Обсуждение портала:Награды

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Нужна помощь[править код]

Помогите, пожалуйста, перевести названия американских наград в статье Хейес, Айра. Если можете помочь - правьте сразу в статье. --Mheidegger 14:08, 28 января 2009 (UTC)[ответить]

✔ Сделано Теперь нужно о них статьи написать. --Kwasura 12:20, 30 августа 2009 (UTC)[ответить]
"Президентское цитирование для военного подразделения" - я с английским не очень дружу, но вроде Citation тут надо не как "цитата", у этого слова вроде есть другие значения, более подходящие для награды, но не могу вспомнить :/ По сути, это вообще "коллективное отличие", но надо бы как-то одним словом подобрать? -- Borodun™  15:07, 30 августа 2009 (UTC)[ответить]

citation[saɪ'teɪʃ(ə)n]

сущ. 1) цитирование

2) ссылка, упоминание

3) выдержка, выписка, цитата

Syn:

excerpt 1., quote 2.

4) юр. официальный вызов в суд; повестка о вызове в суд

to issue a citation for — прислать повестку (в суд)

She received a citation to appear in court. — Ей прислали повестку с требованием явиться в суд.

5) воен. упоминание в списках отличившихся; объявление благодарности

to write smb. up for a citation — занести кого-л. в списки отличившихся, отметить чьи-л. заслуги

to receive / get a citation (for bravery) — быть отмеченным в приказе (за храбрость)

Значения-то есть. Но вот только слово "упоминание" тут, по-моему, ещё меньше подходит. Всё равно американскую систему наград коментировать придётся.--Kwasura 11:48, 31 августа 2009 (UTC)[ответить]

Небезинтересные книги[править код]

Приветствую всех! С недавнего времени задался для себя целью пополнить свою домашнюю библиотеку хорошими книгами о наградах. Интеренет, сами знаете, такое дело.. Информацию в нем искать — это как напиться из пожарного гидранта. Да и достоверность информации, часто, заставляет желать лучшего. Так что — без книг не обойтись. Предлагаю всем участникам и сочувствующим, всем мирим, составить список хороших книг, с рекомендацией. Чтобы каждый интересующийся мог бы твёрдо знать, какую именно книгу стоит купить и сколько она примерно стоит. Думаю это немаловажно. Хорошими книгами, я лично, считаю те, где указаны и иллюстрированы все имеющиеся разновидности награды, или же дан полный список наград той или иной страны, с иллюстрациями и современной ценой на ту или иную награду. Хотя у других могут быть, конечно же, свои критерии значимости. Я заметил, что многие хорошие книги по истории наград, обычно, очень скупо иллюстрированы. Хотя, я уже очень давно видел русскую книжку..

Буду первым. Вот, что есть у меня:

Веселин Денков Български ордени и медали, 2001, Кибела, София. Одно из не многого, что сегодня имеется по болгарским наградам. Не плохая книга. Иллюстрации, в основном, чёрно-белые, но много. На цены не стоит обращать внимание — они давно устарели. Мало белетристики. Рассказана только краткая история награды и за что её давали. Но описаны все имеющиеся разновидности награды, что, собственно, и нужно фалеристу. В книге описаны царские и коммунистические награды. Ничего нет о современных (работа над ними все ещё ведётся в Болгарии). Книга только на болгарском, но, уверен, каждый, кто знает хотя бы один славянский язык, не будет иметь с этим проблем. Лично у меня — нет. Книгу я купил на eBay у болгар. Стоит она примерно 20USD с доставкой. Я думаю, она того стоит. Лично я — не жалею.--Kwasura 16:31, 9 апреля 2008 (UTC)[ответить]

Medal Yerbook, 2008, Token Publishing Ltd. Очень хорошая книга о британских наградах. По сути — каталог-прейскурант. Цены — реальные. Разновидности даны не все. Только современные. Но это и понятно. Книга для тех, кто продаёт и покупает современные британские награды. Все, что более редкое, это уже — аукционы. Все иллюстрации — цветные. Краткая история и характеристика награды. Много дополнительной информации. Даны награды Британской Империи вообще. Кроме Британской Индии, награды Австралии, Канады, Новой Зеландии, Южной Африки, неофициальные медали, медали организаций, обществ и т. д. Абсолютно необходимая книга. Очень рекомендую. Цена в магазине 19.95GBP, с рук — 15GBP. Нормальная британская цена. Книга обновляется каждый год. Т.е. есть 2006, 2007, 2008, но это не так принципиально. Пока нет тенденции резких скачков цен на британские награды, в отличии от советских. Kwasura 16:56, 9 апреля 2008 (UTC)[ответить]

Прошу посетителей портала помочь в переработке данной статьи, подозреваемой в нарушении авторских прав. --Dstary 14:29, 5 марта 2009 (UTC)[ответить]

У вас тут какая-то ошибка - Заслуженный деятель искусств[править код]

Две статьи с разными названиями Заслуженный деятель искусств Российской Федерациии Заслуженный деятель искусств РСФСР имеют идентичное содержимое. PPK 15:48, 21 мая 2009 (UTC)[ответить]

✔ Сделано. --Pessimist2006 09:26, 23 июня 2009 (UTC)[ответить]
Что-то не получилось. Заслуженный деятель искусств РСФСР перенаправляет в Заслуженный деятель искусств Российской Федерации хотя это разные звания.PPK 10:25, 23 июня 2009 (UTC)[ответить]

Может кто-нибудь написать про этот французский орден? Или перевести с английского/французского/немецкого? Потому как есть статьи про награждённых уже - Сергей Паньковский. --Pessimist2006 09:25, 23 июня 2009 (UTC)[ответить]

Я написал статью. Прошу коллег помочь с стилистической правкой... -- Borodun™  20:49, 8 июля 2009 (UTC)[ответить]

Орфография[править код]

Коллеги! Вопреки правилам русского языка, изложенным на заглавной странице вашего проекта, я тут по случаю обнаружила следующие ошибки в названиях статей. Хочу переименовать как указано ниже и внимательно слушаю ваши комментарии. Спасибо!

