, а именно на вопрос о том, являются ли СИ христианами. Вокруг этого вопроса идут горячие дискуссии и войны правок. Нужна помощь нейтрального, но знающего участника. Пожалуйста, загляните в статью. Тарас Ашурков (обс./вклад) 12:59, 14 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Вы зря так с плеча рубите. Части удаленной вами информации действительно не место в статье об острове. Но часть вполне должна там быть. Лишь в качестве примера, цифры населения касаются всего острова. Более того, это основное место, где можно почерпнуть данные о соотношении населения частей острова. Так что предлагаю вам либо вернуть все обратно, либо переработать и вернуть только половину. А вот именно такую правку я иначе откачу (самому заниматься переработкой у меня на данный момент времени нет). hatifnatter 07:30, 4 июля 2012 (UTC)[ответить]

Ефрейтор милиции

[править код]

А здесь: Звания и знаки различия сотрудников НКВД и МВД СССР ? Спасибо за правку:)))...

Пожалуйста, проверьте свою электронную почту

[править код]

Здравствуйте, Nutuzh: Пожалуйста, проверьте свою электронную почту! тема: "The Community Insights survey is coming!" Если у вас есть вопросы, напишите нам по адресу surveys@wikimedia.org.

(English: Please check your email and spam! Subject is "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email surveys@wikimedia.org.)

Sorry for the inconvenience, you can read my explanation here.

MediaWiki message delivery (обс.) 16:54, 25 сентября 2020 (UTC)[ответить]