One in a Million (песня Guns N’ Roses)

One in a Million
Песня
Исполнитель Guns N’ Roses
Альбом G N’ R Lies
Дата выпуска 30 ноября 1988 (США)
17 декабря 1988 (Великобритания)
Дата записи 1988
Место записи Rumbo Studios, Take One Studio and Image Studio
Жанры Фолк-рок, акустический рок
Длительность 6:09
Лейбл Geffen Records
Автор песни Guns N’ Roses
Продюсеры Guns N’ Roses, Майк Клинк

«One in a Million» — восьмая композиция американской рок-группы Guns N' Roses с альбома G N' R Lies 1988 года. Она основана на опыте вокалиста Эксла Роуза, который был ограблен на автобусной станции Greyhound, когда он впервые приехал в Лос-Анджелес[1].

Композиция

[править | править код]

"Когда я сочинил «Мы пытались дозвониться до тебя, но ты был слишком далеко», — рассказал Роуз Мику Уоллу. «Я представлял, как [друзья] пытаются дозвониться до меня, если я исчезну или умру… Припев — „Ты один на миллион“ — как-то раз кто-то сказал мне это с сарказмом. И меня это зацепило… Когда я сказал „Полиция и ниггеры — это точно“, это было сделано, чтобы заморочить голову (коллеге по группе) Уэсу[англ.] (Аркину). Потому что он не мог поверить, что я мог написать такое… Припев появился потому, что я был очень далеко; как „Рокетмэн“, Элтона Джона… Как в моей голове. Я уезжал очень далеко от всех моих друзей и семьи в Индиане»"[2].

Против певца и автора текстов Эксла Роуза были выдвинуты обвинения в гомофобии, нативизме и расизме. Критик Джон Парелес отметил, что «с песней „One in a Million“ на альбоме G’n’R Lies группа создала свой образ, чтобы апеллировать к белым, гетеросексуальным, нативистским предрассудкам, осуждая черных, иммигрантов и геев, но при этом скромно извиняясь „перед теми, кто может обидеться“ в примечаниях к альбому»[3].

В интервью Rolling Stone 1989 года Роуз объяснил текст песни:

Я использовал такие слова, как "полиция" и "ниггеры", потому что вам не разрешается использовать слово "ниггер". Почему черные люди могут подходить друг к другу и говорить: "Ниггер", а когда это делает белый парень, это вдруг становится большим унижением? Мне не нравятся границы любого рода. Мне не нравится, когда мне говорят, что я могу сказать, а что нет. Я использовал слово "ниггер", потому что это слово для описания кого-то, кто, по сути, является болью в вашей жизни, проблемой. Слово "ниггер" не обязательно означает черного. Разве у Джона Леннона нет песни "Woman Is the Nigger of the World"? Есть рэп-группа N.W.A. - Niggers With Attitude. Они гордятся этим словом. Больше власти им. Guns n' Roses неплохие... . . N.W.A. - это плохо! Мистер Боб Голдтуэйт сказал, что мы включили эти слова в альбом только потому, что это вызовет споры, и мы продадим миллион альбомов. Да пошел он! Зачем он включил нас в свою сценку? Мы не делаем что-то только ради споров и прессы"[4]

.

Обложка GN’R Lies — шуточно-таблоидный газетный дизайн — содержала извинение за песню, предполагая, что споры ожидались. Небольшая «статья» под названием «Один на миллион», приписываемая Роузу, заканчивалась следующим образом: «Эта песня очень простая и чрезвычайно общая или обобщенная, мои извинения тем, кто может обидеться»[5][6].

В ответ на обвинения в гомофобии Роуз сначала заявил, что он «за гетеросексуалов» и «я не против того, чтобы они делали то, что хотят, пока это не вредит никому другому и они не навязывают это мне», и рассказал о негативном опыте в своем прошлом, например, о дружелюбном на первый взгляд мужчине, который позволил ему переночевать на полу своего гостиничного номера, а затем попытался его изнасиловать[4]. Позже он смягчил эту позицию и настаивал на том, что не является гомофобом, указывая на то, что некоторые из его кумиров, такие как Фредди Меркьюри и Элтон Джон, а также Дэвид Геффен, глава его звукозаписывающего лейбла, были бисексуалами или геями.

Другие, включая коллег по музыкальной индустрии, обвиняли Роуза в расизме за использование слова «ниггеры»[7]. Когда Guns N' Roses и Living Colour разогревали The Rolling Stones на концерте в Лос-Анджелесе в 1989 году, гитарист Living Colour Вернон Рид публично прокомментировал «One in a Million» во время выступления своей группы. Услышав это, Роуз предложил им сыграть эту песню в своем выступлении, «просто чтобы позлить их»[8].

Курт Кобейн из Nirvana также обиделся, по словам тогдашнего менеджера Дэнни Голдберга[англ.]: «Курт говорил о том, что он феминист, но это было в то время, когда у Guns N' Roses была песня [„One in a Million“], которая была на одном из их громких альбомов, где говорилось о ниггерах и педиках. И мы не могли придумать ничего более оскорбительного для такого человека, как Курт»[9].

Однако к 1992 году Роуз, похоже, по-новому взглянул на песню и её текст. «Меня разозлили некоторые черные люди, которые пытались меня ограбить», — сказал он. «Я хотел оскорбить именно этих черных людей»[10]. В своих последних публичных комментариях о песне «One in a Million» в 1992 году Роуз заявил: «Для меня это был способ выразить свой гнев по поводу того, насколько уязвимым я чувствовал себя в определённых ситуациях, которые происходили в моей жизни»[6].

Песня продолжала вызывать нарекания, так как такие издания, как WMMR[англ.][11], Loudwire[12] и Medium[13] поместили её на последнее или почти последнее место в рейтинге песен Guns N' Roses от лучших к худшим.

