Mens vi venter på Godot
Denne artikkelen trenger flere eller bedre referanser for verifikasjon. |
Mens vi venter på Godot eller Vente på Godot (fransk En attendant Godot) er et teaterstykke skrevet av Samuel Beckett i 1948. Stykket har for ettertiden blitt regnet som det absurde teaters gjennombrudd.
Om stykket
[rediger | rediger kilde]Stykket handler om Vladimir og Estragon som venter på en Herr Godot som aldri dukker opp. Stykket brøt med all tradisjonell dramaturgi, det er ingen intriger eller tids- og stedsaspekt og handlingene er ulogiske. Beckett tok opp spørsmål som: «Kan egentlig mennesker konversere så de forstår hverandre?» og «Hva betyr ordene?». Mens vi venter på Godot hadde urpremiere i Paris i 1953.
Oppsetninger
[rediger | rediger kilde]- I 1987 ble stykket satt opp i San Quentin-fengselet i California for 1400 innsatte. Fangene kjente seg igjen i stykket, og det ble en suksess.
- Stykket har blitt satt opp flere ganger på Nationaltheatret i Oslo, med Toralv Maurstad og Espen Skjønberg i de ledende rollene.
- Flere stykker av Samuel Beckett har blitt satt opp på Det norske teatret, deriblant Mens vi venter på Godot, med Bjarne Andersen og Tom Tellefsen i hovedrollene.
- I 2012 satte Teater Innlandet opp Mens vi ventar på Godot med Nils Sletta og Torgeir Fonnlid i hovedrollene. Harald Hoaas hadde regi. På scenen deltok også Randolf Walderhaug, Robert Skjærstad og Robin Øverby.
Norske oversettelser
[rediger | rediger kilde]- Mens vi venter på Godot, oversatt til bokmål fra fransk av Stein Bugge (satt opp på Det nye teater med urpremiere 13. februar 1955[1]) utgitt i bokform av Gyldendal 1964.[2]
- Mens vi venter på Godot, oversatt til nynorsk fra fransk av Åse-Marie Nesse (satt opp på Det Norske Teatret 1970)[3] utgitt i bokform 1991 av Document.[4]
- Vente på Godot, oversatt til bokmål fra engelsk av Jan Erik Vold (satt opp på Nationaltheatret med urpremiere 16. april 2005[5]) utgitt i bokform av Transit 2005[6]. Senere omarbeidet til nordnorsk ved ensemblet på Hålogaland Teater og satt opp i 2010[7].
- Mens vi ventar på Godot, oversatt til nynorsk fra den engelske utgaven fra 1993 av Åse-Marie Nesse og Halldis Hoaas (Teater Innlandet 2012)[8]
Referanser
[rediger | rediger kilde]- ^ Beckett, Samuel (1986). Mens vi venter på Godot. Oslo: Nationalteatret.
- ^ Beckett, Samuel (1964). Mens vi venter på Godot. Oslo: Gyldendal.
- ^ Mens vi venter på Godot. [Oslo]: Det norske teatret. 1970.
- ^ Beckett, Samuel (1991). Skodespel. Oslo: Document 1991-1993. ISBN 8275190029.
- ^ Beckett, Samuel (2004). Vente på Godot. [Oslo]: Nationaltheatret.
- ^ Beckett, Samuel (2005). Vente på Godot. [Oslo]: Transit. ISBN 8275960401.
- ^ Beckett, Samuel (2010). Vente på Godot. Tromsø: Hålogaland teater.
- ^ Beckett, Samuel (2012). Mens vi ventar på Godot. [Hamar]: [Teater Innlandet]. [Teatermanus "Basert på Samuel Beckets siste tekstversjon, publisert i 1993 i 'The Theatrical Notebooks of Samuel Beckett', redigert av Dougald McMillan og James Knowlson"]