Quando Shlemiel andò a Varsavia

Quando Shlemiel andò a Varsavia
Titolo originaleWhen Shlemiel Went to Warsaw and Other Stories
AutoreIsaac Bashevis Singer
1ª ed. originale1968
1ª ed. italiana1979
Genereracconti
SottogenereLetteratura per ragazzi
Lingua originaleyiddish

Quando Shlemiel andò a Varsavia è una raccolta di otto racconti per bambini di Isaac Bashevis Singer, pubblicata da Garzanti nel 1979, con la traduzione di Marcella Bonsanti. L'edizione originale (When Shlemiel Went to Warsaw and Other Stories) è stata pubblicata da Farrar Straus & Giroux di New York, nel 1968 con illustrazioni di Margot Zemach. Le illustrazioni dell'ed. italiana sono di Emanuele Luzzati. In originale i racconti erano scritti in lingua yiddish, poi tradotti in inglese dall'autore in collaborazione con Elizabeth Shub. Gli stessi racconti sono stati poi raccolti in Stories for Children (1984)[1].

Titoli della raccolta

[modifica | modifica wikitesto]
  1. Todie il furbo e Lyzer lo spilorcio (Shrewd Todie and Lyzer the Miser)
  2. Zizur e Peziza (Tsirtsur and Peziza)
  3. Rabbi Leib e la strega Cunegonda (Rabbi Leib and the Witch Cunegunde)
  4. Gli anziani di Chelm e la chiave di Genendel (The Elders of Chelm and Genedel's Key)
  5. Shlemiel, l'uomo d'affari (Schlemiel the Businessman)
  6. Utzel e sua figlia Povertà (Utzel and His Daughter, Poverty)
  7. Il sogno di Menaseh (Menaseh's Dream)
  8. Quando Shlemiel andò a Varsavia (When Shlemiel Went to Warsaw)

Edizioni italiane

[modifica | modifica wikitesto]
  1. ^ Raccolta tradotta a sua volta da Riccardo Duranti per Mondadori in 2 voll. con il titolo Storie per bambini (1984-1985).
  Portale Letteratura: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di letteratura