Э (кана)

в хирагане и в катакане — символы японской каны, используемые для записи ровно одной моры. В современном японском языке находится на четвёртом месте в слоговой азбуке, после и перед .

Происхождение

[править | править код]

появился в результате упрощённого написания кандзи 衣, а произошёл от кандзи 江.

В раннем старояпонском языке звуки э и е различались и для них использовались разные знаки каны:

хирагана катакана
/е/ 𛀁
/э/ 𛀀

Со временем оба этих звука перешли в э и для их записи стали использоваться знаки え и エ.

Фонетика и транскрипция

[править | править код]

え и エ соответствуют звуку /e/ в Международном фонетическом алфавите. В системе Поливанова соответствуют кириллическому «э», поэтому при транскрибировании японских слов на русский язык え и エ записываются как «э».

え, кроме непосредственного произношения и написания как «э», также может удлинять звучание предыдущего слога, оканчивающегося на «э», например, ねえ (нэ:, не правда ли). При транскрибировании японских слов на русский язык это оформляется либо с помощью макрона (э̄), либо двоеточием (э:).

Порядок черт при написании え
Порядок черт при написании エ

Знак хираганы «え» записывается с помощью двух штрихов:

  1. сверху пишется короткий диагональный штрих идущий вниз и вправо;
  2. снизу пишется штрих состоящий из горизонтальной линии, диагональной линии, идущей вниз и влево, и штрих направленный вправо, напоминающий тильду (~).

Знак катаканы «エ» записывается с помощью трех штрихов:

  1. сверху пишется горизонтальный штрих идущий слева направо;
  2. второй штрих начинается в середине первого и идет вниз;
  3. снизу горизонтальный штрих, параллельный первому, и касающийся второго. Этот штрих обычно немного длиннее первого.