Буи (язык)

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Буи
Самоназвание Haausqyaix
Страны Вьетнам, КНР
Регионы Гуйчжоу, Лайтяу, Лаокай, Сычуань, Хазянг, Юньнань
Общее число говорящих 2 945 000 (2000)
Классификация
Тай-кадайские языки
Тайские языки
Северотайские языки
Буи
Письменность латиница, чжуанское письмо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 pcc
WALS yay
Ethnologue pcc
IETF pcc
Glottolog bouy1240

Буи — язык народа буи, на котором говорят в уездах Ниннань и Хойдун провинции Сычуань, уезде Лопин провинции Юньнань, в Гуаньлин-Буи-Мяоском и Чженьнин-Буи-Мяоском автономных уездах провинции Гуйчжоу КНР, а также в провинциях Лайтяу, Лаокай, Хазянг во Вьетнаме.

Названия[править | править код]

Буи известен под множеством названий: Bo-I, Bo-Y, Bouyei, Bui, Buyei, Buyi, Buyui, Chang Chá, Chung Cha, Chung-Chia, Cùi Chu, Dang, Dioi, Giai, Giang, Giay, Giáy, Nhaang, Niang, Nyang, Pau Thin, Pú Nà, Pui, Pu-I, Pu-Nam, Pujai, Pu-Jui, Puyi, Puyoi, Sa, Shuihu, Trong Ggia, Tu-Dìn, Tujia, Xa Chung Chá, Yai, Yay, Zhongjia.

Диалекты и социолингвистические сведения[править | править код]

КНР[править | править код]

Согласно опросу правительства 1950 года, буи распространён в Гуйчжоу и может делиться на три диалектные группы (Снайдер 2008). Слово цянь (黔) — устаревшее китайское слово для Гуйчжоу.

  1. Южная группа цянь — крупнейшая из трёх — Цяньсинань-Буи-Мяоский автономный округ, где частично понимают гуйбяньский и гуйбэйский диалекты чжуанского языка. Это народный говор в округах Аньлун, Ванмо, Душань, Дуюнь, Либо, Лодянь, Пинтан, Синжэнь, Синьи, Цэхэн, Чжэньфэн.
  2. Центральная группа цянь — следующая по распространённости из трёх — Цяньсинань-Буи-Мяоский автономный округ и пригороды Гуйян, частичная взаимопонятность с южными диалектами цянь (очень похож на чжуанские диалекты из северного Гуанси). Это народный говор в округах Аньшунь, Гуйдин, Гуйян, Кайян, Лунли, Пинба, Цинчжэнь.
  3. Западные диалекты цянь — наименее разговорные из трёх — на которых говорят в округах Бицзе, Вэйнин, Гуаньлин, Лючжи, Паньсянь, Пуань, Цзиюнь, Цинлун, Чжэньнин, Шуйчен. Западные диалекты показывают больше уникальных возможностей, чем две группы. В некоторых западных диалектах имеются придыхательные смычные согласные, нехарактерные для севернотайских языков (Снайдер, 2008).

Работа У Вэньи, Уилла Снайдера и Лян Юншу (2007) на данный момент является наиболее полным исследованием языка буи.

Цяньсинань-Буи-Мяоский автономный округ
  • Чаншунь Гуян (长顺县鼓扬镇)
  • Душань Наньчжай (独山县难寨村)
  • Душань Шуйянь (独山县水岩乡)
  • Дуюнь Фуси (都匀县富溪村)
  • Гуйдин Гунгу (贵定县巩固乡)
  • Хуэйшуй Дангу (惠水县党古村)
  • Либо Фукунь (荔波县福村)
  • Лунли Янчан (龙里县羊场镇)
  • Лодянь Локунь (罗甸县罗悃)
  • Лодянь Поцю (罗甸县坡球)
  • Пинтан Силян (平塘县西凉乡)
  • Пинтан Чжанбу (平塘县掌布乡)
Цяньсинань-Буи-Мяоский автономный округ
  • Аньлун Пинле (安龙县平乐乡)
  • Цехэн Хуажун (册亨县花冗)
  • Цинлун Цзитан (晴隆县紫塘村)
  • Ванмо Фусин (望谟县复兴镇)
  • Синъи Бацзе (兴义县巴结镇)
  • Чжэньфэн Миньгу (贞丰县珉谷镇)
Аньшунь
  • Аньшунь Хуанла (安顺黄腊布依族苗族乡)
  • Чжэньнин Баньлэ (镇宁县板乐)
  • Чжэньнин Шитоучжай (镇宁县石头寨)
  • Цзиюнь Хохуа (紫云县火花乡)
  • Цзиюнь Нунхэ (紫云县弄河村)
Лючжи
  • Шуйчен Фаэр (水城县发耳布依族苗族彝族乡)

