Цыплёнок Цыпа
Цыплёнок Цыпа | |
---|---|
англ. Chicken Little | |
Жанр | научно-фантастическая комедия |
Техника анимации | компьютерная |
Режиссёр | Марк Диндал |
На основе | сказки «Хенни-Пенни» |
Авторы сценария | Стив Бенсич Рон Джей Фридмен |
Роли озвучивали | Зак Брафф Гарри Маршалл Джоан Кьюсак Стив Зан Дон Ноттс Патрик Стюарт |
Композитор | Джон Дебни |
Страна | США |
Язык | английский |
Производство | |
Продюсер | |
Художники-аниматоры | Тим Аллен Даррин Баттерз Боб Дэйвис |
Монтажёр | Дэн Молина |
Длительность | 81 мин. |
Студии | Walt Disney Pictures Walt Disney Feature Animation |
Дистрибьютор | Buena Vista Pictures Distribution |
Выпуск | |
Дата выхода | 2005 |
Бюджет | $150 млн. |
Сборы | $314 432 837 |
Ссылки | |
IMDb | ID 0371606 |
movies.disney.com/chicke… | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
«Цыплёнок Цыпа» (англ. Chicken Little) — анимационный научно-фантастический комедийный фильм, снятый Марком Диндалом по мотивам одноимённой английской народной сказки (Уолт Дисней экранизировал эту сказку в виде короткометражки[англ.] ещё в 1943 году). Мультфильм посвящён памяти Джо Гранта (аниматора-ветерана студии), умершего незадолго до выхода ленты в прокат.
Это первый полностью компьютерно-анимационный фильм студии Walt Disney Pictures, а также последний мультфильм, созданный Walt Disney Feature Animation (начиная со следующего фильма, студия уже называлась Walt Disney Animation Studios).
Сюжет
[править | править код]Цыплёнок Цыпа жил припеваючи в своём родном городе Нью-Дубки, пока ему на голову не упало, как ему показалось, небо. Цыпа поднял панику, но ему не поверили, решив, что это был всего лишь жёлудь. Прошёл уже год, но над Цыпой в городе до сих пор все смеются, из-за чего его отец, бывшая звезда бейсбола Птах Кудах, страшно переживает. Единственные друзья Цыпы — три изгоя из класса, где он учится: странная и чрезвычайно некрасивая утка Ути-Тьфути, которая тайно в него влюблена, страдающий ожирением поросёнок Хрюнь Манюнь и золотая рыбка недалёкого ума Рыб-на-Суше.
Цыпа твёрдо намерен всё исправить. Решив пойти по стопам отца, он записывается в бейсбольную команду и случайно одерживает победу в важном матче. Казалось бы, всё пошло в гору: насмешки прекращаются, Цыпа и Птах Кудах счастливы. Но в эту ночь кусочек «упавшего неба» возвращается. Он оказывается частью маскировочной панели космического корабля, которая изменяет свою окраску, подобно хамелеону. Цыпе и его друзьям приходится вытаскивать с корабля случайно залетевшего туда Рыба-на-Суше и вместе спасаться от осьминогообразных инопланетян. В суматохе никто не замечает, как с космического корабля вслед за Цыпой выскочило маленькое оранжевое существо. Цыпа опять звонит в набат, желая предупредить всех о нападении инопланетян. Хотя теперь у Цыпы есть свидетели, местные жители опять ему не верят: корабль ведь не виден. Волна насмешек обрушивается на несчастного цыплёнка с новой силой.
Между тем пришельцы, обнаружив пропажу, организуют спасательную операцию, которую местные принимают за вторжение, попутно «испепеляя» (на самом деле телепортируя в особое пространство) дома и подвернувшихся под руку местных жителей. Птах Кудах, наконец-то поверивший сыну, отправляется с ним доставить инопланетного ребёнка родителям. Цыпа говорит Ути, что всегда находил её безумно привлекательной, и целует.
Рискуя жизнью, они поднимаются на шпиль ратуши, где их замечают с космического корабля. Инцидент благополучно разрешается, а пришельцы восстанавливают все разрушенные строения и возвращают всех жителей. Как оказалось, инопланетяне ежегодно прилетают в Нью-Дубки собирать жёлуди, и в прошлый раз у них действительно отвалилась маскирующая панель, которая в тот момент имитировала небо с облаками.
