Rover Dangerfield
Gatunek | |
---|---|
Rok produkcji | 1991 |
Data premiery | 2 sierpnia 1991 |
Kraj produkcji | |
Język | |
Czas trwania | 74 minuty |
Reżyseria | James L. George |
Scenariusz | |
Główne role | Rodney Dangerfield |
Muzyka | |
Scenografia | Fred Cline |
Montaż | Tony Mizgalski |
Produkcja | Rodney Dangerfield |
Wytwórnia | |
Dystrybucja |
Rover Dangerfield: Opowieść o psie, przed którym nikt nie czuł respektu (ang. Rover Dangerfield) – amerykański animowany film w reżyserii Jamesa L. George’a i Boba Seeleya z udziałem Rodneya Dangerfielda, który współtworzył scenariusz i odpowiadał za produkcję.
Film był dawniej emitowany w Cartoon Network i Canal+.
Opis fabuły
[edytuj | edytuj kod]Basset o imieniu Rover, który mieszka w Las Vegas razem ze swoją panią, tancerką sceniczną Connie i świetnie się tam bawi ze swoimi kolegami. W wzajemnością nie przepada za chłopakiem Connie, Rockym. Pewnego razu on i jego najlepszy przyjaciel, Eddie są świadkami jak Rocky prowadzi interesy z gangsterami i przypadkowo je zakłóca. Myśląc, że Rocky jest w zmowie z policją, gangsterzy uciekają, mówiąc mu że stracił ostatnią szansę.
Następnego dnia Connie wyrusza w trasę koncertową na dwa tygodnie, zostawiając Rovera pod opieką Rocky’ego. W odwecie za zrujnowanie umowy z gangsterami Rocky wkłada Rovera do torby, zawozi go do zapory Hoovera i wrzuca do wody. Torba jest później wyciągnięta z wody przez dwóch przejeżdżających rybaków, którzy zabierają Rovera z powrotem na brzeg i umieszczają go z tyłu swojej ciężarówki. Rover odzyskuje przytomność i wyskakuje z ciężarówki, gdy rybacy zatrzymują się, by zatankować, i zaczyna wędrować drogą.
Trafia na wieś i w końcu wpada na rolnika Cala i jego syna Danny’ego, który przekonuje ojca, by przyjął psa. Cal zgadza się pod jednym warunkiem: przy pierwszych oznakach kłopotów zostanie wysłany do schroniska dla zwierząt, gdzie może zostać uśpiony, jeśli nikt się po niego nie zgłosi. Border collie Raffles mówi mu o zasadach panujących na farmie, które diametralnie różnią się od luksusów miasta. Poznaje się też z innymi psami. Ostrzeżony zostaje również przed grasującymi wilkami, które budzą strach u psów.
Rankiem widząc jak Rover kłóci się z kurami, Cal obawia się, że będzie niebezpieczny. Rover nadal nie potrafi odnaleźć się na farmie. Podczas zaganiania owiec Rover poznaje collie Daisy z sąsiedniej farmy i flirtuje z nią. Niestety, powoduje to niedopilnowanie owiec i Cal za karę zamyka Rovera w szopie. Mimo to Daisy przychodzi do niego i mówi mu, by zabrał się za siebie. Po chwilowym kryzysie Roverowi coraz lepiej wychodzą obowiązki i bardziej akceptuje życie na farmie.
Gdy zbliża się Boże Narodzenie, do farmy przybywa snobistyczna indyczka przeznaczona na pieczeń. Rover mimo uczucia do Daisy i zaakceptowania nadal tęskni za miastem i Connie. Nocą jest świadkiem jak wilki podkradają się pod kurnik. Gdy Rover próbuje uratować indyczkę, wilki uciekają, ale ptak jest martwy, a Cal błędnie obarcza winą Rovera. Następnego ranka Cal niechętnie zabiera Rovera do lasu i ma zamiar go zastrzelić, ale zostaje zaatakowany przez wilki. Roverowi udaje się przegonić wilki i zebrać inne psy, aby zabrać rannego Cala do domu.
