Le Prince Casse-Noisette

Le Prince Casse-Noisette

Titre original The Nutcracker Prince
Réalisation Paul Schilbi
Scénario Patricia Watson
Pays de production Drapeau du Canada Canada
Genre Film d'animation
Durée 75 min
Sortie 1990

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Le Prince Casse-Noisette (The Nutcracker Prince) est un long-métrage de Noël d'animation canadien de Paul Schilbi sorti en 1990 et adapté du conte d'Ernst Theodor Amadeus Hoffmann Casse-Noisette et le Roi des souris.

La famille de Clara reçoit du monde pour Noël. Clara se sent un peu triste et jalouse en observant sa sœur, Louise, danser avec son amoureux. Mais elle retrouve le sourire quand l’oncle Drosselmeier, fabricant de jouets plus fantastiques les uns que les autres, offre un somptueux château de jouets et un casse-noisette. Ce que Clara apprendra cette nuit-là, c’est que son casse-noisette a une histoire bien à lui.

Résumé détaillé

[modifier | modifier le code]

Au XIXe siècle, Clara Stahlbaum, son jeune frère Fritz et leur famille célèbrent la veille de Noël, bien que Clara soit jalouse que sa sœur aînée Louise ait déjà un petit ami Erik, ce qui la laisse à l'idée de grandir. Elle se remontera immédiatement le moral lorsque Drosselmeier, un fabricant de jouets excentrique et ami de la famille, arrive chez eux avec des cadeaux spéciaux : un château de jouets entièrement automatisé pour tout le monde et un Casse-Noisette pour Clara. Tout en essayant de casser des noix avec, Fritz endommage le Casse-Noisette. Pour encourager Clara au cœur brisé, Drosselmeier lui raconte comment le Casse-Noisette est devenu le Prince des Jouets.

Comme le raconte Drosselmeier, il y avait un roi et une reine qui avaient une fille belle mais gâtée nommée la princesse Perlipat. Pour célébrer l'anniversaire du roi, la reine a fait un moka spécial à partir de fromage bleu, mais le parfum du fromage a attiré toutes les souris du château, qui ont mangé et détruit le gâteau. Enragé, le roi a ordonné à Drosselmeier, son inventeur, de capturer toutes les souris ; Drosselmeier et son neveu, Hans, ont réussi, mais la reine des souris et son fils se sont échappés. Pour se venger, la Reine Souris a jeté un sort sur Perlipat, la rendant horriblement moche, et Drosselmeier s'est vu confier la tâche de guérir la princesse du mauvais sort. Il a finalement appris que le légendaire noix de Krakatooth pouvait la guérir, et le roi a ordonné à tous les princes et nobles du royaume de postuler, avec la promesse de mariage à Perlipat une fois qu'elle aurait été guérie. Cependant, le Krakatooth était si dur que toutes les dents des hommes se sont brisées en essayant de le casser. Drosselmeier était sur le point d'être exécuté pour son échec lorsque Hans est intervenu et a fissuré le noix, réussissant ainsi à guérir Perlipat du sort que la Reine Souris lui a lancé. Furieuse, la Reine Souris a jeté un sort sur Hans, le transformant en Casse-Noisette. Au cours du tumulte qui a suivi, elle a été tuée par une statue qui tombait, et la queue de son fils a été déformée. Maintenant libéré de sa mère dominatrice, il s'est fait roi des souris et a juré de se venger de Hans, tandis que Drosselmeier a été exilé par le roi ingrat.

Clara est bouleversée par la fin de l'histoire, mais Drosselmeier lui dit que le Casse-Noisette brisera le sort s'il peut tuer le Roi Souris. Pendant ce temps, au milieu de la nuit, Clara retourne dans le salon pour passer du temps avec le Casse-Noisette et les autres jouets, quand soudain le Roi Souris et une armée de souris apparaissent. Une apparition fantomatique de Drosselmeier arrive également et jette un sort qui insuffle vie à toutes les poupées et jouets, y compris le Casse-Noisette, Marie, Trudy et le soldat jouet Pantaloon. Les deux parties s'engagent dans la bataille, au cours de laquelle le Roi Souris menace de tuer le Casse-Noisette. Clara empêche cela en jetant sa pantoufle sur le Roi Souris, mais se glisse ensuite sur un boulet de canon jouet, tombe en arrière et se frappe la tête, perdant conscience. Le lendemain matin, alors qu'elle se rétablit, Drosselmeier vient lui rendre visite. Clara l'accuse de mettre en danger le Casse-Noisette - son neveu enchanté, mais Drosselmeier explique que seule Clara peut l'aider à briser le sort.

Cette nuit-là, le Roi Souris revient, en colère contre l’intervention de Clara. Clara le piège brièvement dans le tiroir de sa table de chevet, mais lorsqu'elle récupère le Casse-Noisette, le Roi Souris s'échappe et menace de blesser son chaton, Pavlova, si elle ne remet pas le Casse-Noisette. Drosselmeier réapparaît, et les jouets se réveillent une fois de plus. Le Casse-Noisette affronte le Roi Souris en un seul combat et le bat, mais Pantaloon est endommagé en essayant de l'aider. Afin de le guérir, Casse-Noisette, Trudy et Marie se préparent à se rendre au Pays des Jouets à travers le château mécanique de Drosselmeier ; Clara les accompagne après que Drosselmeier la rétrécit comme par magie. Cependant, le Roi Souris, bien que gravement blessé, a survécu au duel et les poursuit.

En arrivant au château royal du Pays des Jouets, Clara reçoit un grand accueil, mais bien qu'elle soit tombée amoureuse de Casse-Noisette, elle hésite à le rejoindre en tant que sa princesse en raison du fait qu'elle ne peut pas abandonner sa famille. Sa réticence nie le sort qui animait les jouets, et elles reviennent à des jouets sans vie. Le roi souris apparaît et poursuit Clara malgré son état mourante, mais finit par tomber du balcon du château et se noye dans le lac en contrebas. Alors que Clara commence à pleurer pour le Casse-Noisette, la brume commence à remplir le château, et elle se retrouve brusquement à la maison et le Casse-Noisette a disparu. Clara se précipite à l'atelier de Drosselmeier, où elle lui demande anxieusement si tout ce qu'elle a vécu était réel, quand ils sont rejoints par Hans, maintenant guéri du sort et de retour à la forme humaine à la suite du roi souris finalement tué.

Fiche technique

[modifier | modifier le code]

Distribution

[modifier | modifier le code]

Voix originales

[modifier | modifier le code]

Voix françaises

[modifier | modifier le code]

Voix québécoises[1]

[modifier | modifier le code]

Chansons du film

[modifier | modifier le code]
  • Always Come Back to You
  • Save the Dance ou Si tu pouvais en français - Clara

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Fiche du doublage québécois du film » sur Doublage Québec, consulté le 5 décembre 2014

Liens externes

[modifier | modifier le code]