Благодарные жители городка заполняют кинотеатр, чтобы посмотреть снятый по мотивам подвига Цыпы приключенческий фильм, в котором режиссёр переделал всех персонажей на их противоположности: Цыпа оказался высоким накачанным супергероем, Ути — шикарной элегантной красавицей с пышной шевелюрой, Рыб — компьютерным гением, а Хрюнь — хряком-спецназовцем, отдавшим жизнь ради спасения планеты.
Проблематика
[править | править код]Фильм раскрывает тему отношения отца и сына, любви в семье, отягощённых общественным мнением. Высмеяны СМИ, которые в погоне за сенсацией не пугаются писать и показывать клевету, не разобравшись в ситуации. Высмеяно общество, навешивающее ярлыки на людей из-за событий многолетней давности, затронута тема дискриминации.
История создания
[править | править код]В сентябре 2001 года режиссёр Марк Диндал («Коты не танцуют», «Похождения императора») разрабатывал идею для мультфильма по сказке «Цыплёнок Цыпа». В этой версии Цыпа была девочкой с нервным, мрачным и унылым характером. По сюжету она отправляется в летний лагерь, чтобы приобрести уверенность в себе, и восстановить отношения с отцом. В летнем лагере она раскрывает гнусный план, направленный на её родной город и придуманный её вожатым (которого должен был озвучивать Пенн Джиллетт)[1]. Диндал предложил идею тогдашнему руководителю студии Майклу Эйснеру, который предложил сделать главным героем цыплёнка мужского пола, поскольку, как вспоминал Диндал, «если ты мальчик, и ты невысокий, тебя то и дело задирают»[2].
В январе 2003 года, когда Дэвид Стэйнтон стал новым президентом Walt Disney Feature Animation, он предложил, что истории нужен иной подход и сказал режиссёру, что фильм нужно переработать, и в течение трёх месяцев сценарий превратился в историю о мальчике, спасающем свой город от инопланетян[3].
Во время переработки Диндал, вместе с тремя опытными сценаристами и девятью другими, удалили двадцать пять сцен, чтобы улучшить развитие персонажа и добавить больше эмоциональности отношениям отца и сына. Диндал утверждал, что «нам понадобилось примерно два с половиной года, чтобы, по большей части, вернуться туда, откуда мы начинали…Но в ходе этого, история становилась сильнее, эмоциональнее и, к тому же, смешнее»[4].
Персонажи
[править | править код]- Цыпа — главный персонаж, цыплёнок крошечного роста. Неуклюжий, часто попадает в неудобные ситуации и никак не может избавиться от «клейма» сумасшедшего. Не очень развит физически, но компенсирует это своей весьма необычной изобретательностью (например, несколько раз использует газированную воду как реактивный двигатель).
- Ути-Тьфути — подруга Цыпы и утка. Претендует на звание «мозга» компании, а также эксперта по отношениям. Часто цитирует статьи из журналов, которые носит с собой в огромном количестве. Симпатизирует Цыпе.
- Хрюнь Манюнь — друг Цыпы, поросёнок огромных размеров (хотя в семье он самый маленький: например, его мама раза в три больше него). Главная «мишень» для хулиганов класса, вместе с тем очень мнителен и склонен к панике, но в самый ответственный момент способен пересилить себя. Имеет коллекцию фильмов с Барбарой Стрейзанд.
- Рыб-на-Суше — ещё один приятель Цыпы, золотая рыбка, носящий на голове глубоководный шлем заполненный водой. Неунывающий оптимист и душа компании, во многих трудных ситуациях видит только повод посмеяться. Не разговаривает, но прекрасно объясняется при помощи бульканья, жестов и «дельфиньих» звуков.
- Лиска Склизка — главная хулиганка класса. Изначально была «пацанкой», главным развлечением считала издевательства над Цыпой и его друзьями. Отлично играет в бейсбол. Во время вторжения была «испарена» пришельцами и после «восстановлена». Но из-за неправильно заданной мощности её характер изменился на противоположный. Впоследствии начала встречаться с Хрюнем.