Приветствую и благодарю за радение!
  • Орден Белой розы Финляндии - не возражаю. А слово "Финляндия" в названии ордена есть и должно быть.
  • Орден Белой звезды - не возражаю.
  • Орден Золотого сокола - не воздажаю.
  • Орден Трёх звезд - не возражаю.
  • Орден Югославской звезды - не возражаю. Это точный перевод названия с сербского языка.
  • Названия всех орденов должны быть переведены на русский язык. Казахские ордена - не исключение. То же касается и категорий.

--Kwasura 18:34, 26 августа 2009 (UTC)[ответить]


  • 1. Финляндии должно быть в названии. Ориг. - Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta (если дословно - (Рыцарский) орден Финляндской Белой розы, но в русском языке этот орден принято называть, как в статье - орден Белой розы Финляндии). То же относится к Орден Льва Финляндии.
    2. Не согласен. В официальном статуте - Орден «Полярная Звезда». Правила орфографии, касательно российских и советских наград - по сути это просто констатация факта, сложившегося из уже опубликованных официальных документов, т.е. в справочнике Лопатина описано, как награды названы в статутах и предлагается писать именно так (особенно это видно на примере советских наград). Посему считаю, что орден «Полярная Звезда» должен писаться как в статуте - «Полярная Звезда».
    3. Согласен. В официальном учредительном документе - Орден «Ключ дружбы». Мои доводы про росc.награды см. выше. Должно писаться как в оф.док. - Орден «Ключ дружбы».
    4. Согласен.
    5. Согласен.
    6. Согласен. Только - Орден Трёх звёзд.
    7. В БЭС вообще (см. статью Орден) — Орден «Югославская Звезда» и Орден «Югославская Большая Звезда». Я терпеть не могу «ёлочки» в названиях статей, потому считаю правильным вариант Орден Югославской звезды (что собственно и является дословным переводом с сербского). Соответственно, и категории туда же.
    8. Конечно, надо чтоб категории назывались по ордену, как в статье... -- Borodun™  19:35, 26 августа 2009 (UTC)[ответить]
Хорошо, потихоньку буду исправлять. Якутский орден не трогаю. Ещё:
  • А тут сложнее решить - всё-таки здесь под свободой имеется в виду символ (аналогично — статуя Свободы; Свобода, Равенство, Братство!). И вроде когда свобода в этом смысле употребляется, то пишется с прописной - Свобода. Я уже кажется писал ранее, и сейчас повторюсь, но считаю параграф справочника Лопатина про иностранные награды слишком обобщённым и не учитывающим некоторых нюансов фалеристики. С рос. и сов. наградами они решили очень просто — будет как в оф.док. ибо так принято, а с иностранными поступили ещё проще — первое слово с прописной, а остальные со строчной, при этом про то, что в некоторых случаях уже сложилось и давно принято на самом деле по другому, в соображения не принимается... Видно, что со спецами не посовещались... :) Это был комментарий в сторону... -- Borodun™  22:12, 26 августа 2009 (UTC)[ответить]
    Сделала запрос на Словарях.ру. Четыре тильды 22:28, 26 августа 2009 (UTC)[ответить]
    Вот, сейчас наткнулся (искал другое...) - справочник Лопатина, параграф 203: «С прописной буквы могут писаться некоторые нарицательные существительные в контекстах, где им приписывается особый высокий смысл: Родина, Отечество, Отчизна, Свобода, Добро...». Это как раз этот случай. -- Borodun™  21:41, 30 августа 2009 (UTC)[ответить]
    Ответ. Отменяется это переименование.

Сообщение № 43
Дата: 27.8.2009 02:26:55 Автор: Четыре тильды
Вопрос.
Здравствуйте! Как правильно написать название финского ордена: орден Креста свободы или орден Креста Свободы? Спасибо!
Ответ.
Здравствуйте!
Верно: орден Креста Свободы.

Четыре тильды 22:58, 30 августа 2009 (UTC)[ответить]

  • К вопросу о названии финских орденов:

Слово «кунта» в финском языке является словообразующим существительным и может иметь различные значения в разных контекстах (см. Этимология слова). Наиболее близкий перевод на русский язык - слово «община» и его синонимы. Слово «ритарикунта» употребляется финами как в отношении «ордена» (организации) так и в отношении «ордена» (награды). Стало быть слово «рыцарский» в название финских орденов вводуть не следует.

P.S. Направил запрос в финскую Википедию по поводу Финляндии или (Финской) Финляндской. --Kwasura 09:05, 27 августа 2009 (UTC)[ответить]

P.P.S. Получен ответ. Носитель языка считает, что более правильным будет формы: орден Белой розы Финляндии и орден Льва Финляндии.--Kwasura 13:54, 27 августа 2009 (UTC)[ответить]

Ну и славненько, я так вчера и сделала. Четыре тильды 14:00, 27 августа 2009 (UTC)[ответить]
Нет, я рыцарский не предлагал вводить, я его привёл как уточнение-составляющее дословного перевода. Ритарикунта если дословно то рыцарская община/рыцарская организация, что собственно и есть "рыцарский орден" в рус. и других яз. А вот орден, как знак отличия, в финском - kunniamerkki (дословно "знак почёта"). Просто в русском орден означает и то и то, а в фин.яз. ограничено заимствование и они стараются не заимствовать а делать аутентичную замену из своих составных слов. (На ту же политику нацелен и официал. эст.яз. Например, заимствованным давно из лат. словом ordu /rüütliordu/ обозначается рыцарское объединение, а вот условно-эстонским словом teenetemärk - орден как награда, дословно "знак заслуги/отличия". Есть в эст. и orden, но искл. для иностранных наград и считается пережитком русификации, непонятно почему ибо пришло из немецкого /вернее, конечно понятно почему, но это тема не для этого места/). Я потому и уточнил про рыцарский выше, потому что финляндские ордена (как английские, французские, португальские, шведские и т.д.) до сих пор считаются (условно) рыцарскими организациями, а не просто знаками отличия, как в России... Так что "ритарикунта" - это орден, за которым стоит организация (гроссмейстер, канцлер, совет, канцелярия, церемонии и т.д.), а "кунниямеркки" - это орден, за которым ничего кроме значка нет. -- Borodun™  20:58, 27 августа 2009 (UTC)[ответить]
Коллега, не всё так просто. Хотя, видит Бог, мне хотелось бы, чтобы Вы были правы. Иходя из приведённых Вами доводов, ни один советский орден «ритарикунта» быть, в принципе, не может. Но фины думают иначе.

