بحث:متالورژی

بهتر است مقالات بطور کامل وبا منابع ذکر شوند و کاربران نظرات خود را راجع به مقاله درج نمایند. صمدی - کاظمی 

برگردان - برابرنهاد[ویرایش]

به نظر من «فلزشناسی» معادل مناسبی برای Metallurgy نیست. چرا که پسوند «شناسی» در فارسی عموما به جای «logy» به کار می‌رود. در صورتی که پسوند «urgy» از ریشه‌ی لاتین و در معنای «فن به‌کارگیری» مورد استفاده است. در نتیجه، پسوند «-گری» را برای آن پیشنهاد می‌کنم؛ «فلزگری»؛ مثل نگارگری، ریخته‌گری و مانند آن. دلیل این که «فلزکاری» را در نظر نگرفته‌ام، این است که این کلمه خودش در صنعت کاربردی خاص دارد و زیرمجموعه‌ای از متالورژی است.

--Zigotarus (بحث) ‏۷ سپتامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۷:۵۵ (UTC)پاسخ