Водяная полёвка

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Водяная полёвка
Научная классификация
Царство:
Подцарство:
Без ранга:
Надкласс:
Клада:
Подкласс:
Клада:
Инфракласс:
Магнотряд:
Надотряд:
Грандотряд:
Отряд:
Подотряд:
Инфраотряд:
Надсемейство:
Семейство:
Подсемейство:
Род:
Вид:
Водяная полёвка
Международное научное название
Arvicola amphibius (Linnaeus, 1758)
Синонимы
  • Arvicola terrestris
Охранный статус

Водяная полёвка[1], или (европейская) водяная крыса[2], (лат. Arvicola amphibius) — млекопитающее семейства хомяковых. Водяная полёвка часто селится по берегам рек, озёр, прудов и других водоёмов, но нередко её можно встретить далеко от воды — на лугах, огородах, полях и даже в плодовых садах. Особенно часто перекочёвывает на более сухие участки во время половодья; после спада воды возвращается ближе к воде.

Этимология, региональные названия

[править | править код]

В диалектах и говорах русского языка, распространённых в Сибири, по отношению к водяной полёвке применяется название «крот»; иногда для различения собственно крота и данного животного употребляются словосочетания «земляной крот» и «водяной крот» соответственно[3][4][5][6]. Данная ситуация зафиксирована и в англо-русском словаре, составленном английским путешественником Ричардом Джеймсом на рубеже XVI—XVII веках, вероятно, в 1618 году (собственно крот в словаре обозначен под названием «земляной медведь», данный диалектизм до сих пор употребляется в Холмогорах Архангельской области, что даёт основания полагать, что, по-видимому, словарь был основан на северном наречии русского языка)[7][8][9].

В архангельских говорах употребляется название «луговая мышь»[10], в смоленских говорах — «смолянка»[11], а в говорах Оренбуржья — «ныри́ца»[12]. На Дону животное известно под названием «полха́н»[13].

Внешний вид

[править | править код]

Самая крупная из полёвок, уступающая по размерам в семействе Arvicolidae только ондатре. Внешне немного сходна с серой крысой, но имеет более вальковатое тело, укороченную морду с короткими ушами, мягкий шелковистый волосяной покров и менее длинные, особенно малозаметные из-за пушистого меха лапы. Хвост, в отличие от ондатры, круглый в сечении, а в отличие от крысы покрыт, хотя и не густо, волосами, оканчивается не голой кожей, но слабым подобием кисточки длиной около 0,5 см; кроме того, он заметно короче по сравнению с крысиным. Глаза меньше, чем у крысы. Хороший диагностический признак — резцы в средней части желто-бурого цвета.

Размеры тела вполне взрослых особей заметно колеблются в разных географических районах как по ареалу, так и в разных ландшафтах на одной географической территории. Масса тела от 120 до 330 г, средние по выборкам взрослых из разных популяций колеблются в пределах 140—260 г. Длина тела абсолютная от 110 до 260 мм, среднепопуляционная — 140—215 мм. Хвост составляет в среднем от 1/2 до 2/3 длины тела.

Волосяной покров хорошо дифференцирован на густую тонкую подпушь и сравнительно грубую ость. Сезонные различия меха слабо выражены. Окраска верха одноцветная, варьирующая от тёмно-бурой до почти чёрной; в северных популяциях конец хвоста может быть белым[14].

Распространение

[править | править код]

В ареал входит северная часть Евразийского материка от Атлантического побережья Западной Европы до центральной и юго-восточной Якутии; к югу — до северного побережья Средиземного моря, Малой и Передней Азии, северной Монголии, северо-западных районов Китая. На территории бывшего СССР — широко распространённый вид, занимающий большую часть нечернозёмной зоны РФ, страны Балтии, Белоруссию, Западную Украину (Львовская и Тернопольская области), Северный Кавказ (Ставропольский край — в поймах рек Кубань, Кума, Терек; Кабардино-Балкария), Нижнее Поволжье, Казахстан (кроме пустынных и полупустынных районов), Сибирь (кроме арктической зоны).