Далее, в финской Википедии, Ритарикуннaт входит в категорию Кунниамеркит. Стало быть последнее — не орден в частности, а награда (знак отличия) в целом. --Kwasura 12:57, 28 августа 2009 (UTC)[ответить]

С финами действительно не всё просто :)) А насчёт ОВ - мы же прекрасно знаем, как зачастую озаглавливаются статьи в википедии и каков уровень познаний многих авторов статей (а про порядок в структуре категорий всегда можно было только мечтать...) :) Думаю, финская ВП - не исключение. Может не разобрались с названием или может чего недопоняли с нашим орденом. Обратите внимание, там "ритарикунта" только в заголовке, далее по тексту исключительно "кунниямеркки" (правильнее даже "кунньямеркки"). В то же время: орден Ленина и орден Дружбы Народов; оба - "кунниямеркки". Теперь их статьи про ордена, считающиеся рыцарскими, например, про английские ордена - везде исключительно "ритарикунта". И разницу между "ритарикунта" и "кунниямеркки" хорошо видно в статье про орден Серафимов: сам орден (организация) - ритарикунта, а под кунниямеркки имеется в виду в этом случае знак ордена. По сути, ордена, не имеющие за собой организации - это ведь просто знак, знак отличия (чем и являются советские и РФ ордена - просто знаками отличия), потому тоже кунниямеркки... Подытожу: в финском языке орденом считается только некая рыцарская организация, имеющая свои отличительные носимые на одежде знаки; и называется это - ритарикунта. Всё остальное - это не ордена, а знаки отличия - кунниямеркки. Не исключено, что простые финны глубоко не задумываются над этимологией этих слов и особо не вникают в разницу заложенного в них смысла, и могут смешивать... Впрочем, ну их, финнов (мне звучание и громкость их языка весьма не нравится, да простят они меня за это... :)) ) -- Borodun™  20:01, 28 августа 2009 (UTC)[ответить]
Ладно. Мы солидарны в главном. Все остальное - косметика. :)--Kwasura 13:55, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
Но проблемо.--Kwasura 13:55, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
С Солнцем не согласен. В данном случае под Солнцем подразумевается именно имя собственное звезды нашей солнечной системы, а не просто собирательное название звёзд. Имя звезды нашей системы пишется с прописной буквы - Солнце (также, как собственные названия планет - Земля, Марс, Венера и т.д.). В БСЭ (статья Ордена) - орден Восходящего Солнца. -- Borodun™  20:00, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
Хорошо, в понедельник отправлю запрос в ИРЯ. Четыре тильды 20:24, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
К размышлению :) Справочник Лопатина, параграф 178. Примечание к нему в данном случае не применимо, т.к. это не орден Восхода солнца, а именно орден Солнца, но восходящего... -- Borodun™  21:35, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
К размышлению :) в той статье БСЭ ещё и орден Белого Орла, и орден св. Духа, и орден св. Анны. Старые нормы. Про параграф 178 не поняла: что со светилом произошло в названии страны Страна восходящего солнца (стр. 425 Прописная или строчная?)? Это разные светила в Японии? Четыре тильды 21:50, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
Ох. Мне сложно сказать, что там с солнцем произошло на стр. 475... :) Вообще, мне сложно объясняться, ибо косноязычен... Попробую так: когда солнце пишется со строчной, то это абстрактное понятие, подразумевающее любую звезду, в том числе обезличенную звезду нашей звёздной системы, т.е. солнце = звезда/светило; а вот когда Солнце - это уже конкретная, персонифицированная, одна единственная звезда - центр нашей звёздной системы, "звезда по имени Солнце". Когда употребляют "пойти позагорать на солнце", "солнце уже в зените" и т.п. - имеется в виду обезличенное светило, что-то там на небе; когда же "на Солнце опять пятно", "на Солнце упал звездолёт" - имеется в виду конкретная звезда со своим именем. Так и у ордена - он назван в честь конкретной, одной единственной звезды - Солнца, а не какого-то там светила, появляющегося над горизонтом... Понимаю, что не внятно объяснился, но как мог... :) P.S. Насчёт Святых со строчной - это советское наследие, у Лопатина - в разделе церковных наименований; а вот про Белого Орла, когда имеется в виду Императорский и Царский орден Белого Орла (а не польский) - я совершенно не согласен с написанием "Белого орла". См. мои доводы выше про ордена России у Лопатина. Орден Белого Орла должен писаться, как в офиц.статуте [1] - оба слова с прописной. -- Borodun™  23:11, 29 августа 2009 (UTC)[ответить]
Ответ от Словарей.ру:

Сообщение № 48
Дата: 31.8.2009 13:57:21 Автор: Четыре тильды
Вопрос.
Здравствуйте! Правильно ли писать название японского ордена Восходящего солнца (нашла в словаре Лопатина Страна восходящего солнца) или всё-таки как в БСЭ орден Восходящего Солнца? Спасибо!
Ответ.
Рекомендуем такое написание: орден Восходящего солнца (ср.: орден Белого орла, орден Дружбы народов, орден Отечественной войны, орден Почётного легиона и под.).

Четыре тильды 14:10, 31 августа 2009 (UTC)[ответить]

извиняюсь за задержку, был отрезан от Сети... Что ж, если они рекомендуют - пусть будет «солнца». Хотя надо было наверно им кинуть ссылку на мои рассуждения, чтоб они делали рекомендации не только по аналогии... А в свете последнего приказа от 1-го сентября... :))))) -- Borodun™  16:22, 6 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Посмотрите у меня в обсуждении по поводу словарей. Утверждённые приказом словари не устанавливают каких-либо иных норм орфографии по сравнению с Лопатиным. Четыре тильды 17:05, 6 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Вопрос[править код]

Добрый день участникам проекта! Хочу обратиться к вам по вопросу нахождения нужного постановления о награждении. Необходиом найти такое постановлене, вышедшее по итогам Олимпиады 1988 в Сеуле. Мои поиски: газета "Советский спорт" за 1988 и 1989 годы, фотоальбом "Игры и люди. Сеул-88" (М.: ФиС, 89), "Ведомости Президиума ВС СССР" (1988-89).