Разновидности ейского диалекта из Вэньшань, Юньнань тесно связаны с разновидностями буи из Гуйчжоу. Многие другие языки за пределами КНР с названиями «Yei», «Yay», «Yoy» также тесно связаны между собой.

Вьетнам[править | править код]

  • провинция Лаокай:
    • деревня Таван около города Шапа
    • уезд Батхат
    • уезд Мыонгкыонг
    • уезд Баоен
  • провинция Хазянг:
    • уезд Енминь
    • уезд Донгван
  • провинция Лайтяу:
    • уезд Мыонгте
    • уезд Фонгтхо
  • провинция Каобанг:
    • уезд Баолак

Фонология[править | править код]

Согласные[править | править код]

В письме буи различаются 32 согласных. Их названия образуются сочетанием согласной с долгой гласной «a».

Губ. b [p] p [pʰ] mb [ɓ] m [m] f [f] v [v]
Апикал. d [t] t [tʰ] nd [ɗ] n [n] sl [ɬ] l [l]
Радикал. g [k] k [kʰ] ng [ŋ] h [x] hr [ɣ]
Палатал. j [tɕ] q [tɕʰ] ny [ɲ] x [ɕ] y [j]
Аффр. z [ts] c [tsʰ] s [s] r [z]
Палатализ. by [pʲ] my [mʲ] qy [ˀj]
Лабиализ. gv [kʷ] ngv [ŋʷ] qv [ˀv]

Розовый цвет: p, t, k, q, z, и c используются только в написании китайских заимствованных слов.

Бежевый цвет: sl и hr используются для звуков, которые встречаются только в диалектах.

V произносится как «w» перед «u».

Гласные и дифтонги[править | править код]

В буи существует 77 гласных и дифтонгов.

«Ровные» слоги a [a] o [o] ee [e] i [i] u [u] e [ɯ]
aai [aːi] ai [ai] oi [oi] ei [ɯi]
aau [aːu] au [au] eeu [eu] iu [iu]
ae [aɯ] i.e. [iə] ue [uə] ea [ɯə]
aam [aːm] am [am] oom [om] om [ɔm] eem [em] iam [iəm] im [im] uam [uəm] um [um] eam [ɯəm]
aan [aːn] an [an] oon [on] on [ɔn] een [en] ian [iən] in [in] uan [uən] un [un] ean [ɯən] en [ɯn]
aang [aːŋ] ang [aŋ] oong [oŋ] ong [ɔŋ] eeng [eŋ] iang [iəŋ] ing [iŋ] uang [uəŋ] ung [uŋ] eang [ɯəŋ] eng [ɯŋ]
«Входящие» слоги aab [aːp] ab [ap] oob [op] ob [ɔp] eeb [ep] iab [iəp] ib [ip] uab [uəp] ub [up] eab [ɯəp]
aad [aːt] ad [at] ood [ot] od [ɔt] eed [et] iad [iət] id [it] uad [uət] ud [ut] ead [ɯət] ed [ɯt]
ag [ak] og [ɔk] eeg [ek] ig [ik] ug [uk] e.g. [ɯk]

Окончания er [ɚ], ao [au], ou [əu], ia [ia], io [io], iao [iau], ua [ua], uai [uai], и ui [uəi] используются только в написании китайских заимствованных слов.

Тоны[править | править код]

В буи существует 8 тонов, соответствующих 8 тонам среднекитайского языка: 6 «уровневых» тонов с открытыми или окончаниями «n»/«ng», а 2 «входящих» тона с конечными согласными.

