ドット符号
˙ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ドット符号 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
環境により表示できない文字があります | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
テンプレートを表示 |
ドット符号は、ダイアクリティカルマーク(発音区別符号)の一種で、ラテン文字の上または下などに付される点である。用途や読みは言語によってさまざまである。
日本語等でも強調のために文字の上(横書き)や右(縦書き)に点が付される場合があるが、これは傍点という。
各言語における用法
[編集]- ポーランド語
- ż が使われ、そり舌の /ʐ/ を表す。
- リトアニア語
- ė が使われ、/eː/ を表す。
- カタルーニャ語
- ŀ が使われる。カタルーニャ語の正書法では l を2つ書いた ll で口蓋化した /ʎ/ を表すため、長子音 /lː/ を表すためには ŀl と綴る。
- マルタ語
- ċ, ġ, ż が使われ、それぞれ /tʃ/, /dʒ/, /z/ を表す(z は /ts/ または /dz/ を表す)。
- トルコ語、アゼルバイジャン語
- İ が i の大文字として使われる。I は点のない ı の大文字として使われる。
- チェチェン語
- 1992年の正書法改定案でċ, ġ, ẋ, ç̇, q̇を使用するとされた。それぞれцӀ, гӀ, хь, чӀ, къに対応。なお、ç̇, q̇には単独のコードポイントが割り当てられていないため、合成で再現する必要がある。
- アイルランド語
- 現在の正書法では使用されない。弱化した子音を示すために、かつて ḃ, ċ, ḋ, ḟ, ġ, ṁ, ṗ, ṡ, ṫ が使われていた。
- ベトナム語
- ナンという声調を表す声調記号として、文字の下に付される。ạ, ậ, ặ, ẹ, ệ, ị, ọ, ô, ợ, ụ, ự, ỵ がある。
- 閩南語
- 教会ローマ字で o͘ が使用され、広い /ɔ/ を表す。Unicode ではこの字のための単独の記号を用意していないので、「o」の後ろに「U+0358 COMBINING DOT ABOVE RIGHT」を書く必要がある。
- 中国語
- 注音で軽声を表す。
- スロベニア語
- 半狭母音/e/, /o/を半広母音e/ɛ/, o/ɔ/との区別のためẹ, ọと書くこともあるが、正書法ではドット符号は表記されない。
その他の用法
[編集]サンスクリットなど、インド系言語の翻字として、ṛ, ṝ, ḷ, ḹ, ṃ, ḥ, ṅ, ṭ, ḍ, ṇ, ṣ が使われる(IASTを参照)。このうち ṛ, ṝ, ḷ, ḹ は音節主音の r, l を表すものであるが、そり舌の /ɽ/, /ɭ/ を表すためにも同じく ṛ, ḷ を使うことがある。音節主音の r, l についてはドットのかわりにリング符号を用いる方式も存在する。
アラビア語の翻字には、ḥ, ṣ, ẓ, ṭ, ḍ が使われる。
符号位置
[編集]記号 | Unicode | JIS X 0213 | 文字参照 | 名称 |
---|---|---|---|---|
˙ | U+02D9 | 1-10-56 | ˙ ˙ | 上ドット DOT ABOVE |
̇ | U+0307 | - | ̇ ̇ | COMBINING DOT ABOVE |
̣ | U+0323 | - | ̣ ̣ | COMBINING DOT BELOW |
͘ | U+0358 | - | ͘ ͘ | COMBINING DOT ABOVE RIGHT |
大文字 | Unicode | JIS X 0213 | 文字参照 | 小文字 | Unicode | JIS X 0213 | 文字参照 | 備考 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ȧ | U+0226 | - | Ȧ Ȧ | ȧ | U+0227 | - | ȧ ȧ | |
Ǡ | U+01E0 | - | Ǡ Ǡ | ǡ | U+01E1 | - | ǡ ǡ | |
Ạ | U+1EA0 | - | Ạ Ạ | ạ | U+1EA1 | - | ạ ạ | ベトナム語 |
Ậ | U+1EAC | - | Ậ Ậ | ậ | U+1EAD | - | ậ ậ | ベトナム語 |
Ặ | U+1EB6 | - | Ặ Ặ | ặ | U+1EB7 | - | ặ ặ | ベトナム語 |
Ḃ | U+1E02 | - | Ḃ Ḃ | ḃ | U+1E03 | - | ḃ ḃ | アイルランド語旧正書法 |
Ḅ | U+1E04 | - | Ḅ Ḅ | ḅ | U+1E05 | - | ḅ ḅ | |
Ċ | U+010A | - | Ċ Ċ | ċ | U+010B | - | ċ ċ | マルタ語、アイルランド語旧正書法 |
Ḋ | U+1E0A | - | Ḋ Ḋ | ḋ | U+1E0B | - | ḋ ḋ | アイルランド語旧正書法 |
Ḍ | U+1E0C | - | Ḍ Ḍ | ḍ | U+1E0D | - | ḍ ḍ | サンスクリット翻字、アラビア語翻字 |
Ė | U+0116 | - | Ė Ė | ė | U+0117 | - | ė ė | リトアニア語 |
Ẹ | U+1EB8 | - | Ẹ Ẹ | ẹ | U+1EB9 | - | ẹ ẹ | ベトナム語 |
