Opátka

Symbol rozcestia O iných významoch výrazu Opátka pozri Opátka (rozlišovacia stránka).
Duchovenstvo katolíckej cirkvi
Opátka
Podľa svätenia
biskupkňazdiakonsubdiakon1
Podľa úradu, titulu či stavu

^1  V rímskokatolíckej cirkvi sa od roku 1973 až na výnimky neudeľuje
^2  Od roku 1973 sa nazýva službou a už nepatrí medzi klérus

^3  Podľa súčasného CIC patria medzi klérus len tí, ktorí prijali aspoň diakonskú vysviacku

Opátka[1][2] (iné názvy: predstavená opátstva[3], predstavená kláštora [ktorý je opátstvom][2], matka predstavená [opátstva][1], sestra predstavená [opátstva][4], abatiša[1][5][6]; staršie: abatiška[7][6][8]; staršie, od r. 1940 nespisovné tvary: abatyša[9][10], abatysa[7], abatyska[8]; lat. abbatissa < aram. abba) je v rímskom katolicizme ženský ekvivalent opáta.

Jej povinnosti sú riadiť patričný kláštor alebo ústav a dohliadať nad tým, aby v ňom boli zachovávané pravidlá rehole. Jej konkrétne právomoci určujú pravidlá toho-ktorého rádu alebo kongregácie.[chýba zdroj]

  1. a b c kláštor. In: Encyclopaedia Beliana 8 S. 489
  2. a b TAKÁČOVÁ, L. Kresťanská terminológia - malý náučný a pravopisný slovník kresťanských termínov. Zvolen: Jas, 1996. S. 49
  3. MAREK, M. Slovník stredovekej a novovekej latinčiny na Slovensku. Trnava: Filozofická fakulta Trnavskej univerzity v Trnave, 2020. S. 45
  4. SUDOR, Karol. Nechal som sa zavrieť do kláštora: Odkážte tým vonku, že nie sme žiadne nešťastnice. Denník N (Bratislava: N Press), 2015-06-04. Dostupné online [cit. 2025-02-20]. ISSN 1339-844X.
  5. Pravidlá slovenského pravopisu 2000. S. 135
  6. a b Pravidlá slovenského pravopisu 1940. S. 125
  7. a b JÓNA, E., JÁNOŠÍK, A. Slovník spisovného jazyka slovenského. Turčiansky Svätý Martin: Matica slovenská, 1946. S. 1
  8. a b abatiša. In: Historický slovník slovenského jazyka
  9. KANIŽAJ, Ľ. et al. Príručný slovník maďarsko slovenský. Bardejov: M.Ch. Horovitz, 1924. S. 16
  10. TKÁČIK, L. Dejiny stredovekej filozofie - vybrané postavy scholastickej tradície I. Trnava: Typi Universitas Tyrnaviensis, 2015. S. 24