К сожалению, текста постановления я не нашел. Единственное упоминание - это сообщения, что 17 октября 1989 состоялось награждение спортсменов и функционеров. Текста нигде нет... Сразу уточню, что в "Ведомостях" данные о награждении спортсменов не публиковались (что довольно странно)! Единственно, что стало понятно - текст постановления о награждении вышел в 1989 году. Уточните, где можно этот текст отыскать? --Futball80 07:46, 27 октября 2009 (UTC)[ответить]

Дабы не плодить, ещё один вопрос здесь: Цитата из "http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Британской_империи", раздел "Старшинство и привилегии" Рыцари и Дамы Большого Креста и Рыцари и Дамы-Командоры, не являющиеся подданными Королевы, являются т.н. "почётными" членами и не могут носить приставку «сэр» или «дама», но могут ставить аббревиатуры после имён. Здесь неверно или неверно: Сэр Василий Ливанов, Сэр Пол Маккартни? 80.253.24.162 15:45, 6 октября 2011 (UTC) Cepreu 80.253.24.162 15:53, 6 октября 2011 (UTC)Cepreu[ответить]

Награды США[править код]

Доброе время суток! В связи с началом Недели Южных штатов сейчас будут переводиться биографии различных американских военных деятелей, и всплывут разные вопросы по наградам. В частности, в настоящий момент я перевожу биографию генерала Стилвелла, и обнаружил, что на русском языке отсутствует статья о медали «За выдающиеся заслуги» (en:Distinguished Service Medal (United States)). Был бы благодарен, если бы кто-нибудь из специалистов в вопросах наград заполнил этот пробел русской Википедии. С уважением -- Потомок Чингис-хана, праправнук декабриста 21:53, 7 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Активист на складе[править код]

Уважаемые участники проекта, хочу обратить ваше внимание на одного активиста, появившегося на складе. Он выставил на удаление знак Лётчика-космонавта СССР, которое входит в несколько шаблонов РуВики. Мне не понятны его мотивы. Может быть вы подключитесь? --Сдобников Андрей 12:54, 29 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Нужна помощь[править код]

Недавно дописал статью про Героя Беларуси и выставил сначала на рецензию, затем в хорошие статьи. Но нужна помощь, в данном случае советы по улучшению статьи, от людей, которые награды писали. А недоделанные работы никому не нужны. Поэтому прошу участников проекта Награды принять участие в обсуждении статьи.SZv 11:10, 28 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Обратите внимание[править код]

В рамках обсуждения правил предлагается принять вот такую справочную страницу: Википедия:Кавалеры высших наград государства. Посмотрите, может где нужно дополнить и уточнить. -- ShinePhantom 06:26, 23 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Помогите определить награды[править код]

Работая над статьёй о Герое Советского Союза Алексееве Константине Степановиче, не сумел найти информацию об иностранном ордене, которым был награждён этот лётчик-истребитель. На фото Файл:Alexeev Konst Step.jpg достаточно хорошо видно этот орден - он в виде креста. Также на "героях страны" сказано, что К.С.Алексеев был награждён ещё и иностранной медалью[2]. На указанном фото её не видно, но на заглавном фото на этой [3] странице она есть, но трудноопределима. Если у кого-то есть информация об этих наградах, сообщите, пожалуйста. Буду очень благодарен. Kyrr 05:12, 26 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Шаблоны и орфография[править код]

Уважаемые коллеги! Помогите, пожалуйста. Я исправила орфографию, правильно: орден Искусств и литературы. Хочу исправить ошибку в соответствующей категории, но боюсь сломать привязанные шаблоны наград и кавалеров. По самим статьям в категории пройдусь сама через AWB. Та же проблема с категориями внутри категории:Орден «За заслуги» (Франция). Нужно исправить в них ошибку, правильно: кавалер французского ордена «За заслуги». Заранее большое спасибо! Четыре тильды 19:37, 4 июля 2010 (UTC)[ответить]

Наградная система России[править код]

Продублирую с общего форума. С 7 сентября 2010 года изменена наградная система Российской Федерации. Текст указа и изображения здесь. Permjak 07:39, 17 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Награды Бухарской Народной Советской Республики[править код]

Википедия:К удалению/13 сентября 2010#Награды Бухарской Народной Советской Республики — сейчас обсуждается удаление статьи Награды Бухарской Народной Советской Республики. Если есть заинтересованные участники, прошу принять участие в обсуждении или же улучшить статью. Спасибо! --D.bratchuk 10:29, 17 октября 2010 (UTC)[ответить]

Нужен ли шаблон?[править код]

Добрый день! Просьба разрешить мои сомнения: нужен ли стандартный шаблон награды в статье о династической награде, не имеющей места в иерархии? --Deinocheirus 18:21, 9 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Думаю, да. С ним статьи смотрятся лучше, законченнее. ИМХО. -- Borodun™  20:25, 9 февраля 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо! --Deinocheirus 14:26, 10 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Категоризация кавалеров орденов[править код]

Обратил внимание, что для российских и советских наград кавалеров многостепенных орденов принято категоризовать так: Категория:Кавалеры ордена Святого Георгия, внутри её подкатегории по степеням 1, 2, 3, 4. Однако это соответствие обычно не выполняется для кавалеров иностранных орденов. Например, Категория:Кавалеры орденов Португалии, в ней вижу в основном корне следующие Категория:Кавалеры ордена Инфанта дона Энрике, Категория:Кавалеры Большого креста ордена Инфанта дона Энрике, Категория:Кавалеры Большой цепи ордена Инфанта дона Энрике. Однако по логике первая кавалерская категория должна быть основной, а две следующие должны быть её подкатегорией. По такому принципу должна быть категоризация всех многостепенных орденов. Я не прав? --Netelo 11:23, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]