Песня «One in a Million» не была включена в переиздание альбома Appetite for Destruction в виде бокс-сета в 2018 году, на бонусном диске которого были представлены остальные песни G N' R Lies[14]. Слэш объяснил, что это было коллективное решение, которое не потребовало «большого круглого стола»[15].

Реакция от Guns N' Roses

[править | править код]

Перед выходом альбома Lies другие участники группы тщетно пытались заставить Роуза убрать трек из альбома[16]. Стивен Адлер воскликнул: «Какого хрена? Это необходимо?», на что Роуз ответил: «Да, это необходимо. Я даю волю своим чувствам.»[16] Слэш, чья мать чернокожая, отметил, что не одобряет песню, но и не осуждает своего товарища по группе, сказав в интервью Rolling Stone 1991 года: «Когда Эксл впервые придумал эту песню и очень хотел её исполнить, я сказал, что не думаю, что это очень круто… Я не жалею, что сделал „One in a Million“, я просто жалею о том, через что мы прошли из-за неё, и о том, как люди восприняли наши личные чувства»"[17].

В 1988 году ритм-гитарист Иззи Стрэдлин сказал рок-критику Нику Кенту, что текст песни просто отражает плохие расовые отношения[англ.] в центральной части Лос-Анджелеса[18].

В интервью 2019 года Дафф Маккаган сказал: «Одна деталь об Эксле — если вы попытаетесь соревноваться с ним интеллектуально, вы проиграете, потому что он супер умный парень… Он очень чувствительный чувак, который занимается своей учёбой. Когда мы делали эту песню, я все ещё пил, но он был намного впереди нас со своим видением: „Что-то должно быть сказано“. Это был самый жесткий способ сказать это. И вот мы перенеслись в прошлое. Так много людей неправильно истолковали эту песню, что мы удалили её… Никто её не понял»[19].

Участники записи

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Feeney, Joe Jungle: The Axl Rose Story (part two) (амер. англ.). B-Sides TV (30 сентября 2014). Дата обращения: 30 июля 2020. Архивировано 30 июля 2020 года.
  2. Wall, Mick (January 2002). Classic Rock. p. 93. {{cite magazine}}: |title= пропущен или пуст (справка)
  3. Pareles, Jon (1991-09-15). "Guns 'n' Roses Against the (Expletive) World". New York Times. Архивировано 14 октября 2014. Дата обращения: 20 июня 2011. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  4. 1 2 James, Del (1989-08-10). "Axl Rose: The Rolling Stone Interview". Rolling Stone. No. 558. Архивировано 28 сентября 2018. Дата обращения: 30 июля 2020.
  5. G N' R Lies (Cover art). Guns N' Roses. Geffen. 1988.{{cite AV media notes}}: Википедия:Обслуживание CS1 (другое в cite AV media (notes)) (ссылка)
  6. 1 2 James, Del (1992). "I, Axl". RIP. Архивировано 19 июля 2002. Дата обращения: 30 июля 2020. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  7. Cave, Damien Axl Rose: American hellhound. salon.com (11 октября 2007). Дата обращения: 30 июля 2020. Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года.
  8. Lifton, Dave Guns N' Roses Omits 'One in a Million' From Box Set (англ.). Ultimate Classic Rock. Дата обращения: 30 июля 2020. Архивировано 30 июля 2020 года.
  9. Parker, Lyndsey Nirvana manager recalls Kurt Cobain/Axl Rose VMAs feud: 'They would be friends if Kurt were alive today' (амер. англ.). Yahoo! Entertainment (28 августа 2020). Дата обращения: 16 сентября 2020. Архивировано 14 сентября 2020 года.
  10. Neely, Kim (1992-04-02). "Axl Rose: The RS Interview". Rolling Stone. No. 627. Архивировано из оригинала 21 марта 2009. Дата обращения: 30 июля 2020.
  11. Banas, Erica Guns N' Roses: All 87 Songs Ranked (англ.). 93.3 WMMR (8 июля 2020). Дата обращения: 30 июля 2020. Архивировано 6 февраля 2021 года.
  12. Every Guns N' Roses Song Ranked, Worst to Best (англ.). Loudwire (27 июня 2018). Дата обращения: 30 июля 2020. Архивировано 30 июля 2020 года.
  13. Busbee, Jay All 80 Guns N' Roses Songs, Ranked (англ.). Medium (11 августа 2016). Дата обращения: 30 июля 2020. Архивировано 10 июля 2020 года.
  14. Helman, Peter Guns N' Roses' Massive New Box Set Omits "One In A Million". Stereogum (4 мая 2018). Дата обращения: 8 мая 2018. Архивировано 9 мая 2018 года.
  15. Hiatt, Brian (2018-08-14). "Slash Speaks! Inside the Guns N' Roses Reunion and His New Album". Rolling Stone (англ.). Архивировано 15 сентября 2020. Дата обращения: 16 сентября 2020.
  16. 1 2 "Just a Little Patience". SPIN Magazine. 1999-07. Архивировано 11 июля 2011. Дата обращения: 26 сентября 2022.
  17. Ressner, Jeffrey; Christensen, Mark (1991-01-24). "Slash: The Rolling Stone Interview". Rolling Stone. Архивировано 17 июля 2018. Дата обращения: 30 июля 2020.
  18. Kent, Nick. Pop, Iggy. The Dark Stuff: selected writings on rock music Page 232. Da Capo Press, 2002. ISBN 0-306-81182-0, ISBN 978-0-306-81182-1
  19. Grow, Kory (2019-06-06). "How Duff McKagan Got Woke". Rolling Stone. Архивировано 26 сентября 2022. Дата обращения: 26 сентября 2022.