Hangul
Hangul | |||
---|---|---|---|
한글 | |||
Type | Alfabet | ||
Språk | Koreansk | ||
Utvikler | Kong Sejong den store | ||
Utviklet | 1443 | ||
Anvendt i | Korea Kina Cia-Cia | ||
Offisielt i | Sør-Korea Nord-Korea, Yanbian i Kina | ||
Avstamning | Muligens fra 'phags-pa-skrift Chosŏn’gŭl / Hangul | ||
Skriveretning | vertikalt fra venstre mot høyre | ||
ISO 15924 | Hang | ||
Unicode | U+AC00–U+D7AF, U+1100–U+11FF, U+3130–U+318F, U+3200–U+32FF, U+A960–U+A97F, U+D7B0–U+D7FF, U+FF00–U+FFEF |
Hangul | |||
---|---|---|---|
Hangul | 한글 (Sør-Korea) | ||
Revidert romanisering | Han(-)geul | ||
McCune-Reischauer | Han'gŭl |
Chosŏn'gŭl | |||
---|---|---|---|
Chosŏn'gŭl | 조선글 (Nord-Korea) | ||
McCune-Reischauer | Chosŏn'gŭl | ||
Revidert romanisering | Joseon(-)geul |
Hangul (한글) er et fonetisk koreansk alfabet. Hangul ble introdusert av Kong Sejong den store i 1443, som skriftspråk for koreansk. Det brukes for å skrive koreansk i både Nord-Korea og Sør-Korea, men i enkelte sammenhenger kompletteres det i Sør-Korea med kinesiske skrifttegn i form av hanja. Det er verdens eneste tilrettelagte og hyppig brukte fonetiske skriftspråk som med vilje er utformet slik at det skal være enkelt å forstå: Som i indiske skriftspråk, klassifiseres hanguls konsonanter etter hvor i munnen de skal uttales, men det sies at hangul går et skritt videre, ved at tegnene også representerer et skjematisk oppsett av hvordan munnen skal posisjoneres for å uttale lyden. ㄱ [k] representerer at tungen er presset opp mot ganen, ved jekslene, mens ㅋ [kʰ] har i tillegg en strek som viser aspirasjon. De koreanske tegnene samles i stavelser der bokstavene ordnes i to dimensjoner.
Én inspirasjonskilde til konstruksjonen av hangeul kan, ifølge noen lingvister, ha vært 'phags-pa-skriften fra Yuan-dynastiet.
Selv om hangul er kjent for å være fonetisk korrekt, er det på grunn av endringer som har skjedd i språket, ikke lenger helt slik. En person som lærer seg å lese hangul er nødt til å lære seg en rekke assimilasjonsregler. Enkelte lyder som i litt eldre koreansk var forskjellige, slik som 애 (ae) og 에 (e), uttales av mange koreanere i dag (spesielt yngre koreanere) helt likt. Dette utgjør en utfordring for utlendinger som lærer språket, siden man kan lese forskjellen, men ikke høre forskjell, og må derfor gjette hvis man skal skrive ned nye ord.
Ved romanisering av koreansk bruker Nord-Korea offisielt McCune-Reischauersystemet. I 2000 gikk Sør-Korea over til bruk av en revidert romanisering.
Hanguldagen markeres den 9. oktober i Sør-Korea og 15. januar i Nord-Korea.
Det koreanske alfabetet
[rediger | rediger kilde]Det koreanske alfabetet har blant annet disse 14 konsonantene og 12 vokalene:
Konsonanter
| Vokaler
|
Referanser
[rediger | rediger kilde]- ^ «What’s the Problem?» (på engelsk). langintro.com. Besøkt 2. desember 2019.