  • прав. видимо изначально планировалось, что не так много кавалеров этих будет, чтобы им еще и подкатегории заводить. Пора исправить недочет. ShinePhantom 12:18, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]
  • По хорошему - да, надо сделать вложенность. Кто б взялся навести порядок?... :) Только тут возникает следующий вопрос - как называть родительскую категорию? Называть её "Кавалеры ордена..." нельзя, т.к. это относится к обладателям младшей степени ордена и это должна быть подкатегория. Думаю, родительскую категорию надо называть - "Награждённые орденом...", хотя тут могут возмутиться сторонники концепции, что европейские ордена - не знаки отличия, а организации, и что там орденом не награждают, а принимают в орден... Так что название родительской категории надо вырабатывать... -- Borodun™  12:25, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]
    • Я готов потихоньку заняться. Однако, считаю что родительские категории должны называться по типу "Кавалер ордена Слона и Моськи", поскольку это интуитивно понятное название большинству участников, не знакомых с наградными системами разных стран. Да и зачастую в популярной литературе указывается что такой-то был награждён орденом Слона и Моськи, хотя на самом деле он был кавалером условного Большого креста Малого Слона и Великой Моськи. --Netelo 12:54, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]
      • Как тогда называть категорию награжденных младшей степенью ордена? Ведь в иностранных орденах (в большинстве) эта степень называется "кавалер". Моё предложение (на примере степеней ордена Поч.лег.):
Награждённые орденом Блаблабла   |   |-- Кавалеры Большого креста ордена Блаблабла   |   |-- Великие офицеры ордена Блаблабла   |   |-- Командоры ордена Блаблабла   |   |-- Офицеры ордена Блаблабла   |   |-- Кавалеры ордена Блаблабла 

По мне, так слово "Награжденные" тоже вполне понятно :)) -- Borodun™  13:16, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]

  • Пример спорный, поскольку фр. Chevalier в данном случае правильно перевести как рыцарь, т.е. категория должна называться Кавалеры рыцарского креста ордена Почётного легиона либо Рыцари ордена Почётного легиона. Возьмём ту же категорию — в ней масса кавалеров, которые собственно кавалерами (т.е. награждёнными низшей степенью ордена) не являлись, и у них были более высокие степени (см. например Дрейфуса). Перелопачивать вручную все статьи и делать сверку их по иноязычным википедиям - я столько не выпью :) --Netelo 13:43, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]
  • Кавалер или рыцарь, это вопрос отнюдь не однозначный. Кавалер, как мне кажется, используется чаще и не является менее правильным. Поэтому, считаю не допустимым именовать некую общую категорию «Кавалеры…». Логичнее назвать таковую :«Наградждённые орденом…». Корнилов С. Ю. (Санкт-Петербург) 18:32, 4 марта 2011 (UTC)[ответить]

новое обуждение[править код]

Прошу всех заинтересованных участников высказаться Википедия:Форум/Предложения#Предложение о консенсусе шаблонов наград в статьях персоналий. --Netelo 08:27, 5 мая 2011 (UTC)[ответить]

Шаблоны ордена Васы[править код]

Список шаблонов шведского ордена Васы для использования в инфобоксах неполон:

  • Орден Вазы
  • {{Командор ордена Вазы}}
  • {{Рыцарь 1 класса ордена Вазы}}
  • {{Кавалер ордена Васы}} — этот я сегодня по-быстрому слепил по аналогии для статьи, которую правил; проверьте, если что не так.

Шаблоны нуждаются в переименовании (рыцарь → кавалер, Вазы → Васы и т.д.). Плюс, вероятно, нужно разделение по категориям кавалеров разных степеней. И документация нужна. --Zooh 14:51, 8 августа 2011 (UTC)[ответить]

Перенесено на страницу Обсуждение:Морозов, Игорь Николаевич#Награды. — Георгий Сердечный 11:18, 23 августа 2012 (UTC)

Вопрос про категорию "высшие государственные награды"[править код]

Стоит ли включать в категорию "Высшие государственные награды" знаки отличия, к званиям, являющимся высшими гос. наградами? Такие как: Медаль «Золотая Звезда», Орден «Золотая Звезда», Орден Государства, Медаль «Золотой полумесяц» и т.д. Отвечать лучше в обсуждении категории. --Nokta strigo 10:32, 24 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Современное использование ордена Святой Анны[править код]

Хотелось бы проконсультироваться по наградам историка-архивиста С.А.Котова. Статья была начата в Инкубаторе, заброшена автором больше месяца назад, попала на мини-рецензирование - сейчас решаем, как и с рядом других статей, удалять или довести до ума и перенести в основное пространство статей.

Если судить по финскому ордену Белой Розы (высшему ордену Финляндии, младшая степень, но, насколько я понял, у него весьма ограниченное число награждений в целом) - может проходить по ВП:ВНГ. С другой стороны, у него проставлен и орден Св. Анны 3 степени - насколько я понял в современной России им официально не награждают; если это "самонаграда" от какого-нибудь "дворянского собрания" - это рождает сомнения и по первому ордену.

Может ли кто-то меня проконсультировать? Tatewaki 18:52, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]

  • Практически всеми наградами Российской империи сейчас «жалует» именующая себя главой императорского дома и великой княгиней Мария Владимировна Романова. Эти «награды» она умудрилась раздать огромному количеству государственный, военных и иных деятелей. К этим наградам, мягко говоря, неоднозначное отношение. Я бы постеснялся упоминать подобные регалии, их значимость не велика. Кстати, рыцарский крест 1 класса ордена Белой Розы не самая младшая степень. А вот шаблон ордена в проекте статьи не соответствует, там Большой крест. Корнилов С. Ю. (Санкт-Петербург) 19:00, 12 октября 2011 (UTC)[ответить]

Может ли кто нибудь выяснить, был ли у этого звания какой-нибудь наградной знак, и, если возможно, сделать соответствующий шаблон. Интересуюсь для простановки в статью Туякбаева, Баян Туматаевна, но есть и статьи по другим награжденным. Всего такое звание у 44 человек (это и в плане значимости, и для оценки максимальной нагрузки на шаблон). Tatewaki 03:12, 23 октября 2011 (UTC)[ответить]

Перенес из подстраницы в ОП свою статью Премия Народного Почёта. Так как не нашел, куда вписывать новые статьи, сообщаю здесь; помошь с дополнением (особенно в части статута), критика, обсуждение приветствуются.

