梵語動詞
梵語動詞,會根據不同的时态、人称、數和語態而改变动词词尾和詞首的形式,即動詞變位。梵語的人稱與一般語言一樣,共有三個人稱。梵語的數除了單數和復數外,較其他印歐語系的語言多了「雙數」。梵语動詞變位共分為十類。
梵語時態系統
[编辑]梵語的時態很複雜,很難套用其他語言的時態和語式,所以只能稱為時態系統。梵語的動詞分為四個不同的時態,各個時態又細分為不同的語式。
- 現在時
- 直陳式
- 未完成式
- 命令式
- 祈愿式
- 完成時
- 不定時
- 將來時
- 將來式
- 條件式
梵語語態
[编辑]梵語的語態分為三類,即為他態,為己態和被動態。
- 為他態和被動態
- 為己態
即動作的對象是自己。這種動賓關係在其他語言中也存在,但是大多數語言已經不使用「語態」來表示這種關係了,而梵語中保留了利用動詞的屈折變化(inflection)的方式來表達。具體講來,漢語中的「我是我自己」,英語中的「I am myself」即相當于梵語的為我態。
梵語動詞變位
[编辑]第一類
[编辑]詞根:भू bhū “是”,現在時詞根:भव bhava
現在時直陈式 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
为他 | 为己 | |||||
单数 | 双数 | 复数 | 单数 | 双数 | 复数 | |
第一人称 | भवामि bhavāmi | भवावः bhavāvaḥ | भवामः bhavāmaḥ | भवे bhave | भवावहे bhavāvahe | भवामहे bhavāmahe |
第二人称 | भवसि bhavasi | भवथः bhavathaḥ | भवथ bhavatha | भवसे bhavase | भवेथे bhavethe | भवध्वे bhavadhve |
第三人称 | भवति bhavati | भवतः bhavataḥ | भवन्ति bhavanti | भवते bhavate | भवेते bhavete | भवन्ते bhavante |
現在時未完成式 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
为他 | 为己 | |||||
单数 | 双数 | 复数 | 单数 | 双数 | 复数 | |
第一人称 | अभवम् abhavam | अभवाव abhavāva | अभवाम abhavāma | अभवे abhave | अभवावहि abhavāvahi | अभवामहि abhavāmahi |
第二人称 | अभवः abhavaḥ | अभवतम् abhavatam | अभवत abhavata | अभवथाः abhavathāḥ | अभवेथाम् abhavethām | अभवध्वम् abhavadhvam |
第三人称 | अभवत् abhavat | अभवताम् abhavatām | अभवन् abhavan | अभवत abhavata | अभवेताम् abhavetām | अभवन्त abhavanta |
現在時命令式 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
为他 | 为己 | |||||
单数 | 双数 | 复数 | 单数 | 双数 | 复数 | |
第一人称 | भवानि bhavāni | भवाव bhavāva | भवाम bhavāma | भवै bhavai | भवावहै bhavāvahai | भवामहै bhavāmahai |
第二人称 | भव bhava | भवतम् bhavatam | भवत bhavata | भवस्व bhavasva | भवेथाम् bhavethām | भवध्वम् bhavadhvam |
第三人称 | भवतु bhavatu | भवताम् bhavatām | भवन्तु bhavantu | भवताम् bhavatām | भवेताम् bhavetām | भवन्ताम् bhavantām |
現在時祈愿式 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
为他 | 为己 | |||||
单数 | 双数 | 复数 | 单数 | 双数 | 复数 | |
第一人称 | भवेयम् bhaveyam | भवेव bhaveva | भवेम bhavema | भवेय bhaveya | भवेवहि bhavevahi | भवेमहि bhavemahi |
第二人称 | भवेः bhaveḥ | भवेतम् bhavetam | भवेत bhaveta | भवेथाः bhavethāḥ | भवेयाथाम् bhaveyāthām | भवेध्वम् bhavedhvam |
第三人称 | भवेत् bhavet | भवेताम् bhavetām | भवेयुः bhaveyuḥ | भवेत bhaveta | भवेयाताम् bhaveyātām | भवेरन् bhaveran |
第二類
[编辑]詞根:अद् ad “吃”,現在時詞根:अत् at
現在時直陈式 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
为他 | 为己 | |||||
单数 | 双数 | 复数 | 单数 | 双数 | 复数 | |
第一人称 | अद्मि admi | अद्वः advaḥ | अद्मः admaḥ | अदे ade | अद्वहे advahe | अद्महे admahe |
第二人称 | अत्सि atsi | अत्थः atthaḥ | अत्थ attha | अत्से atse | अदाथे adāthe | अद्ध्वे addhve |
第三人称 | अत्ति atti | अत्तः attaḥ | अदन्ति adanti | अत्ते atte | अदाते adāte | अदते adate |
第三類
[编辑]詞根:हु hu “提供”,現在時詞根:जुहो, जुहु juho, juhu
現在時直陈式 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
为他 | 为己 | |||||
单数 | 双数 | 复数 | 单数 | 双数 | 复数 | |
第一人称 | जुहोमि juhomi | जुहुवः juhuvaḥ | जुहुमः juhumaḥ | जुह्वे juhve | जुहुवहे juhuvahe | जुहुमहे juhumahe |
第二人称 | जुहोसि juhosi | जुहुथः juhuthaḥ | जुहुथ juhutha | जुहुषे juhuṣe | जुह्वाथे juhvāthe | जुहुथ्वे juhudhve |
第三人称 | जुहोति juhoti | जुहुतः juhutaḥ | जुह्वति juhvati | जुहुते juhute | जुह्वाते juhvāte | जुह्वते juhvate |
參見
[编辑]參考文獻
[编辑]- Devavāṇīpraveśikā: An Introduction to the Sanskrit Language – Robert P. Goldman – ISBN 0-944613-40-3
- A Sanskrit Grammar for Students – A. A. Macdonell – ISBN 81-246-0094-5
- Sanskrit Grammar - William Dwight Whitney - ISBN 978-81-208-0621-4
外部連結
[编辑]- An online conjugation and declension engine made by INRIA - http://sanskrit.inria.fr/DICO/grammar.html#roots (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- More tools are available at http://sanskrit.inria.fr (页面存档备份,存于互联网档案馆)