# Название Контур Обозначение на письме Соответствующие тону юго-западного мандарина Буква, обозначение в иностранхых словах
1 Теневой уровень 24 l Отклоняющийся q
2 Световой уровень 11 z
3 Теневой растущий 53 c Растущий j
4 Световой растущий 31 x Световой уровень f
5 Теневой отклоняющийся 35 s
6 Световой отклоняющийся 33 h Теневой уровень y
7 Теневой входящий 35 t
8 Световой входящий 33 none

Отмеченные буквы размещены в конце слога для указания тона.

Изменение в языке[править | править код]

В языке Буи наблюдается прояснение «мутных» согласных прото-тай-кадайского языка (*b → /p/, *d → /t/, *ɡ → /k/) и утрата придыхания.

Прото-тай-кадайский *ˀn, *n̥ *t *ˀd *dʱ*d *n
Буи n t ɗ t n
Тёмный тон Светлый тон

Тоны прото-тай-кадайского языка в современном буи претерпели расщепление указанным в таблице образом.

Прото-тай-кадайский *ˀn, *n̥ *t *ˀd *dʱ, *d *n
Ровный тон ПТК Тёмный ровный Светлый ровный
Восходящий тон ПТК Тёмный восходящий Светлый восходящий
Уходящий тон ПТК Тёмный уходящий Светлый уходящий
Входящий тон ПТК Тёмный входящий Светлый входящий

Письменности[править | править код]

Древнее письмо буи[править | править код]

Древнее письмо буи было создано за счёт заимствованных элементов из китайского письма или, имитируя их формы, похожие на чжуанское письмо.

Миссионерская латиница[править | править код]

В 1904 году британскими миссионерами в Шанхае был издан перевод Библии на язык буи. Перевод этого издания использовал латинский алфавит с диакритическими знаками над и под гласными[1].

Старое современное письмо буи[править | править код]

В ноябре 1956 года в городе Гуйян состоялась научная конференция для обсуждения создания и внедрения латинского алфавита для буи. Результатом стало письмо, совпадающее с созданным в то же время алфавитом чжуанского языка, основанное на диалекте уезда Лунли. Письмо было утверждено китайским правительством и было введено в 1957 году, однако его использование было прекращено в 1960 году.

Современное письмо буи[править | править код]

В 1981 году на конференции по истории буи было пересмотрено письмо, созданное в 1956 году в попытке сделать его более практичным и фонологически изображающим речь уезда Ванмо. Оно также было утверждено китайским правительством и было принято на экспериментальной основе в 1982 году. Обратная связь была положительной, а письмо было официально доведено до использования в 1985 году и продолжает использоваться до настоящего времени.

Сравнение древней и современной романизации буи

Стар. Совр. IPA Стар. Совр. IPA Стар. Совр. IPA Стар. Совр. IPA Стар. Совр. IPA
b b /p/ ƃ mb /ɓ/ m m /m/ f f /f/ v v, qv /v, ˀv/
c z /ts/ s s /s/ r r /z/
d d /t/ ƌ nd /ɗ/ n n /n/ l l /l/
g g /k/ gv gv /kʷ/ ŋ ng /ŋ/ ŋv ngv /ŋʷ/ h h /x/
gy j /tɕ/ ny ny /nʲ/ x x /ɕ/ y y, qy /j, ˀj/
by by /pʲ/ my my /mʲ/


Стар. Чжуанский Буи IPA Стар. Чжуанский Буи IPA Стар. Чжуанский Буи IPA Стар. Чжуанский Буи IPA
a a aa /aː/ ə ae a /a/ e e ee /e/ i i i /i/
o o oo /oː/ ө oe o /o/ u u u /u/ ɯ w e /ɯ/


Буквы для обозначения тона

# Старая Чжуанский Буи Янчанский диалект Диалект фусин
1 нет нет l, q 35 24
2 ƨ z z 11 11
3 з j c, j 13 53
4 ч x x, f 31 11
5 ƽ q s 33 35
6 ƅ h h, y 53 33
7 (p, t, k) (p, t, k) (b, d, g)t 33 (долгий), 35 (краткий) 35
8 (b, d, g) (b, d, g) (b, d, g) 53 (долгий), 11 (краткий) 33

Примечания[править | править код]

  1. Fu in Ma-tai 1904 (англ.). YourVersion. Дата обращения: 23 ноября 2022. Архивировано 23 ноября 2022 года.

Ссылки[править | править код]