Кроме того, я в процессе перевода по статье Медали Почёта (Япония) (на своей подстранице участника). Помошь, критика и обсуждение также приветствуются, в том числе, на ранних этапах, не дожидаясь переноса. Tatewaki 04:54, 16 января 2012 (UTC)[ответить]

Требуется квалифицированная помощь по отечественным наградам[править код]

Здравствуйте уважаемые коллекционеры. Мне требуется ваша помощь в идентификации наград. — Георгий Сердечный 14:10, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

✔ По первому тоже сделано.Георгий Сердечный 11:18, 23 августа 2012 (UTC)[ответить]


✔ По второму сделано. Спасибо за помощь. — Георгий Сердечный 13:34, 31 мая 2012 (UTC)[ответить]

корейский орден "Тайкын"[править код]

Кто-нибудь может уточнить, что такое корейский орден "Тайкын"? Это одна из наград П.Г. Васкевича. Видимо, речь идет о награде начала 20 века, до аннексии Кореи Японией. --DonaldDuck 02:46, 24 июня 2012 (UTC)[ответить]

  • Скорее всего, что это не название ордена, а название степени ордена. У восточных орденов каждая степень ордена имеет свое уникальное название, причем у разных орденов и названия эти разные (напр., у наград Южной Кореи - 1, 2, 3. Так что вероятно "тайкын" - это название 4-й степени какого-то ордена (обратите внимание - у совр. южнокор. ордена Военных заслуг высшая степень называется похоже - тайгук). Я с таким уже сталкивался у какого-то кавалера, у которого в послужном списке было приведено название степени и я долго искал что это за орден такой, пока случайно в en-wiki не наткнулся на это название степени...

По Спасскому, в Корее в нач. 20 в. были такие ордена: Золотого мерила, Священной звезды, Сливового цветка, Знамени, Восьми священных знаков стихий, Пурпурного сокола. Надо пробивать их, как они по корейски были и как у них степени назывались :))  × Borodun™  08:42, 1 июля 2012 (UTC)[ответить]

Требуется помощь в идентификации наград[править код]

Приветствую специалистов. Меня интересуют ещё несколько наград, которые я не могу идентифицировать. Просьба взглянуть и оставить свои авторитетные комментарии:

Идентификация наград (Китай/Гонконг, 1-я половина/середина XX века)[править код]

Просьба по возможности помочь с идентификацией наград на этой фотографии увы, ч/б и нечётко, но что есть). На фотографии - китайско-гонконгский актёр Куань Такхин/Гуань Дэсин 1906 г.р., так что по возрасту скорее ограничено 1-й половиной XX века; скорее всего, всё относится к периоду второй Японо-китайской войны или сразу после неё; возможное "гражданство" орденов - Китайская Республика/Британский Гонконг/Сингапур (он был и в США, но вряд ли). Tatewaki 01:26, 17 июля 2012 (UTC)[ответить]

Перенесено на страницу Обсуждение:Морозов, Игорь Николаевич#Награды. — Георгий Сердечный 11:18, 23 августа 2012 (UTC)

Неизвестная лента у американского офицера[править код]

Коллеги, может кто встречал такую ленту? Ко мне на складе обратился американец, пытающийся опознать эту ленту, принадлежавшую его предку, бывшему офицером в ПМВ и ВМВ... Я у себя ничего не нашел похожего... Надеюсь на вашу помощь, коллеги! :)  × Borodun™  15:43, 19 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Требуется помощь в определении награды[править код]

Здравствуйте. На Тихвинском кладбище Смоленска я случайно нашёл могилу человека, у которого на груди висит отдельно от основных планок какая-то звезда на колодке прямоугольной формы. Может кто-нибудь подсказать, что это такое. Фото здесь. --Stauffenberg 11:56, 16 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Коллеги, помогите, пожалуйста, найти ссылки на положение об ордене, описание, списках награжденных и т. д. Спасибо! --ilya78 20:41, 20 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Удаление проекта[править код]

Прошу обратить внимание: Википедия:К удалению/4 декабря 2013#Проект:Награды Белого движения. Gipoza 07:33, 5 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Ордена и медали Японии[править код]

Здравствуйте все! Обращаюсь с таким вопросом: на сайте "За заслуги" есть блок статей о наградах Японии. Хочу создать статью о Ордене Заслуг Красного Креста, но не знаю между какими орденами её разместить, так как в др. языковых разделах такой статьи не нашёл. И стоит ли создавать статьи о юбилейных медалях? --Engelberthumperdink 22:45, 26 января 2014 (UTC)[ответить]

  • Награды ЯпКК - не государственные, значит и помещать их надо отдельно от государственных. О юбилейках - попробуйте, но вполне возможно найдутся те, кто вынесет их на удаление по незначимости... → borodun™ ¿¿¿ 19:32, 27 января 2014 (UTC)[ответить]

Изображения наград в Википедии[править код]

Здравствуйте. Обращаюсь за поддержкой в конфликте за опубликование изображений наград Южного Вьетнама и Японской Империи, так как считаю свои действия правомерными, на основании разрешений от авторов и источников изображений и правовых норм Гражданского Кодекса РФ. Обсуждение вопроса на странице Обсуждение участника:Engelberthumperdink#Блокировка 29 января 2014. Спасибо за внимание. --Engelberthumperdink 14:42, 31 января 2014 (UTC)[ответить]

Помогите разобраться, что из этого где и как должно находиться! Интервики запутаны и перемешаны просто дико! Нужна помощь специалиста, реально понимающего разницу между данными наградами в других странах (как минимум США и Германия). Просьба обращаться в личку. С уважением, Карибеков В. Ю. -обс- 15:25, 12 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Новые награды[править код]

Новые награды.http://www.rg.ru/2014/04/14/medal-site-anons.html надо бы статьи. --Владислав 04:19, 14 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Новая памятная медаль[править код]

Памятная медаль «XXII Олимпийские зимние игры и XI Паралимпийские зимние игры 2014 года в г. Сочи» — в графическом и текстовом форматах. Permjak 06:56, 1 июня 2014 (UTC)[ответить]

Отвлекая внимание специалистов по наградам[править код]

Прошу обратить внимание на состояние Википедия:Ордена. Каша какая-то, дублирование в описаниях и прочее. Понимаю, что с этими наградами «шутим» и что это далеко не главная проблема ВИКИ, но ведь и шутить хотелось бы красиво, тем более что для большинства награждаемых это вовсе и не шутки. Наверное стоило-бы привести в более цивилизованный вид (внести уточнения). Например мне кажется, что ордена «За заслуги», «За выдающиеся заслуги» и «За выдающиеся заслуги» с лаврами требуют некой градации и уточнений в графе описания. Было бы замечательно, если бы на эту «не серьёзную» тему взглянули серьёзные специалисты. Я вышел на эту тему, выбирая (впервые) орден для уважаемого участника. С уважением, Rodin-Järvi 10:13, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]

