Марш добровольців

Марш добровольців
义勇军进行曲
КраїнаКНР КНР
СловаТьєн Хан
МелодіяНє Ер
Затверджений2004
Музичний приклад

义勇军进行曲 у Вікісховищі

Марш доброво́льців — державний гімн Китайської Народної Республіки (включаючи Гонконг та Макао). Написаний у 1934 році[1] під час китайсько-японської війни відомим поетом та драматургом на ім'я Тьєн Хан (кит. спр. 田汉, піньїнь: Tián Hàn). Музику до гімну написав Нє Ер (кит. спр. 聂耳, піньїнь: Niè Ěr (1912—1935)). Під час культурної революції фактичним гімном Китаю була пісня «Червоніє Схід»[2][3]. 14 березня 2004 року офіційний статус гімну був закріплений у Конституції КНР у главі 136[4].

Слова

[ред. | ред. код]

起来!不愿 做 奴隶的 人们!
把 我们的 血肉
筑成我们新的长城!
中华民族到了最危险的时候,
每个人被迫着发出最后的吼声。
起来!起来!起来!
我们万众一心,
冒着敌人的炮火,前进!
冒着敌人的炮火,前进!
前进!前进!进!

Qǐ-lái! Bú-yuàn zuò nú-lì-de rén-men!
Bǎ wǒ-men-de xuè-ròu
zhù-chéng wǒ-men xīn-de cháng-chéng!
Zhōng-huá mín-zú dào-le zùi-wēi-xiǎn-de shí-hòu,
Měi ge rén bèi-pò-zhe fā-chū zùi-hòu-de hǒu-shēng.
Qǐ-lái! Qǐ-lái! Qǐ-lái!
Wǒ-men wàn-zhòng-yī-xīn,
Mào-zhe dí-rén-de pào-huǒ, Qián-jìn!
Mào-zhe dírén-de pào-huǒ, Qián-jìn!
Qián-jìn! Qián-jìn! Jìn!

Піднімайся! Ті, хто не хоче бути рабами!
З нашої плоті
збудуємо новий Великий мур!
Настав час, небезпечний для китайської нації,
Від кожного лунає останній заклик:
Піднімайся! Піднімайся! Піднімайся!
Наша повна єдність,
Сміливо на ворожі гармати, Вперед!
Сміливо на ворожі гармати, Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!

Див. також

[ред. | ред. код]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Malm, William. Music Cultures of the Pacific, the Near East, and Asia. 3. Upper Saddle River: Pearson Education, 1996. 1-278. Print., p.197.
  2. 网易新闻中心 新中国国歌歌词改换风波,田汉版本被指不合国情 [Архівовано 27 жовтня 2006 у Wayback Machine.]
  3. 鲍若望著《毛泽东的囚徒》
  4. Per Article 31 of the Amendment four of the Constitution of the People's Republic of China

Посилання

[ред. | ред. код]