Краткое славословие

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Распев малой доксологии в григорианской традиции (здесь — по формуле первого псалмового тона). Заключительные мелодические формулы распева (т.наз. дифференции) передаются традиционно гласными заключительных слов доксологии — Euouae, т.е. seculorum amen

Краткое славословие (Слава, Малое славословие, Малая доксология, лат. Gloria Patri) — краткая христианская молитва к Пресвятой Троице, часто употребляется в богослужении. Данная молитва не содержит каких-либо прошений, а только восславляет Бога[1].

Текст[править | править код]

Греческий
Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Πνεύματι, καὶ νῦν, καὶ ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.

Церковнославянский (перевод с греческого):

Сла́ва ѻ҆ц҃ꙋ̀, и҆ сн҃ꙋ, и҆ ст҃о́мꙋ дх҃ꙋ, и҆ ны́нѣ и҆ при́снѡ, и҆ во вѣ́ки вѣкѡ́въ. А҆ми́нь.
Латинский
Римский обряд
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

Латинский (католический) текст отличается от греческого добавлением фразы sicut erat in principio (ꙗ҆́коже бѣ̀ и҆сконѝ «как было в начале»). Первое документальное свидетельство этого расширения малой доксологии датировано 529 годом (так называемый Второй собор в Везоне).

Та же фраза (перевод с латыни) вошла в протестантские славословия (у лютеран, англикан, гугенотов и др.), например, у немецких лютеран:

Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist, wie es war im Anfang, jetzt und immerdar, und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

Краткие славословия в региональных (в том числе, кроме римского) обрядах могли отличаться от стандартного образца, например, в мосарабском обряде:

Gloria et honor Patri et Filio et Spiritui sancto in saecula saeculorum[2][3].

Происхождение[править | править код]

Краткое славословие, по мнению М. Н. Скабаллановича, могло возникнуть из заключительных славословий литургийных молитв.[4] Следы таких славословий встречаются уже книгах Нового Завета (апостольские послания, Апокалипсис). Первый пример славословия с перечислением всех лиц Святой Троицы содержится в предсмертной молитве священномученика Поликарпа (ум. в 156 году).[5] Подобные славословия есть в мученических актах и других святых II века (например, Игнатий Богоносец и др.).

Ариане для выражения своих идей придали славословию следующую форму: «Слава Отцу чрез Сына во Святом Духе». Это заставило христианскую церковь (вероятно на Первом Вселенском соборе[4]) окончательно закрепить формулу славословия как «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу» то есть в форме наиболее выражающей единосущие Святой Троицы.

Дополнительные замечания[править | править код]

Краткое славословие не следует путать с:

«Сла́ва в вы́шних Бо́гу, и на земли́ мир, в челове́цех благоволе́ние.» (трижды) — Лк. 2:14
«Го́споди, устне́ мои́ отве́рзеши, и уста́ моя́ возвестя́т хвалу́ Твою́.» (дважды) — Пс. 50:17; [6][7]

Примечания[править | править код]

  1. Объяснение церковных и домашних молитв. Православие.Ru. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 15 июня 2011 года.
  2. Catholic Encyclopedia, Doxology. Дата обращения: 8 декабря 2011. Архивировано 19 декабря 2011 года.
  3. Dominica prima adventus domini // Missale Mixtum secundum regulam beati Isidori dictum mozarabes: Praefatione, notis et appendice ab A. Lesleo S. J. sacerdote ornatum. Pars prima et pars secunda / A. Lesley, ed.. — Roma, 1755. — P. XCVI, 640.
  4. 1 2 Скабалланович М. Н. Толковый типикон Архивная копия от 18 апреля 2010 на Wayback Machine
  5. Мученичество Св. Поликарпа, епископа Смирнского
  6. Шестопсалмие. «Новгород.ру». Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 4 марта 2016 года.
  7. Малое славословие. iКлирос. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 4 марта 2016 года.

Литература[править | править код]

  • Foley E. Doxology // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. London; New York, 2001.