Об общественных наградах[править код]

Уважаемые участники портала! Возможно, я обращаюсь не по адресу, но в таком случае вы можете направить меня в правильном направлении. Просмотрев сегодня несколько статей, я обнаружил, что раздел "Награды" порой представляет собой просто кучу малу. Государственные награды там соседтвуют с "общественными", причём в числе последних зачастую фигурируют "ордена" таких организаций с подмоченной репутацией, как АБОП и РАЕН, а также масса других никому не известных "академий" и "фондов", награждающих собственными "орденами" и "медалями", присвающие "звания" и т. д. Таким образом создаётся видимость того, что у человека - масса наград, но на поверку оказывается, что многие из них являются ничего не стоящими побрякушками, зачастую компрометирующими награждённых. Считаю, что подобному положению надо положить конец и выработать консенсус о том, какие общественные награды значимы и достойны упоминания, а какие - нет. Прошу высказаться. С уважением, --Sersou 14:05, 24 августа 2014 (UTC)[ответить]

  • Обсуждалось тут: Википедия:Форум/Архив/Предложения/2013/07#Шаблоны наград в карточках о персонах. В общем случае есть ВП:ВЕС, да и здравый смысл никто не отменял. Опять же, важно разделять общественные награды, муниципальные, региональные, ведомственные, награды религиозных организации, непризнанных гос формирований и т.п. Если хотите нечто вроде общепроектного консенсуса, то его желательно зафиксировать хотя бы в виде эссе и(ли) обсудить на одном из форумов. С уважением,--Draa kul talk 14:33, 24 августа 2014 (UTC)[ответить]
    • Да я бы АБОПовские награды сразу чистил, но есть люди, которые возражают. --Sersou 17:00, 24 августа 2014 (UTC)[ответить]
      • Я не специалист по наградам, но здравый смысл подсказывает, что ничего «чистить» не надо. Ну посудите сами, если есть авторитетный источник о том, что кто-то награждён тем-же АБОПом — так пусть читатель знает своего «героя» и оценивает сам. Та же картина со всевозможными званиями различных «мутных академий». Пусть будут, если есть АИ на сам факт награждения. В конце-концов это головная боль награждённых, а не авторов энциклопедий. Пусть награждённые, если они не отказывались от таких наград и званий, ворочаются в постели )). С уважением, Rodin-Järvi 18:29, 24 августа 2014 (UTC)[ответить]
        • такой подход нарушает ВП:ВЕС, да и по факту оказывается, что чем сомнительнее значимость персоны, тем больше "наград", и зачем им потакать?.— Эта реплика добавлена участником ShinePhantom 04:53, 25 августа 2014 (UTC)[ответить]
          • Укажите, пожалуйста, в чём конкретно Вы видите нарушение ВП:ВЕС? Надеюсь что Вы не предложите «чистить» Медаль имени Н. М. Пржевальского или Медаль имени графа Фёдора Петровича Литке, потому что они «соседствуют» с государственными наградами и выданы некой общественной организацей? Так в чём же дело? Перечитайте, в том же ВП:ВЕС сказано о том, что … Надо помнить, что при определении значимости того или иного мнения следует принимать во внимание его представленность в авторитетных источниках, а не преобладание этого мнения среди редакторов Википедии. Rodin-Järvi 08:00, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
            • Авторитетным источником для добавления в статью факта о награждении каким-нибудь "памятной наградой уральского казачьего войска - 200 лет Бородино" или там "почетный шахтер донецкой области" - будет любая новостная заметка в СМИ, а то и фото с наградой на кителе. Но это не позволяет никак оценить по ВЕС факт значимости награды в биографии. Да и вес награды в списке наград тоже. Но и тащиьт все эти почетные звания, министерские грамоты и школьные золотые медали нафиг не надо пусть даже пять раз написано в СМИ - окончил школу с золотой медалью. ShinePhantom (обс) 10:28, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
              • Хотя факт награждения школьной золотой медалью для большинства безусловно явился значимой наградой в биографии, предвестницей общей значимости, мы не пытаемся размещать эту награду в шаблонах персон. Но упоминание в статьях о такого рода наградах (при наличии АИ) даёт более полное представление о человеке. Если академик Шмидт с золотой медалью окончил гимназию, а генерал армии Черняховский с отличием окончил Академию, разве мы вправе — «золотые медали нафиг»? Не вправе, так как сознательно исказим факт биографии. Если доподлинно известно (АИ), что красноармеец-будущий маршал в своё время был награждён перед строем отрезом сукна, написать об этом следует. Обсуждаемую тему я бы переформулировал так — какие награды размещать в шаблонах персон, а какие не размещать (т.е. не делать шаблонов определённого рода наград). Может быть тогда подтянутся к обсуждению серьёзные специалисты по наградам и спокойно обсудят вопрос. Rodin-Järvi 12:27, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
                • Переформулировать ничего не надо. Речь именно об упоминании в статьях, а не о шаблонах. Шаблоны уже обсуждались, хотя и там, по-моему, не было принято консенсусного решения. --Sersou 12:37, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • это сложный процесс. Может попробовать оформить таблицу по подобии ВНГ? ShinePhantom

(обс) 04:53, 25 августа 2014 (UTC)[ответить]