- Птах Кудах — петух и отец Цыпы. В молодости был звездой бейсбола. Очень переживает из-за того, что над его сыном все смеются, но не может с этим ничего поделать. Позже находит с Цыпой общий язык. Основной принцип — «завтра будет новый день».
- Гуся Дуся — гусыня и подружка (точнее, подпевала) Лиски. «Правая рука» Лиски, которая поручает ей выполнять грязную работу за себя, в частности издеваться над Цыпой и его друзьями, но после того, как Цыпа смог выиграть ответственный матч, её отношение к нему меняется. Как и Рыб, не разговаривает, только издаёт гудящие звуки.
- Мистер Шерстиклок — баран и учитель бараньего языка. Типичный педагог-зануда.
- Коко — мама Цыпы. В фильме напрямую не появляется (что с ней произошло, не уточняется, предположительно умерла); показывается фотография, где она изображена с семьёй. По словам Птаха Кудаха, у неё «с пониманием хорошо получалось».
- Керби — инопланетянин-ребёнок оранжевого цвета, из любопытства сбежавший с космического корабля. Довольно быстро дружится с Цыпой.
- Мелвин — инопланетянин красного цвета, отец сбежавшего малыша. после поимки Цыпы и его отца использовал «страшный голос» для устрашения, в реальности оказался добрым и во всем потакающим своей супруге семьянином.
- Тина — инопланетянка жёлтого цвета, жена Мелвина. Убеждает мужа отменить вторжение.
- Мэр Индей Гундей — индюк, мэр города Нью-Дубков, не слишком умен, часто полагается на помощь своих охранников, которые показывают ему картинки с нужными фразами и репликами.
- Дикобраз Суперкласс — крайне немногословный дикобраз. Носит солнечные очки (в цене с игрой в вышибалы он был в обычных очках), в фильме появляется в четырёх эпизодах (во время переклички класса, когда завершилась игра в вышибалы, на бейсболе и когда началось нашествие пришельцев). На постерах фильма показан как один из главных героев.
Актёры озвучивания
[править | править код]Актёр | Роль |
---|---|
Зак Брафф | Цыплёнок Цыпа |
Джоан Кьюсак | Утка Ути Тьфути |
Стив Зан | Поросёнок Хрюнь Манюнь |
Дэн Молина | Рыб-на-Суше |
Гарри Маршал | Птах Кудах |
Эми Седарис | Лиска Склизка |
Дон Ноттс | Мэр Индей Гундей |
Фред Уиллард | Мелвин |
Кэтрин О’Хара | Тина |
Патрик Стюарт | Мистер Шерстиклок |
Гарри Ширер | Спортивный Комментатор |
Уоллес Шон | Директор Фэтчит |
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Don't like the way your cartoon is turning out? Hit "rewind" & recast . Дата обращения: 5 июня 2017. Архивировано из оригинала 8 июля 2015 года.
- ↑ Can this chicken save Disney? — Chicago Tribune . Дата обращения: 5 июня 2017. Архивировано 17 июня 2017 года.
- ↑ Has the Sky Stopped Falling at Disney? — The New York Times . Дата обращения: 1 октября 2017. Архивировано 6 октября 2016 года.
- ↑ ORIGINAL RECIPE — Sun Sentinel . Дата обращения: 5 июня 2017. Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 года.
Ссылки
[править | править код]- Chicken Little at Disney Movies List
- Chicken Little at MovieWeb
- Chicken Little DVD Review/Article at UltimateDisney.com
- Brown, Sandy (November 5, 2005). «Disney, Pixar Playing Chicken». Mickey News.
- Holson, Laura M. (October 30, 2005). «Much rides on 'Chicken' for Disney and Pixar». New York Times.
- Tyler, Joshua (November 4, 2005). «Movie Review: Chicken Little». Monsters and Critics.
- Цыплёнок Цыпа: Цыплёнок, цыц, на цыпочках (рецензия) . Дата обращения: 5 октября 2009.
В статье есть список источников, но не хватает сносок. |