此条目页介紹的是佛教術語。
漢傳佛教中的不可思議有兩個來源和意義:
- 奇異的、稀有的、絕妙的、常人意想不到的奇跡(梵語:आश्चर्य,羅馬化:āścarya;巴利語:acchariya),也作不思議、摩诃不思议、摩诃不可思议(梵語:mahā-āścarya/mahāścarya)、稀有,可以是指佛的智慧與神通;另外不可思議也是一數字單位。
- 因常人的智慧不能思惟,所以不能夠或不應該思惟議論的事項(巴利語:acinteyya),他和無記的意義有相似性,都包含了無關解脫的事情不應該去思惟議論的含義。
- 梵語āścarya、巴利語acchariya義爲絕妙的、奇異的、稀奇的[1],漢譯爲“不可思議”。 該詞同時用爲古漢語中的大數。
- 巴利語acinteyya來自否定詞頭a-,和詞根cinteyya,後者義爲“應該考慮的”[2],整詞義爲不應該去思惟議論,也漢譯爲“不可思議”;即和無記意義相近,強調常人智慧無法想象其因緣,故不必多問,如《增一阿含經》四事不可思議即是[3]。
出自《维摩诘所说经·不思议品》,謂佛陀有凡人無法想象思惟(“思”)、無法言說表達(“議”)的微妙境界,用現代話來說就是“超驗”的,多指智慧和神通,如佛的“不可思議神通力”。
《增一阿含經》列出四不可思議[3]:
- 众生不可思议,“谓世间众生,为从何来,复从何起;从此命终,当从何生;皆不可思议,故云众生不可思议。”
- 世界不可思议,“谓一切世界,皆由众生业力而成,成而复坏,坏而复成,始终相续,无有断绝,故云世界不可思议。”
- 龙境界不可思议,“谓龙降雨,非从口出,亦不从眼耳鼻出,但龙有大神力,意之所念,若善若恶,皆能作雨,故云龙境界不可思议。”
- 佛境界不可思议,“谓如来之身,清净无染,不可漠测,不可言长,不可言短;与夫梵音深远,智慧辩才,现通说法,一切人天二乘等众皆莫能测,故云佛境界不可思议。”
在現代漢語、日語(不可思議/ふかしぎ,不思議/ふしぎ)和朝鮮語(불가사의/不可思議)中多引申爲形容無法想象,或難以理解。
佛教中也用不可思議來作為數量詞。在中國本土,元代朱世傑《算學啓蒙》首次用到并記載不可思議這個單位。無量數是那由他(10112)的萬萬倍大約有一百二十個零(10120)。
日本《塵劫記》一書自寛永8年出版首度記載無量大數。[註 1]
算学啓蒙 10112 | 一那由他 | … | … | 10119 | 千万那由他 | 10120 | 一不可思議 | 10121 | 十不可思議 | 10122 | 百不可思議 | 10123 | 千不可思議 | 10124 | 一万不可思議 | 10125 | 十万不可思議 | 10126 | 百万不可思議 | 10127 | 千万不可思議 | 10128 | 一無量数 | | 塵劫記初版 1039 | 一那由他 | … | … | 1046 | 千万那由他 | 1047 | 一不可思議 | 1048 | 十不可思議 | 1049 | 百不可思議 | 1050 | 千不可思議 | 1051 | 一万不可思議 | 1052 | 十万不可思議 | 1053 | 百万不可思議 | 1054 | 千万不可思議 | | 塵劫記寛永8年版 1072 | 一那由他 | … | … | 1079 | 千万那由他 | 1080 | 一不可思議 | 1081 | 十不可思議 | 1082 | 百不可思議 | 1083 | 千不可思議 | 1084 | 一万不可思議 | 1085 | 十万不可思議 | 1086 | 百万不可思議 | 1087 | 千万不可思議 | 1088 | 一無量大数 | | 塵劫記寛永11年版 (現行) 1060 | 一那由他 | … | … | 1063 | 千那由他 | 1064 | 一不可思議 | 1065 | 十不可思議 | 1066 | 百不可思議 | 1067 | 千不可思議 | 1068 | 一無量大数 | |
參考文獻[编辑]