A double accent aigu
 
 
Graphies
Capitale
Bas de casse
Utilisation
Alphabets dan de l’Est

(minuscule : ), ou A double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du vieux norrois, et dans plusieurs romanisations comme l’ISO 9 ou le système de romanisation taïwanais. Il s’agit de la lettre A diacritée d’un double accent aigu.

Utilisation

[modifier | modifier le code]

Le a̋ est utilisé dans l’écriture du dan de l’Est, avec l’orthographe de 2014 dans laquelle il représente une voyelle ouverte non arrondie avec un ton extra-haut. Le a̋ est utilisé dans l’écriture du taos avec l’orthographe de George L. Trager (en), le double accent aigu représentant le ton haut et l’accent tonique.

Le a̋ est utilisé dans l’écriture du chatino de Zacatepec.

La norme de translittération de l’alphabet cyrillique ISO 9 utilise ‹ a̋ › pour représenter la lettre Ә (schwa cyrillique).

Représentations informatiques

[modifier | modifier le code]

Le A double accent aigu peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
majuscule AU+0041◌̋U+030B U+0041
U+030B
lettre majuscule latine a
diacritique double accent aigu
minuscule aU+0061◌̋U+030B U+0061
U+030B
lettre minuscule latine a
diacritique double accent aigu

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • (da) Helle Degnbol, Bent Chr. Jacobsen, Eva Rode, Christopher Sanders et Þorbjörg Helgadóttir, Ordbog over det norrøne prosasprog, vol. 1 : A-bam, Copenhague, Den arnamagnæanske kommission, (lire en ligne)
  • ISO, Information et documentation -- Translittération des caractères cyrilliques en caractères latins -- Langues slaves et non slaves (no ISO 9:1995), (présentation en ligne)
  • (en) Medieval Unicode Font Initiative, MUFI character recommendation (Version 3.0), (ISBN 978-82-8088-402-2, lire en ligne)