Valicha

Valicha est le titre d'une chanson péruvienne de genre huayno dont l'abréviation quechua vient du nom espagnol Valeriana[1]. Son rythme, sa danse et ses costumes identifient le Pérou à l'échelle nationale et internationale[2]. C'est le plus traditionnel et populaire des Huaynos, considéré par les habitants de Cusco comme le second hymne de la ville. La composition de ce thème fut créé en l'honneur d'une femme très populaire de Cusco[3]. Sa musique est festive et les paroles parlent de cette femme, plus belle d'année en année et qui était élue pour être la Ñusta, la princesse de la fête du Soleil ou Inti Raymi.

Cette chanson est écrite en 1945 par le professeur, journaliste et musicien péruvien Miguel Ángel Hurtado Delgado[4]. Plus tard, son frère Evencio Hurtado adaptera les paroles au quechua, qui est ainsi devenu connu, en particulier à partir du concours folklorique régional de 1945, où Evencio a participé et a remporté le premier prix[5].

Miguel Ángel Hurtado est décédé en 1953, à l'âge de 31 ans, immortalisant son œuvre musicale, qui fait la fierté des habitants de Cusco.

Ce huayno est rapidement devenu l'un des plus populaires et devient un standard de la musique péruvienne et continue à être interprété par divers artistes nationaux et internationaux.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. (es) Adelayda Letona, « Entre el halago y la ofensa: la verdadera historia de Valicha », sur RPP, (consulté le )
  2. (es) « Valicha », sur La Candelaria Perú Barranco (consulté le )
  3. (es) Adelayda Letona, « Entre el halago y la ofensa: la verdadera historia de Valicha », sur RPP, (consulté le )
  4. « :: Diáspora Peruana - Compositores peruanos », sur visitperu.com (consulté le )
  5. Last Night in Orient- LNO, « La Valicha est probablement le huayno de la région de Cuzco le mieux connu internationalement. », sur Last Night in Orient (consulté le )

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • Rossano Calvo: Qosqo sociedad e ideología, siglo XX: estudios de antropología del Qosqo. Municipalidad del Qosqo, Qosqo 1995, S. 20.
  • Gloria Escobar, Gabriel Escobar: Huaynos del Cusco. Editorial "Garcilaso", Lima 1981, S. 388.
  • Armando Valenzuela Lovón: Las maravillas del quechua inka. Academia Mayor de la Lengua Quechua, Qosqo 2002, S. 190f.