Лоренцо Флорентийский

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Лоре́нцо Флоренти́йский (Lorenzo da Firenze), Лоре́нцо Мази́ни (Laurentius Masini) — итальянский композитор периода Ars nova. Дата и место рождения неизвестны. Умер во Флоренции в декабре 1372 или январе 1373.

Очерк биографии[править | править код]

Детали биографии Лоренцо скудны. Имя ‘Masini’ вероятно указывает на то, что он был сыном ‘Tomaso’. В некоторых оригиналах к его имени добавляется Ser (Ser Lorenzo) — почётное обращение «сир» в Италии XIV века указывало на знатное происхождение персоны. Согласно Ф.А. Галло, Лоренцо служил каноником в знаменитой флорентийской церкви Сан-Лоренцо с 1348 года до конца дней, где возможно был учителем Франческо Ландини (служившим в той же церкви органистом). Судя по текстам мадригалов «Ita se n’er’a star» и «Vidi, ne l’ombra», Лоренцо вращался в том же кругу, что Ландини, Андреа Флорентийский и Паоло Флорентийский. О раннем признании Лоренцо свидетельствует Филиппо Виллани, упоминая его как флорентийского композитора, наряду с Бартоло (Флорентийским).

Творчество[править | править код]

Творческое наследие Лоренцо состоит преимущественно из светских сочинений. Сохранились 6 баллат (все одноголосные), 10 мадригалов (за исключением «Dolgomi a voi» все двуголосные) и одна трёхголосная качча («A poste messe»). Авторы стихов по большей части неизвестны. Среди известных по имени Джованни Боккаччо (написал на его тексты одноголосную баллату «Non so qual i’ mi voglia» и двухголосный мадригал «Come in sul fonte fu preso Narciso»), Никколо Сольданьери[итал.], Франко Саккетти и Грегорио Калониста (Calonista). Мадригал «Ita se n’er’a star» был задуман вероятно как конкурсное сочинение (на тот же текст мадригал написал Винченцо из Римини). Сохранились также 2 духовных произведения — Sanctus и Gloria, оба на 2 голоса.

Лоренцо Флорентийский. Antefana. Источник: GB-Lbm Add. 29987, f.55r

Загадочно одноголосное произведение с названием Antefana — скорее всего, Лоренцо преподавал музыку и написал его в дидактических целях. Согласно гипотезе Альберта Си, слово-неологизм происходит от лат. ante, Гвидонового слога fa и типичного родового окончания[1]. Смысл упражнения в том, чтобы научить певчих отличать в пении целый тон от полутона (ante fa = "перед фа", то есть mi) — эта проблема верной интонации систематически поднималась в трудах Гвидо и других учебных пособиях ещё в XI веке[2]. Помимо указания на полутон (в пределах одного гексахорда), ход mi-fa — при практическом применения мутации (т.е. в разных гексахордах) — даёт тритон (в «нашей» буквенной нотации f-h, h-f1, e-b, b-e1), запрещённый в мелодии интервал. Инструктивный текст (выписан под нотами упражнения, см. иллюстрацию) призывает певчих избегать тритона, а само упражение учит певчих на ходу понижать недостающие (намеренно не выписанные) бемоли musica ficta:

Пусть певчие будут очень осторожны, чтобы самонадеянность в звуках, исходящих из их уст, по невежству не затронула ум, сердце и душу. Пусть лучше они споют меня три-четыре раза, стараясь избежать тритона; и если не будут нарушать предписаний правила, которое [здесь] сокрыто, то сразу и навсегда присоединятся к миру союзного пения. Аминь. [3]

Полное собрание сочинений Лоренцо Флорентийского (кроме «Antefana») опубликовал Нино Пирротта в серии Corpus mensurabilis musicae VIII/3 (1962). Духовные сочинения Лоренцо опубликованы под редакцией Курта фон Фишера и Франко Альберто Галло в серии Polyphonic music of the fourteenth century, vol. 12 (1976). Учебная пьеса «Antefana» (факсимиле и современная транскрипция) опубликована в статье Г. Аллера (Allaire 1980; см. описание в библиографии).

Примечания[править | править код]

  1. Seay A. The beginnings of the coniuncta and Lorenzo Masini's L'Antefana' // L'Ars Nova Italiana del Trecento. Secundo convegno internazionale 1969. Certaldo, 1970, pp. 59.
  2. Например, в гл.10 «Микролога» Гвидо: «Неблагозвучие же вкрадывается в пение через фальшь, когда люди неверным голосом из соразмерности звуков немножко изымают при нисхождении или прибавляют при восхождении. Когда по указанной причине мы больше, чем положено, повышаем или понижаем, мы либо превращаем невму одного лада в невму другого лада, либо берем звук в неприемлемом месте».
  3. Оригинал (нормализован): Diligenter advertant cantores oris soni ne inanis praesumptio ignoranter absorbeat mentem, cor et pectora. Sed me cantent ter et quater cum timore tritoni; et si modum non excedant regulae quae lateat, plane cantus coetui iungantur per saecula. Amen.

Литература[править | править код]

  • Seay A. The beginnings of the coniuncta and Lorenzo Masini's L'Antefana // L'Ars Nova Italiana del Trecento. Secundo convegno internazionale 1969. Certaldo, 1970, pp. 51-65
  • Gallo F.A. Lorenzo Masini e Francesco degli Organi in San Lorenzo // Studi musicali 4 (1975), p.57–63.
  • Allaire G.G. Les énigmes de l'Antefana et du double hoquet de Machault: une tentative de solution // Revue de musicologie 64 (1980), p.27–56.
  • Pirrotta N. On Landini and Ser Lorenzo // Musica Disciplina 48 (1994), p. 5–13.
  • Fischer K. von, D'Agostino G. Lorenzo da Firenze // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. N.Y.; L., 2001.

Ссылки[править | править код]