Calane da Silva

Plantilla:Infotaula personaCalane da Silva
Biografia
Naixement20 octubre 1945 Modifica el valor a Wikidata
Maputo (Moçambic) Modifica el valor a Wikidata
Mort29 gener 2021 Modifica el valor a Wikidata (75 anys)
Maputo (Moçambic) Modifica el valor a Wikidata
Causa de mortCOVID-19 Modifica el valor a Wikidata
NacionalitatMoçambic Moçambic
FormacióUniversitat de Porto - Portuguese studies (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Ocupacióperiodista, director de teatre, poeta, escriptor, actor Modifica el valor a Wikidata
OcupadorA Tribuna (en) Tradueix (1969–valor desconegut)
Forces Armades Portugueses (1965–1968)
Tempo Modifica el valor a Wikidata
Membre de
Llengua(portuguès)
Premis

Raul Alves Calane da Silva (Lourenço Marques, 20 d'octubre de 1945 - Maputo, 29 de gener de 2021) fou un poeta, escriptor i periodista moçambiquès.[1] Va coordinar la Gazeta Artes e Letras de la revista Tempo, el 1985, i fou cap de redacció de la Televisão Experimental de Moçambique, el 1987. També fou membre de la direcció de l'Associação dos Escritores Moçambicanos.[2]

Biografia

[modifica]

Va obtenir el grau de màster en lingüística portuguesa per la Universitat de Porto, amb la tesi A pedagogia do léxico: as escolhas lexicais bantus, os neologismos luso-rongas e a sua função estilística e estético-nacionalista nas obras Xigubo e Karingana wa Karingana de José Craveirinha,[3] i el grau de doctor en lingüística portuguesa a la mateixa universitat amb una tesi titulada Do léxico à possibilidade de campos isotópicos literários.[4]

És docent de Literatures Africanes de Llengua Portuguesa da Universidade Pedagógica i Director del Centre Cultural Brasil-Moçambic a Maputo, i fou responsable de la dinamització de les activitats culturals que als últims anys s'hi organitzen. Membre del Consell Consultiu del o MIL: Moviment Internacional Lusòfon.

Vencedor del concurs literari «Prémio 10 de Novembro», organitzat conjuntament pel Consell Municipal Cidade de Maputo i per l'Associação dos Escritores Moçambicanos quan l'aniversari de la capital de Moçambique. En 2011 fou condecorat a Maputo amb l'encomana de l'Orde de Rio Branco i el Premi José Craveirinha de Literatura de 2010, el mahor guardó literari de Moçambic.[5]

Obres

[modifica]
  • Dos meninos da Malanga. Maputo: Cadernos Tempo, 1982.
  • Xicandarinha na lenha do mundo. Maputo: Associação dos Escritores Moçambicanos, 1988. Colecção Karingana.
  • Olhar Moçambique. Maputo: Centro de Formação Fotográfica, 1994
  • Gotas de Sol. Maputo: Associação dos Escritores Moçambicanos, 2006.
  • A Pedagogia do Léxico. O Estiloso Craveirinha. As escolhas leixicais bantus, os neologismos luso-rongas e a sua função estilística e estético-nacionalista nas obras Xigubo e Karingana wa Karingana. Maputo: Imprensa Universitária, 2002.
  • Gil Vicente: folgazão racista? (O riso e o preconceito racial no retrato de algumas minorias na obra vicentina). Maputo: Imprensa Universitária, 2002
  • Tão bem palavra: estudos de lingüística sobre o português em Moçambique com ênfase na interferência das línguas banto no português e do português no banto. Maputo: Imprensa Uniersitária, 2003
  • Lírica do Imponderável e outros poemas do ser e do estar. Maputo: Imprensa Universitária, 2004
  • Ao mata bicho: Textos publicados no semanário “O brado Africano”. Lisboa: Texto Editores, 2006
  • Nyembêtu ou as Cores da Lágrima. Romance. Lisboa: Texto Editores. 2008.[6]
  • Pomar e Machamba ou Palavras. Maputo: Imprensa Universitária, 2009.
  • O João à procura da palavra poesia. Maputo: Imprensa Universitária, 2009.
  • Do léxico à possibilidade de campos isotópicos literários. Tese de doutoramento.[4]

Referències

[modifica]
  1. Calane da Silva na Infopédia.
  2. «Moçambique: Morreu o escritor Calane da Silva». VOA Portugues, 29-01-2021 [Consulta: 29 gener 2021].
  3. Mestrado de Calane da Silva, na Universidade do Porto.
  4. 4,0 4,1 Texto integral da tese.
  5. Notícia Arxivat 2014-10-06 a Wayback Machine. sobre a atribució del premi.
  6. Notícia da apresentação do livro Nyembêtu ou as Cores da Lágrima na Byblos.

Bibliografia

[modifica]
  • BOSSONG, G.; DÖHLA, Hans-Jörgen & MONTERO-MUÑOZ, Raquel. Lenguas em diálogo: el iberromance y su diversidad lingüística y literaria. Iberroamericana Editorial, 2008.
  • CHAVES, Rita de Cássia Natal. Angola e Moçambique: experiência colonial e territórios literários. São Paulo: Ateliê Editorial, 2005.
  • FLORY, Sueli Fadul Villiboi; MACEDO, Tania; MAQUÊA, Vera; SANTILLI, Maria Aparecida. Literaturas de Língua Portuguesa. São Paulo: Arte & Ciência, 2007.
  • KOOTENAAR, N. & MEYER, B. Nouveaux visages de la litteráture Africaine. Rodopi, 2009.
  • LABAN, Michel. «Écrivains et pouvoir politique au Mozambique après l'indépendence» in Lusotopie 1995: transitions libérales em Afrique lusophone. Kathala Editions, 1995.
  • MAIER, Karl. Conspicuous destruction: war, famine and the reform process in Mozambique. Human Rights Watch, 1992.
  • MEDINA, Cremilda. Povo e Personagem. Editora da ULBRA, 1996.
  • MEDINA, Cremilda. A arte de tecer o presente: narrativa e cotidiano. São Paulo: Summus Editorial, 2003.
  • OWONMOYELA, Oyenkan. A history of twentieth-century African literatures. University of Nebrasca Press, 1993.
  • SILVA, Calane da. A voz da palavra – lume da identidade nacional. African Review Books.
  • SILVA, Manoel de Souza. Do alheio ao próprio: a poesia em Moçambique. São Paulo: EDUSP, 1996.


Precedit per:
Aldino Muianga
Contravenção
Premi José Craveirinha de Literatura
2010
Succeït per:
Lília Momplé
Ninguém Matou Suhura