Informacje o bohaterskim wyczynie Rovera opisuje prasa, z której dowiadują się Eddie i Connie. Rover i Daisy wyznają sobie miłość i snują plany na dalsze życie. Jednak Danny informuje Rovera o jego podróży powrotnej do Las Vegas i ten opuszcza farmę. Tam Rover opowiada o swych przygodach przyjaciołom. Kiedy Rocky wchodzi do garderoby Connie i Rover w ramach zemsty atakuje go. Sprowokowany Rocky przyznaje się, że chciał zabić Rovera i wściekła Connie zrywa z nim. Rocky chce podnieść na nią rękę, ale zostaje przegoniony przez psy prosto w ręce gangsterów. Rover z satysfakcją widzi, jak gangsterzy zabierają Rocky’ego z zamiarem utopienia go w zatoce Hoovera.
Rover chociaż początkowo szczęśliwy, że spotkał go ponownie z Connie i jego przyjaciółmi, wkrótce zaczyna tęsknić za życiem na farmie. Connie, zdając sobie z tego sprawę, zabiera Rovera z powrotem na farmę, aby zostać. Rover ponownie spotyka się z Daisy, która wyjawia mu, że jest teraz ojcem, ujawniając sześć szczeniąt. Historia kończy się, gdy Rover uczy swoje dzieci, jak grać w karty i żartobliwie goni Daisy po gospodarstwie.
Obsada głosowa
[edytuj | edytuj kod]- Rodney Dangerfield – Rover Dangerfield
- Susan Boyd – Daisy
- Gregg Berger – Cal
- Dana Hill – Danny
- Ned Luke – Raffles
- Shawn Southwick – Connie
- Sal Landi – Rocky
- Robert Pine – Duke
- Bert Kramer – Max
- Dennis Blair – Lem
- Don Stewart – Clem
- Tress MacNeille –
- Indyczka,
- Queenie,
- kura,
- kurczęta,
- chór dziewczęcy
- Christopher Collins –
- wilk #1,
- gangster #1,
- Sparky,
- koń,
- kojot
- Bernard Erhard – wilk #2
- Danny Mann – wilk #3
- Ronnie Schell – Eddie
- Bob Bergen – gangster #2
- Paxton Whitehead – Count
- Ron Taylor –
- Mugsy,
- Bruno
- Eddie Barth – Champ
- Owen Bush – rybak #1
- Kenneth White – rybak #2
- Tom Williams –
- kojot,
- Chester
- Mel Blanc (nagranie archiwalne) –
- Królik Bugs,
- Kaczor Daffy
Wersja polska
[edytuj | edytuj kod]Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi polskie: Maria Utecht
Dźwięk i montaż: Jacek Osławski
Organizacja produkcji: Beata Aleksandra Kawka
Udział wzięli:
- Piotr Fronczewski – Rover Dangerfield
- Karina Szafrańska – Daisy
- Marek Frąckowiak – Cal
- Jacek Wolszczak – Danny
- Robert Rozmus –
- Raffles,
- kojot,
- konferansjer,
- Królik Bugs
- Jolanta Wilk – Connie
- Zbigniew Suszyński – Rocky
- Tomasz Marzecki –
- Max,
- wilk # 1,
- gangster #2,
- Mugsy
- Marcin Sosnowski –
- Duke,
- Count,
- prowadzący teleturnieju
- Andrzej Ferenc –
- Lem,
- Clem,
- głos w reklamie
- Bogusława Oksza-Klossi –
- żona Cala,
- jedna z tancerek scenicznych,
- kobieta w filmie
- Ewa Smolińska – Indyczka
- Mieczysław Morański –
- Eddie,
- wilk # 2,
- kierowca ciężarówki
- Ryszard Nawrocki –
- wilk # 3,
- gangster #1,
- rybak #2,
- Sparky
- Joanna Wizmur –
- kura,
- suczka z trupy Carminy,
- jeden z synów Rovera
- Miriam Aleksandrowicz – Queenie
- Jan Prochyra –
- Champ,
- koń
- Anna Apostolakis –
- pudliczka,
- jedna z tancerek scenicznych
- Andrzej Gawroński – rybak #1
- Jacek Bursztynowicz –
- Bruno,
- świnia
- Jerzy Dominik – mężczyzna w filmie
Teksty piosenek: Marcin Sosnowski
Śpiewali: Piotr Fronczewski i Agnieszka Piotrowska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Lektor: Jerzy Dominik
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Rover Dangerfield w bazie IMDb (ang.)
- Rover Dangerfield w bazie Filmweb