Ệ | U+1EC6 | - | Ệ Ệ | ệ | U+1EC7 | - | ệ ệ | ベトナム語 |
Ḟ | U+1E1E | - | Ḟ Ḟ | ḟ | U+1E1F | - | ḟ ḟ | アイルランド語旧正書法 |
Ġ | U+0120 | - | Ġ Ġ | ġ | U+0121 | - | ġ ġ | マルタ語、アイルランド語旧正書法、カザフ語(ラテン文字表記) |
Ḣ | U+1E22 | - | Ḣ Ḣ | ḣ | U+1E23 | - | ḣ ḣ | |
Ḥ | U+1E24 | - | Ḥ Ḥ | ḥ | U+1E25 | - | ḥ ḥ | サンスクリット翻字、アラビア語翻字 |
İ | U+0130 | - | İ İ | i | U+0069 | 1-3-73 | i i | トルコ語、アゼルバイジャン語 |
Ị | U+1ECA | - | Ị Ị | ị | U+1ECB | - | ị ị | ベトナム語 |
Ḳ | U+1E32 | - | Ḳ Ḳ | ḳ | U+1E33 | - | ḳ ḳ | |
Ḷ | U+1E36 | - | Ḷ Ḷ | ḷ | U+1E37 | - | ḷ ḷ | サンスクリット翻字 |
Ḹ | U+1E38 | - | Ḹ Ḹ | ḹ | U+1E39 | - | ḹ ḹ | サンスクリット翻字 |
Ŀ | U+013F | - | Ŀ Ŀ | ŀ | U+0140 | - | ŀ ŀ | カタルーニャ語 |
Ṁ | U+1E40 | - | Ṁ Ṁ | ṁ | U+1E41 | - | ṁ ṁ | アイルランド語旧正書法 |
Ṃ | U+1E42 | - | Ṃ Ṃ | ṃ | U+1E43 | - | ṃ ṃ | サンスクリット翻字 |
Ṅ | U+1E44 | - | Ṅ Ṅ | ṅ | U+1E45 | - | ṅ ṅ | サンスクリット翻字 |
Ṇ | U+1E46 | - | Ṇ Ṇ | ṇ | U+1E47 | - | ṇ ṇ | サンスクリット翻字 |
Ȯ | U+022E | - | Ȯ Ȯ | ȯ | U+022F | - | ȯ ȯ | リヴォニア語 |
Ȱ | U+0230 | - | Ȱ Ȱ | ȱ | U+0231 | - | ȱ ȱ | リヴォニア語 |
Ọ | U+1ECC | - | Ọ Ọ | ọ | U+1ECD | - | ọ ọ | ベトナム語 |
Ộ | U+1ED8 | - | Ộ Ộ | ộ | U+1ED9 | - | ộ ộ | ベトナム語 |
Ợ | U+1EE2 | - | Ợ Ợ | ợ | U+1EE3 | - | ợ ợ | ベトナム語 |
Ṗ | U+1E56 | - | Ṗ Ṗ | ṗ | U+1E57 | - | ṗ ṗ | アイルランド語旧正書法 |
Ṙ | U+1E58 | - | Ṙ Ṙ | ṙ | U+1E59 | - | ṙ ṙ | アルメニア語転写(ISO 9985) |
Ṛ | U+1E5A | - | Ṛ Ṛ | ṛ | U+1E5B | - | ṛ ṛ | サンスクリット翻字 |
Ṝ | U+1E5C | - | Ṝ Ṝ | ṝ | U+1E5D | - | ṝ ṝ | サンスクリット翻字 |
Ṡ | U+1E60 | - | Ṡ Ṡ | ṡ | U+1E61 | - | ṡ ṡ | アイルランド語旧正書法 |
Ṣ | U+1E62 | - | Ṣ Ṣ | ṣ | U+1E63 | - | ṣ ṣ | サンスクリット翻字、アラビア語翻字 |
Ṥ | U+1E64 | - | Ṥ Ṥ | ṥ | U+1E65 | - | ṥ ṥ | |
Ṧ | U+1E66 | - | Ṧ Ṧ | ṧ | U+1E67 | - | ṧ ṧ | |
Ṩ | U+1E68 | - | Ṩ Ṩ | ṩ | U+1E69 | - | ṩ ṩ | |
Ṫ | U+1E6A | - | Ṫ Ṫ | ṫ | U+1E6B | - | ṫ ṫ | アイルランド語旧正書法 |
Ṭ | U+1E6C | - | Ṭ Ṭ | ṭ | U+1E6D | - | ṭ ṭ | サンスクリット翻字、アラビア語翻字 |
Ụ | U+1EE4 | - | Ụ Ụ | ụ | U+1EE5 | - | ụ ụ | ベトナム語 |
Ự | U+1EF0 | - | Ự Ự | ự | U+1EF1 | - | ự ự | ベトナム語 |
Ṿ | U+1E7E | - | Ṿ Ṿ | ṿ | U+1E7F | - | ṿ ṿ | |
Ẇ | U+1E86 | - | Ẇ Ẇ | ẇ | U+1E87 | - | ẇ ẇ | |
Ẉ | U+1E88 | - | Ẉ Ẉ | ẉ | U+1E89 | - | ẉ ẉ | |
Ẋ | U+1E8A | - | Ẋ Ẋ | ẋ | U+1E8B | - | ẋ ẋ | チェチェン語(ラテン文字表記) |
Ẏ | U+1E8E | - | Ẏ Ẏ | ẏ | U+1E8F | - | ẏ ẏ | |
Ỵ | U+1EF4 | - | Ỵ Ỵ | ỵ | U+1EF5 | - | ỵ ỵ | ベトナム語 |
Ż | U+017B | 1-10-11 | Ż Ż | ż | U+017C | 1-10-24 | ż ż | マルタ語、ポーランド語 |
Ẓ | U+1E92 | - | Ẓ Ẓ | ẓ | U+1E93 | - | ẓ ẓ | アラビア語翻字 |
記号 | Unicode | JIS X 0213 | 文字参照 | 備考 |
---|---|---|---|---|
ẛ | U+1E9B | - | ẛ ẛ | アイルランド語旧正書法 ṡ の異体 ſも参照 |