Как совершенно верно отметил коллега Rodin-Järvi, следует руководствоваться здравым смыслом. Перед тем, как облыжно удалять сведения о наградах у целого ряда личностей, следует советоваться, а не наоборот, когда Вам, Sersou, уже был внятно выражен протест против подобных действий. В 4-й (четвёртый!) раз обращаюсь к Вам, с просьбой вернуть все эти правки к изначальному состоянию. Как видите, я достаточно терпелив, есть возможность решить проблему мирным путём. Не отвергайте конструктивные предложения коллег.--Umclidet 07:26, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
Я выполнил Вашу просьбу и откатил свои правки, но повторю, что нынешнее положение дел совершенно неприемлемо, и нужно искать пути решения этой проблемы. Что же касается АИ, то к реплике коллеги ShinePhantom добавить нечего. --Sersou 11:13, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • абоповские награды - мусор. ShinePhantom (обс) 10:31, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Большинство общественных «орденов» - мусор. особенно это касается АБОП, их даже суд признал незаконными. Правильно их удалили. С. Ю. Корнилов (Санкт-Петербург) 12:00, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
    • К сожалению, не все столь компетентны, как Вы. Я пока их вернул обратно, выполняя просьбу участника Umclidet, но надеюсь, что мои действия послужат катализатором к выработке приемлемого решения по данному вопросу. --Sersou 12:24, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
    ну только среди прочих есть Нобелевка, премия Комарова, которые по сути то тоже общественные. Но явно значимы. ShinePhantom (обс) 12:21, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
      • Так никто и не говорит, что все общественные награды - априори незначимы. Есть например Орден Улыбки - вполне значимая награда. Для него у нас даже шаблон есть, но большинство общественных наград (всякие ордена Ломоносова, премии Петра Великого, звёзды Вернадского и т. д.) - просто мусор. --Sersou 12:29, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
      • Разумеется, надо понимать, что есть награды учрежденные уважаемыми организациями (научными, религиозными и др.), а есть всякие «наградные комитеты» и «академии» не имеющие сами по себе никаого значения, а их награды, по сути товар. С. Ю. Корнилов (Санкт-Петербург) 14:20, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Если никто не против, перенесу на общий форум.--Draa kul talk 15:48, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
    да пока нет смысла. ShinePhantom (обс) 17:01, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Коллеги, я так гляжу, что есть некое недопонимание темы обсуждения. Попробую уточнить, у нас есть три места в биостатье, где могут быть упомянуты награды: карточка, текст, категории. Я так понимаю, что единого мнения по всем пунктам разу не собрать, и надо решать персонально по каждому месту? Может попробуем? Начнем с карточек, составим список значимых наград (не в плане значимости, а в плане необходимости указания). Обсуждать пока можно где-нибудь здесь на подстранице. А там дальше будет видно, есть ли вообще принципиальная возможность прийти к единому мнению хотя бы по такому частному вопросу? ShinePhantom (обс) 17:01, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
По-видимому, степень желательности элемента в общем случае должна оцениваться так: категория (нежелательно, ВП:НК п.16), карточка (менее нежелательно, одинаковые награды могут повторяться), текст в статье (наиболее демократично при условии соблюдения ВП:ВЕС и СОВР). С уважением,--Draa kul talk 17:18, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
Коллеги, это обсуждение как-то сошло на нет, но надо что-то решать, поэтому я согласен с предложением ShinePhantom. Давайте попробуем выработать некий консенсус сначала по карточкам. С уважением, --Sersou (обс) 17:20, 16 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Здравствуйте. Может ли кто-нибудь загрузить фотографию планки медали ЮНИФИЛ с несвободной лицензией для использования в статье Матепараи, Джерри. --Engelberthumperdink 14:04, 8 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Ну так, может кто-нибудь и загрузит на Викисклад, так как у меня прав нет. --Engelberthumperdink 06:18, 9 ноября 2014 (UTC)[ответить]
Оно там давно есть - . И это UNTSO/UNOGIL а не UNIFIL. UNIFIL вот - . Все ленты см. тут → borodun 10:09, 9 ноября 2014 (UTC)[ответить]
Большое спасибо. Всё прояснилось по фотографиям Матепараи. --Engelberthumperdink 12:41, 9 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Проблема[править код]

Здравствуйте. Данная проблема перекликается с первым пунктом этого обсуждения. Уместно ли размещение в статье о Леонарде Кравице полного упоминания, основания, приказа о награждении? Подробности на странице обсуждения статьи. --Engelberthumperdink 11:36, 4 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Медаль[править код]

Здравствуйте. Нет ли в русской Википедии аналога несвободного файла SSS_Meritorious_Service.png? Если нет, то пожалуйста загрузите данный файл для статьи Маркарян, Рональд. --Engelberthumperdink 00:18, 1 января 2015 (UTC)[ответить]

Награды шотландца[править код]

Здравствуйте. Возникла проблема — Макферсон, Томас. «The Telegraph» пишет, что он был награждён «Medaglio d’Argento and the Italian Resistance Medal». Понятно, что первая — это Медаль «За воинскую доблесть» (Италия), но как проверить факт награждения? Вторая — Медаль итальянского сопротивления — что это и есть ли такая награда вообще. И ещё — мог бы кто-нибудь загрузить для данной статьи файл 1 или 2 (нужно вырезать другую фигуру). Можно ли по второй фотографии определить оставшиеся награды? --Engelberthumperdink 03:55, 13 января 2015 (UTC)[ответить]

Большая просьба, коллеги, уточнить название: боевой орден или военный? Из источников я нашла только одно упоминание на русском языке: военный орден «За заслуги перед народом и Отечеством». Хотелось бы потом согласовать с правильным названием категорию им награждённых, которая вообще пальцем в небо: [[Категория:Кавалеры ордена «За службу Народу и Родине» (ГДР)]]. Благодарю. --llecco 20:26, 18 января 2015 (UTC)[ответить]

  • По немецки kampforden дословно - боевой орден. По своей сути он - военный (за военные заслуги). В русскоязычных источникам, в т.ч. советского времени, встречается и "боевой" и "военный", и без этого прилагательного, просто "орден". В принципе, для избежания разногласий, можно из названия статьи вообще убрать прилагательное, а во вступлении с помощью сноски-примечания сделать соответствующие разъяснения... (я вообще против названий статей, начинающихся с эпитетов, а не слова "орден") Но если захотите переименовывать, то это через ВП:КПМ, т.к. случай не очевидный и другие участники, не заходящие сюда, могут захотеть высказаться... → borodun 21:44, 18 января 2015 (UTC)[ответить]
    Да, в немецком различают Kampforden и Militärorden. А вот в русском? Вы не могли бы указать эти русскоязычные источники, в т.ч. советского времени, на которые вы ссылаетесь? Кроме боевой/военный там никаких больших вариантов/различий не встречается? Я имею в виду в части названия, что в кавычках. Спасибо большое. --llecco 23:15, 18 января 2015 (UTC)[ответить]
    Боевой - см. в гугл-книгах: [6].
    Военный - [7]; Колесников Г., Рожков А. Ордена и медали СССР. (приложен