Молина, Кристобаль де

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Кристобаль де Молина
Дата рождения 1529
Место рождения
Дата смерти 1585
Место смерти
Страна
Род деятельности священник, хронист

Кристобаль де Молина, так называемый el cuzqueño — житель Куско, (исп. Cristóbal de Molina) (начало XVI века, Перу — конец XVI века, Перу) — испанский историк, священник. Был монахом прихода Милостивой Девы Марии (Nuestra Senora de los Remedios) при индейском госпитале в Куско, Перу. Оставил один из важнейших документов по календарю, знахарству, мировоззрению, церемониям, религии и философии Инков.

Знаток языка кечуа благодаря продолжительному проживанию в городе Куско, бывшей столице Империи Инков, написал доклад Ritos y Fábulas de los Incas, написанную в 1575 году и опубликованную в 1916; в этом произведении он описал религиозные и магические методы инков, использовавшиеся ими при лечении заболеваний, а также собрал сведения о местных религиозных праздниках, их периодичности и значении.

Молина экзаменовал местных индейских начальников, а также обучал население. Он составил ещё один доклад, сохранившийся благодаря включению его в книгу Мигеля Кабельо Бальбоа в 1586 году.

Произведения

[править | править код]
  • «Сolección de pinturas, donde figuraba todo el camino andado i descubierto desde Tumbes al rio Maule, i las naciones, jentes, trajes, propiedades, ritos i ceremonias, cada cual en su manera de vivir, i la manera de los caminos i calidad de las tierras, con otras muchas cosas a estas anejas» — не сохранилось. Время создания, предположительно, 1539.
  • An Account of the Fables and Rites of the Yncas. Архивировано 8 января 2013 года.  (англ.) — «Сказания и обряды Инков». — 1575.

Этот доклад написан для доктора дона Себастьяна де Артаун, являвшегося епископом Куско с 1570 по 1584 года и провинциальным Советником Его Величества Короля Испании.

Рукопись храниться в Национальной библиотеке Мадрида, Рукопись 3369, листы 2-36, 1575 год.[1]

Молина приводит в своём докладе 14 молитв записанных на языке кечуа, обращенных к богам Пачакамак, Пачаячачик, Тикси-Виракоча, Ванакаури, Пунчау, Кильа (Паска-мама), различным вакам. То есть: 4 — к Всевышней Сути, 2 — к Солнцу, 1 — счастливым пучкам, 4 — Инкам, 2 — вакам или богам, 1 — земле.

Также содержит легенду об Акойрапа и Чукильянту (Aqoyrapha y Chukillanthu), и 12 стихов.

Многие слова кечуа у него записаны неправильно, и потому значение их не всегда можно прояснить.

  • 1916, Relación de las fabulas y ritos de los Incas por el párroco Cristóbal de Molina [1576]. In Relación de las fabulas y ritos de los Incas, edited by Horacio H. Urteaga and Carlos A. Romero, 3-106. Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú, no. 1. Lima: Sanmarti & ca.
  • 1943, Molina, Cristóbal de ["El Cuzqueño"] (1574): Fábulas y ritos de los Incas, en Loayza, F. A. ed.: Las crónicas de los Molinas, Pequeños grandes libros de historia americana, Serie I, tomo IV, Lima.
  • 1993, «Cristóbal de Molina, Leggende e riti degli Incas» (Cuzco 1574) a cura di Mario Polia , Il Cerchio, Rimini 1993

Издания на русском языке

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. de Gruyter Reference Global — Aymara Lexicography (недоступная ссылка)

Библиография

[править | править код]
  • Куприенко С.А. Источники XVI-XVII веков по истории инков: хроники, документы, письма / Под ред. С.А. Куприенко.. — К.: Видавець Купрієнко С.А., 2013. — 418 с. — ISBN 978-617-7085-03-3.