Значение для человека

[править | править код]

Массовый вредитель с/х культур и пастбищ. Особенно существенный вред наносит всем полевым культурам в поймах рек и в непосредственной близости от водоёмов. Вредит также на пастбищах и сенокосах, в садах и питомниках, на огородах и в местах хранения овощной продукции. Не столько поедает урожай зерновых, сколько делает невозможным его уборку, взрывая поля в момент созревания колосовых и засыпая землей полегшие хлеба. Повреждает саженцы садовых и лесных деревьев, нанося ущерб садоводству и лесоводству. С наступлением заморозков массово покидают болота и перемещаются на занятые лугами, лесами, полями, огородами земли[15]. На зиму делает запасы кормов. Имеет второстепенное значение в пушном промысле. Основной носитель туляремии, омской геморрагической лихорадки, лептоспироза и других трансмиссивных заболеваний.

Научно-исследовательские работы по изучению этого вида проводятся в Институте систематики и экологии животных СО РАН (Новосибирск).

В культуре

[править | править код]
  • Одним из главных героев сказочной повести «Ветер в ивах» шотландского писателя Кеннета Грэма (1908) является самец водяной крысы по имени Дядюшка Рэтти (Крысси, англ. Mr. Water Rat).

Примечания

[править | править код]
  1. Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 2 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: Омега, 2007. — С. 444. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.
  2. Соколов В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. 5391 назв. Млекопитающие. — М.: Русский язык, 1984. — С. 153. — 10 000 экз. — ISBN 5-200-00232-X.
  3. Полный словарь сибирского говора / Гл. ред. О. И. Блинова. — Томск: Издательство Томского университета, 1993. — Т. 2.
  4. Русские говоры Среднего Приобья / общ. ред. В. В. Палагина. — Томск: ТГУ, 1989. — С. 214, 216. — 324 с. — 500 экз.
  5. Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья / Ред. О. И. Блинова. — Томск: Издательство Томского университета, 1982. — Т. 1 (А-О). — С. 68. — 267 с. — 1500 экз.
  6. Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби (дополнение) / Под ред. О. И. Блиновой, В. В. Палагиной. — Томск: Издательство Томского университета, 1975. — Т. 1. — С. 222. — 280 с. — 750 экз.
  7. Ричард Джемс. Русско-английский словарь-дневник Ричарда Джемса (1618-1619 гг.) / сост. и пер. с англ. Ларин Б. О.. — Л.: Издательство Ленинградского университета, 1959. — С. 107—108. — 423 с.
  8. Унбегаун Б.-О. Selected papers on Russian and Slavonic philology (англ.). — Oxford: Clarendon Press, 1969. — 341 p.
  9. Шапошников А.К. Крот // Этимологический словарь современного русского языка. — М.: Наука, Флинта, 2010. — Т. I. — С. 443. — 558 с. — ISBN 978-5-9765-0036-5. — ISBN 978-5-02-034631-4. — ISBN 978-5-9765-0818-7. — ISBN 978-5-02-034857-8.
  10. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении / Собрал на месте / сост. Подвысоцкий А. И.. — СПб.: 2-е Отделение Акад. наук, 1885. — С. 84. — 198 с.
  11. Словарь смоленских говоров. — Смоленск: СГПУ, 2002. — Т. 10 (Сжалеться — Тяточки). — С. 56. — 224 с. — ISBN 5-88018-317-3.
  12. Оренбургский областной словарь. — Оренбург: Издательство ОГПУ, 2010. — С. 108. — 192 с. — ISBN 978-5-85859-477-2.
  13. Словарь русских донских говоров. — Ростов н/Д.: Издательство Ростовского университета, 1976. — Т. 3. — С. 38. — 212 с.
  14. Водяная полевка: Образ вида. — М: Наука, 2001 — 527 с.
  15. Максимов А.А. Зона водяной крысы в Западной Сибири, методы учета численности и прогноза // Новосибирск.Наука. — 1967. — С. 58.

Литература

[править | править код]