Romanizasyon
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Dilbilimde romanizasyon veya romantizasyon, farklı bir yazı sistemindeki ifadeleri Latin (Roma) alfabesine dönüştürmektir.[1] Romanizasyon yöntemleri arasında yazılı metinin çevirisi ve transkripsiyonu, konuşulan kelimenin temsili ve her ikisinin kombinasyonu bulunmaktadır.
Belirli yazı sistemlerinin romanizasyonu
[değiştir | kaynağı değiştir]Arapça
[değiştir | kaynağı değiştir]Bulgarca
[değiştir | kaynağı değiştir]Çince
[değiştir | kaynağı değiştir]Mandarin
[değiştir | kaynağı değiştir]Kantonca
[değiştir | kaynağı değiştir]Güney Min
[değiştir | kaynağı değiştir]Japonca
[değiştir | kaynağı değiştir]Rusça
[değiştir | kaynağı değiştir]Yunanca
[değiştir | kaynağı değiştir]Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ "Glossary of terms for the standardization of geographical names (UN glossary)" (PDF). 25 Şubat 2024 tarihinde kaynağından arşivlendi (PDF). Erişim tarihi: 26 Şubat 2024.
Dış bağlantılar
[değiştir | kaynağı değiştir]- Microsoft Transliteration Utility1 Eylül 2006 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. – A tool for creating, debugging and using transliteration modules from any script to any other script. (İngilizce)
- Randall Barry (ed.) ALA-LC Romanization Tables U.S. Library of Congress, 1997, ISBN 0-8444-0940-5. (İngilizce)
Yazı sistemi, alfabe veya harf ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |