Обсуждение участницы:ИринаЯ

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Добро пожаловать, ИринаЯ!

От имени участников Википедии приветствую вас в её разделе на русском языке. Надеемся, вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Кнопка подписи в интерфейсе редактирования вики-текста после кнопки «Курсив».
Так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (список авторов формируется автоматически и доступен в истории правок статьи); в обсуждениях при редактировании кода, пожалуйста, ставьте после сообщения четыре тильды (~~~~): они будут автоматически преобразованы в подпись и дату.

На своей личной странице вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

Если у вас возникли вопросы, воспользуйтесь справочными материалами. Если вы не нашли в них ответа на ваш вопрос, задайте его своему наставнику через «Домашнюю страницу» или через панель помощи при редактировании статьи. Также можно обратиться на форуме помощи.

Если вы не можете создать статью одной правкой и намерены вернуться к её написанию позже, поставьте в начало текста шаблон {{subst:Редактирую}} для уведомления об этом других участников.

И ещё раз, добро пожаловать!

Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

При вопросах можете обратиться к участнику Drbug22:37, 14 марта 2012 (UTC)[ответить]

За выдающиеся заслуги
Вы молодец! Вы внесли огромный вклад в развитие Русской Википедии. Спасибо, что Вы с нами ~~Smirnov Oleg1997 - 17:38, 27 мая 2013 (UTC)[ответить]
За поддержку
Спасибо за помощь в написании статей о мультфильмах, исправлении ошибок, викификации и прочих дополнениях. Chicago Bull 15:05, 26 января 2014 (UTC)[ответить]


Здравствуйте. По возможности добавляйте в статьи о мультфильмах ссылки на книги, оформленные соответствующим шаблоном, который специально для этого предназначен. Если будут вопросы по поводу оформления — задавайте. Подскажу либо я, либо кто-то из мои коллег. Спасибо за ваши правки. --NIKITA обс 19:32, 7 июля 2012 (UTC)[ответить]

Короткометражность

[править код]

Доброе время суток. Объясните пожалуйста, почему вы считаете мультфильм, длиной 16 минут, короткометражным? Анатолич1 16:29, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]

  • Этот мультфильм - лауреат премии Оскар-2011 в номинации Лучший анимационный короткометражный фильм, о чём написано в статье. Те кто дали премию - лучше знают. Зачем вы сняли категорию? До какой длительности вы считаете короткометражным ?ИринаЯ 16:48, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]
    • В статье Короткометражное кино указано, что это фильм, длина которого не превышает 40-50 минут. Средняя длина короткометражки колеблется в промежутке от 10 до 20 минут. ИринаЯ 16:51, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]
      • Ха, занимательная логика )))) В таком случае, почему же вы ставите категории короткометражные мультфильмы, а не короткометражные фильмы? Сами себе противоречите. Все подобные правки будут мною убраны. Анатолич1 17:24, 24 сентября 2012 (UTC) P.S. А может и не будут. Я должен обдумать и посоветоваться. Анатолич1 17:41, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Что касается "Оскара", то здесь имеется в виду "не-полнометражный". Анатолич1 17:34, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Следуя дальше вашей "оскаровской" логике мы получим, что существуют только "полнометражные" и "короткометражные" мультфильмы. А как быть с "обычными", длиной 15-20 мин., коих большинство в мире? В качестве эксперимента спросите 10 своих друзей, какова на их взгляд продолжительность среднестатистического фильма и мультфильма. Вы сразу поймёте, что нельзя подходить с одной меркой к этим двум вещам. Отвечая на ваш вопрос До какой длительности вы считаете короткометражным? скажу, что до сих пор в категории находились м/ф, длина ни одного из которых не превышала 10 мин., предлагаю так и ориентироваться дальше. Анатолич1 18:37, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Вы хотите считать, что короткометражные м/ф до 10 минут? На здоровье! Не собираюсь далее об этом спорить. Хочу лишь задать вопрос - к размышлению! А как тогда называть м/ф от 10 до 40 минут: «среднеметражными» ? Может быть! Но в любом случае ссылаться надо не на мнения друзей, а на статью в Википедии, где было бы указано: какой длительности «короткометражные» и «среднеметражные». Про «полнометражные» этот вопрос давно решён. Я же сослалась на статью. Если Вам она не нравится, напишите статью про длительность м/ф сами. Вот это будет правильное решение этого вопроса. ИринаЯ 17:17, 25 сентября 2012 (UTC)[ответить]

  • Еще раз повторю: «полно- корткометражный фильм» и «полно- короткометражный мультфильм» — понятия совершенно разные. Понятия «среднеметражный мультфильм» не существует в природе, в отличие от существующего «среднеметражный фильм» (чувствуете, что разница есть?) В англо-вики статья «короткометражный мультфильм» является редиректом на «мультфильм», так что тут она нам не помощник. Однозначных источников по теме я не нашёл. В общем, можете дальше расставлять категории по своему видению предмета, если следящие за теми статьями не возражают. Я возражаю: к/м м/ф — это меньше 10 мин. Анатолич1 18:06, 25 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Просьба

[править код]

Ирина, я заметил что вы увлекаетесь мультипликацией? может составите мне компанию в редактировании статей по мультфильмам? очень буду рад. :)
HAMACHI 12:08, 1 октября 2012 (UTC)[ответить]

  • Я увлекаюсь прежде всего советской цветной (послевоенной) мультипликацией. Пишу сюжеты мультфильмов, если они отсутствуют, а я мультфильм видела. Пытаюсь расширять тематическую категоризацию мультфильмов. Пишите конкретнее.ИринаЯ 17:13, 2 октября 2012 (UTC)[ответить]

Ок. Я знаю что это мало как относиться к мультфильмам но я хочу добиться статуса хорошей статьи про спокойные ночи малышы.
HAMACHI 10:43, 3 октября 2012 (UTC)[ответить]

Автопатрулирование

[править код]

Здравствуйте, не желаете подать заявку на получение флага автопатрулируемого? Анатолич1 10:15, 21 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Вопрос

[править код]

Посмотрел недавно вашу правку в статье о Скуби-ду и Братья Бу, там вы написали что посмотрели мультик, мне интересно он вам понравился? Он мой самый любимый мультфильм который я посмотрел за всё свою жизнь, если не против, вы бы могли мне помочь с улучшением этой статьи? Просто я сделал её когда только зарегистрировался в википедии.
HAMACHI 15:00, 11 декабря 2012 (UTC)[ответить]

  • Мультфильм понравился, даже не ожидала. Классически нарисованные персонажи, интригующий сюжет - было интересно. (Теперь посмотрю постепенно все полнометражные мультфильмы о Скуби-Ду.) После просмотра мультика - подправила сюжет в соответствии с тем, что увидела на экране. По моему так логичнее. (Мне кажется это перевод с английского. Верно?) Почему-то стоял "Шаблон:Фильм", исправила на "Шаблон:Мультфильм". Для улучшения статьи прежде всего нужны ссылки на источники, без них могут поставить на удаление - смотри например: «Dragonlance: Драконы осенних сумерек». А чтобы добавить что-то ещё нужна информация, например: Интересные факты. Насчёт любимых мультиков: меня просто очаровал мультфильм «Возвращение кота» и его предистория «Шёпот сердца», после чего я посмотрела и другие мультфильмы производства «Studio Ghibli» - впечатление огромное. Очень советую посмотреть.ИринаЯ 21:13, 12 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Спасибо. Да переводил с английского, а шаблон:фильм поставил потому что не нашёл шаблон Мультфильм. Приятно что вы будете смотреть все полнометражные мультфильмы о Скуби-Ду, советую вам тогда посмотреть Скуби-Ду Лагерь ужасов или как-то так и Скуби-Ду Абракадабра-Ду. В будущем буду переделывать и доделывать все статьи о Скуби-Ду.
HAMACHI 01:44, 13 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Дублирование пробелов в шаблонах перед "="

[править код]

Здравствуйте. Не стоит этого делать, поскольку лишние пробелы всё равно убирает викификатор. --SkоrP24 20:57, 4 января 2013 (UTC)[ответить]

Странно, что Вы продолжаете добавлять пробелы. Всё равно они будут автоматически убраны при нажатии кнопки викификатора кем угодно из участников. Настаивать не буду, разницы для статьи нет (но в тех статьях, за которыми наблюдаю, я викификатор нажимаю после Ваших правок). --SkоrP24 21:32, 4 января 2013 (UTC)[ответить]

Автопатрулирование

[править код]

Здравствуйте. Я неоднократно сталкивался с вашим вкладом и заметил что ваши правки являются хоть и небольшими, но полезными и нужными для статей. Предлагаю вам подать заявку на статус Автопатрулируемой. Дело в том что после ваших правок патрулирующим приходиться их проверять и патрулировать, после получения статуса автопатрулируемой ваши правки будут патрулироваться автоматически и вы тем самым избавите патрулирующих от необходимости проверять ваши правки, предоставив им больше времени на другую продуктивную работу. С уважением Chicago Bull 11:44, 26 января 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте

[править код]

Благодарю за ваш вклад в улучшении статей о мультфильмах, отдельное спасибо за ваши дополнения к статьям написанным мной. Может пообщаемся? Chicago Bull 06:11, 17 февраля 2013 (UTC)[ответить]

  • Можно. А на какую тему? Я заметила — Вы пишете статьи по мультфильмам из серии «Весёлая карусель», не хотите сделать «Чудо-дерево»? ИринаЯ 14:24, 17 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • Мне тоже не нравится, что кто-то пытается удалить как можно больше мультфильмов. «Киевнаучфильм» пострадал сильно — там удалили 50 процентов, если не больше. На страницах «К удалению» была дискуссия, но всё закончилось на том, что нужны новые правила, т.к. старые слишком общие и неконкретные. Я не знала, что IMDB не считается, по-моему — это возмутительно. Просто руки опускаются. ИринаЯ 15:19, 17 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    • Несколько моих статей уже удалили, как я не пытался их оставить все попытки были безуспешны, ещё раздражают участники удаляющие огромные разделы полезной информации которая по их мнению не интересна. Написал - Чудо-дерево. Chicago Bull 15:38, 17 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • За «Чудо-дерево» — большое спасибо, там такая красочная манера рисовки! А кадра с самим деревом нет? Это было бы здорово!

В результате дискуссии о «Киевнаучфильме» мне стало ясно, что значимость дают награды кинофестивалей, а также упоминания в книгах. На Аниматоре были где-то сообщения об Энциклопедии мультипликации, и ещё о большом альбоме о 60 режиссёрах мультипликации. Может ссылки на них давали бы значимость, только где бы их взять? (или хотя бы скачать) А вообще я немного успокоилась и думаю: а может взять количеством? Всех не удалят! ИринаЯ 20:13, 17 февраля 2013 (UTC)[ответить]

    • Всех не удалят, но лично мне очень обидно когда статью на которую тратишь своё личное время, выставляет на удаление придурок которому просто нечем больше заняться и он суёт шаблон на удаление во все статьи подряд, а админы руководствуясь идиотскими правилами удаляют эти статьи. Я три дня писал статью о музыкальной группе, напихал в неё кучу ссылок, но её удалили предоставив какие-то дурацкие пункты правил, которые я как не пытался не смог оспорить. Я нашёл вот такую картинку чудо-дерева. А почему вы сами не ставите изображения в статьи? Если возникают вопросы по загрузке изображений, то я могу всё объяснить. p.s. Пожалуйста делайте правки с вашей учетной записи - «ИринаЯ», так как мне и другим патрулирующим приходится патрулировать ваши анонимные правки, просто при входе в википедию под учётной записью, поставьте галочку в окошко - (Помнить мою учётную запись на этом компьютере (не более 180 дней)) и вы будете всегда автоматически входить в википедию с вашей анкеты - «ИринаЯ». Chicago Bull 14:45, 18 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • Просто я порой забываю ставить пароль. Картинка «Чудо-дерево» в любом случае лучше, чем серо-зелёные ерши, а сам мультик — такие яркие цвета и живые картинки! Про изображения — я вообще не знаю как это делается, если не сложно — объясните. А можно ещё «Рыжий, рыжий, конопатый»,если конечно Вас это не затруднит? ИринаЯ 21:33, 18 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    • На первый взгляд может показаться что загружать изображения очень сложно, но на самом деле это очень просто, я пользуюсь алгоритмом при котором на загрузку изображения и вставку его в статью уходит около 5 минут. Главное никогда не вставляйте в статьи более одного изображения так как потом придётся долго доказывать что оба этих изображения важны, но в конечном итоге одно из них удалят, а вас могут лишить права на загрузку изображений. Изображения вы сможете загрузить только с вашей учётной записи, для этого вам нужно найти в интернете изображение которое вам нравится и которое на ваш взгляд отражает предмет статьи в которую вы хотите его загрузить, далее вам нужно сохранить это изображение на свой компьютер (щёлкнув по нему правой кнопкой мыши и выбрав пункт сохранить), затем вам нужно зайти в любое из загруженных мной изображений которое соответствует загружаемому вами (например если вы хотите загрузить кадр из мультфильма, то зайдите «например вот сюда»), нажмите на кнопку «Править» и скопируйте всё что я там написал в свой «блокнот виндовс» и сохраните (это вам пригодится для загрузки других изображений), если не знаете как пользоваться блокнотом виндовс, то я напишу вам об этом отдельно. Далее переходим «вот сюда» и внимательно читаем всё что там написано, затем обязательно нажимаем левой кнопкой мыши на строчку «вставить» (строчку которая оранжевого цвета и подчёркнута пунктиром, справа от неё стрелочка вниз), затем нажимаем окошко «обзор» и выбираем изображение которое хотим загрузить, затем обязательно изменяем название изображения (для примера посмотрите как называю я свои изображения), затем в поле «описание» удаляем всё что там написано и копируем из блокнота виндовс всё что до этого сохранили, в строчке описание пишем краткое описание изображения, в строчке источник пишем ссылку на страницу сайта в котором мы взяли это изображение, время создания - примерный год создания изображения (можно написать в источнике не указано), автор - предполагаемый автор изображения (можно написать в источнике не указан), в строчке статья пишем название статьи в которую хотим загрузить изображение, остальные строчки не изменяем, далее нажимаем на окошко загрузить файл. Вот и всё, файл загружен. Затем копируем название изображения в статью которую мы хотим его вcтавить. Вот и всё, теперь у нас статья с картинкой. На самом деле это очень просто, хотя в первый раз могут возникнуть трудности. Попробуйте загрузить изображение например вот в эту статью - Приключение на плоту (мультфильм), если что-то непонятно то спрашивайте. И ещё почитайте «вот тут» Chicago Bull 05:59, 19 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    • Написал - Рыжий, рыжий, конопатый, заменил изображение - Чудо-дерево. Chicago Bull 06:38, 19 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Скуби-Ду

[править код]

Здравствуйте, надеюсь вы меня ещё помните? Тут такое дело, можете помочь мне с переделкой статьи Скуби-Ду, вы ведь очень хорошо разбираетесь в мультфильмах. Работа кипит здесь.
HAMACHI 16:02, 19 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Мультфильмы о Томе и Джерри

[править код]

Задумался о ваших сегодняшних правках в статьях Tot Watchers, The Two Mouseketeers и ещё нескольких. Объясните, пожалуйста:

  1. Почему вы удаляет категории «Рисованные мультфильмы» и «Мультфильмы США»?
  2. Почему вы удаляете раздел «См. также» — в него были собраны тематические мультфильмы с теми же героями, снятые примерно в одно время, фактически, сиквелы.
  3. «Семейная кинокомедия» — это, пожалуй, не самое лучшее определение для коротенького мультфильма для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Анатолич1 06:24, 26 марта 2013 (UTC)[ответить]
  • Эти 4 «Мушкетёрские» мультфильмы я сама и внесла в своё время в Категории «Рисованные мультфильмы» и «Мультфильмы США». Но дело в том, что всего м\ф о Томе и Джерри — 114 штук! Фактически это мультсериал, который надо целиком вносить в эти категории.

Раздел «См. также» — я могла удалить только по ошибке, скорее всего я его передвинула. Это в какой же статье?
«Семейная комедия» — это из IMDb, из строки «Genres»(Жанр), ко всем этим мультфильмам там указано: Family Comedy , то есть Семейный фильм, Комедия. Я всегда сверяюсь с IMDb. Мультфильмы о Томе и Джерри создавались не специально для детей, а для всех возрастов зрителей.
В Категории «Мультфильмы США» я обнаружила около 60 серий мультсериала «Симпсоны» (всего серий более 400, им там не место) и больше дюжины мультсериалов, поэтому я прошлась по всей категории. ИринаЯ 12:18, 26 марта 2013 (UTC)[ответить]

  • Ага, я вас в принципе понял. Насчёт раздела «См. также» действительно, моя невнимательность. Насчёт категорий: я так понимаю, вы хотели уточнить Категорию "Мультфильмы «Том и Джерри»", но сделали это не до конца? Я это доделал. "Семейная комедия" пусть будет, хотя это звучит в данном случае совершенно неестественно, не переводите вы всё так дословно с IMDB :) Анатолич1 14:44, 26 марта 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо. Я к вам за советом :)

[править код]

Здравствуйте, Ирина. Увидел вашу заинтересованность кинематографом, спасибо за правку в недавно созданной статье) Я тоже заинтересовался кинематографом, в большей степени хочу заниматься персоналиями советских и российских операторов и режиссеров, а также их фильмами. Хочу обратиться к вам за советом. Рассматриваю конкретный пример. Режиссер Илья Гутман, как и его сын, имеют немалое кол-во работ. Не о всех работах можно найти информацию, но о некоторых можно. Но, к сожалению, ее не так уж много. Что бы вы посоветовали: создавать новые и новые небольшие статьи про данные киноленты или же обойтись каким-нибудь более емким способом, например, создать страницу "Фильмы, снятые Ильей Гутманом" или что-то подобное? Заранее спасибо. Scaslon 15:18, 27 мая 2013 (UTC)[ответить]

  • Затрудняюсь с ответом. Могу высказать только личное мнение. По-моему лучше создавать статьи о каждом фильме, ставить категории и тогда его проще найти. НО! Статью могут удалить как «незначимую» (см.Википедия:Значимость), поэтому создавать надо только те статьи, где у фильма есть награды (это главное!), есть IMDB, и есть ссылки на всевозможные источники — чем больше тем лучше. А фильмы, где информации мало, помещать в статью о режиссёре. Хочу спросить, Вы хотите заниматься только кинорежиссёрами и кинооператорами? А режиссёрами и операторами мультипликации - не хотите? Там много недоделанных статей.ИринаЯ 11:08, 28 мая 2013 (UTC)[ответить]
    • Хорошо. Имеется достаточно много фильмов, имеющих наград, но имеется очень мало информации о них, к сожалению. Как-нибудь разберусь. Направление, связанное с мультипликацией, мне кажется тоже достаточно интересной. Возможно, со временем займусь. Мне пока еще тут надо освоится, я всего лишь новичок) Scaslon 10:46, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо

[править код]

Спасибо большое за патруль статьи!) Планирую еще три статьи об авторских мультфильмах. Uma 17:30, 2 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо за книгу в "Грибок-теремок"

[править код]

Добрый день, Ирина! Вот если бы Вы мне показали путь, как можно найти в сети следы книги Романа Качанова "Медвежонок на дороге". Она издавалась в конце 50-ых или начале 60-ых в издательстве "Малыш". Это была проиллюстрированная самим Качановым книга с его собственной сказкой. Тогда существовал такой жанр советского детского комикса. В отличии, от американских комиксов книжки все были исключительно добрые и расчитанные, как правило, на малышей. Лидером в написании таких книжек безусловно был Сутеев, но многие другие художники тоже этим занимались. Так вот по книжке "Медвежонок на дороге" потом был снят фильм, но персонажи в нем были уже изменены и, по-моему, мнению далеко не в лучшую сторону относительно иллюстраций книжки самого Качанова. Где же в паутине может быть спрятана эта книга. Она даже, кажется, не переиздавалась. Может Вы знаете? Ваш--Vasilchikov v.v. 19:05, 6 января 2014 (UTC)[ответить]

  • К сожалению, я не знаю где можно найти книгу так давно изданную. Тем более детскую. В советское время детские книги издавались тиражом более 100 тысяч экземпляров и рассылались по библиотекам. Может какая-нибудь крупная библиотека перевела в компьютерный вид? ИринаЯ 21:24, 7 января 2014 (UTC)[ответить]
    • Спасибо. И не по теме. Не хотел портить настроения, но и молчать не хочется. Я сегодня натыкаюсь, что какой-то чудак выставил на удаление статьи о "Братьях пилотах". Я мониторинга не проводил, но у меня есть ощущение, что по мере того, как мы пишем статьи об отечественных мультфильмах, их потом кто-то плавно удаляет. Не все, конечно. Но советская мультипликация - это огромный пласт советской культуры. У меня был момент, когда я писал статью "Горячий камень (мультфильм)", в статье появился шаблон к удалению. Я попугал участника, и он шаблон снял. Но ведь какой-нибудь другой чудак через некотрое время шаблон поставит и статью удалят. Я захотел узнать, почему это происходит и без труда выяснил, что для перехода там на какой-то другой уровень бездельникам, непрерывно сидящим в Википедии, нужно набрать какое-то количество удаленных статей, в смысле, «он занимается чисткой энциклопедии». Вы сами понимаете, что такие правила да на российскую ментальность - это смерть котёнку. Так что надо или как-то придумать, как с этим бороться, по возможности, не расходуя много времени, или завязывать надо с википедизмом в себе. Я написал Вам это, по тому, что я не исключаю, что у Вас есть или может появиться по этому поводу какое-то оригинальное мнение или решение. Спасибо, что нашли время на ответ по моему основному вопросу. Прогуглю. Ваш--Vasilchikov v.v. 21:52, 7 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Для меня это больная тема. Года полтора или два назад кто-то скрытый под номером постепенно уничтожил половину мультфильмов «Киевнаучфильм». Я пыталась дополнять и спасать, но спасти удалось мультфильмы, имеющие либо награды, либо письменные источники (это в наше компьютерное время!). Развернулась горячая дискуссия на страницах к удалению, сошлись на том, что надо дорабатывать положение о значимости мультфильмов и всё заглохло. Я для себя сделала вывод, что лучшей защитой является наличие наград. Особенно жалко статью о мультфильме «Сампо из Лапландии». Как восстановить — не знаю. ИринаЯ 22:11, 7 января 2014 (UTC)[ответить]
    • Да, что Вы - какие письменные источники, Вы сами пониимаете, что это абсурд. Фильм сам по себе авторитетный источник с титрами, названием. И, кстати, в отличие от абстрактных источников, все фильмы живут и здравствуют на Ютюбе и других сайтах. На одной студии "Союзмультфильм" было снято более 1000 фильмов. Ладно. Давайте не будем о грустном, на ночь глядя.Спокойной ночи, если там, где Вы находитесь ночь. Попробую я один хулиганский способ.)))--Vasilchikov v.v. 22:53, 7 января 2014 (UTC)[ответить]

По мультфильмам Полковникова

[править код]

Ирина, добрый день. Я сделал заготовки по нескольким мультфильмам Владимира Полковникова, а меня срочно призвала моя работа. Не могли бы Вы факультативно проглядеть мои стабы, чтобы они не висели неподвижно и не попали, как это у нас любят под удаление. Я понимаю, что моя просьба несколько бестактная, но я ни в коем случае не прошу, чтобы Вы доделывали за меня мои статьи. Наоборот, как только дела меня отпустят, я включусь в этот багородный процесс. Я прошу, если Вам придет по ходу просмотра статей о фильмах что-нибудь в голову, это туда набросать. Разумеется, моя просьба не имеет значения, если у Вас нет времени, желания, или я вторгаюсь в Ваши собственные планы. Искренне Ваш--Vasilchikov v.v. 12:59, 28 января 2014 (UTC)[ответить]

Сейчас скину список--Vasilchikov v.v. 13:14, 28 января 2014 (UTC):)))[ответить]
Как козлик землю держал,
Чудо без чудес,
Куда летишь, Витар?,
Наргис (мультфильм)
--Vasilchikov v.v. 13:22, 28 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Все 4 мультфильма отсутствуют как в IMDb, так и в Энциклопедии отечественного кино. Книг я тоже не нашла. Если книга и найдётся, так наверное только у Цыферова и Сапгира «Как козлик землю держал», да и то возможно под другим названием. ИринаЯ 21:30, 28 января 2014 (UTC)[ответить]
    • Понятно. Но на Полковникова вряд ли у кого рука поднимется. Это как на Пудовкина или Пырьева. Плохо, что там у меня сейчас, еще сами статьи не написаны. Вот в чем позиция уязвимая. А по книгам я прекрасно помню из детства, что по всем без исключения мультфильмам выпускали книжки в мягких обложках. Не помню, как называлась серия: «мультфильмы - детям» или «союзмульфильм детям». У меня этих книжек было штук сто. Издательство было или "Малыш" или "Детская литература" или "БПСК". Ваш--Vasilchikov v.v. 21:56, 28 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Те детские книжки в мягких обложках давно истрёпаны и списаны в библиотеках. Сейчас начали переиздавать в сериях «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ представляет» АСТ, Сказки-мультфильмы и т.п. Обычно я многое нахожу в Лабиринте, там даже есть отзывы покупателей и сканы страниц. Но зачем «Чудо без чудес» - это же реклама страхования? У меня этого мульта нет. ИринаЯ 22:20, 28 января 2014 (UTC)[ответить]
    • По "Чуду из чудес". Я поищу в Ютьюбе. Но, по-моему, в этом мультфилме не только в страховании дело. В "Чебурашке" же тоже пропаганда сбора металлолома. В общем, надо посмотреть я этот фильм не помню. А что касается книжек АСТ переиздает очень мало, к сожалению. Наверное, далеко не везде удается договориться с наследниками и так далее.--Vasilchikov v.v. 22:45, 28 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Если Вам интересно: я сделала статью «Жёлтый аист», в нём ассистент режиссёра — Р.Качанов. На сегодня всё.ИринаЯ 22:55, 28 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Зачем Вы подставляетесь и выпускаете статьи без сюжета? Плюньте на дискуссии и срочно пишите сюжеты! Я сначала пишу сюжет в текстовом редакторе, а потом, когда пишу статью, просто туда копирую. Экономия времени и нервов! ИринаЯ 18:50, 1 февраля 2014 (UTC)[ответить]
  • Да, я понимаю! У меня сейчас времени нет.Да еще тролли налезли, сейчас от них еле по трем статьям того же Полковникова отбился, взгляните я там проставил литературу, сюжет товарищей троллей не волновал и попробовал отбить мультфильм Полёт (мультфильм)(взгляните, если любопытно). А на написание сюжетов времени нет. И моя личная работа стоит.:-)--Vasilchikov v.v. 19:04, 1 февраля 2014 (UTC)[ответить]
  • Мультфильм судя по сюжету очень любопытный. У меня его нет. Я думаю, что с такими наградами его оставят в покое. Но сюжеты надо писать! По поводу Переменки: пусть удаляют, можно написать общую статью на все выпуски сразу. ИринаЯ 19:26, 1 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Советская мультипликация

[править код]

Доброго времени суток. Приглашаю вас принять участие в обсуждении правил. Chicago Bull 04:17, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Второй режиссер

[править код]

Это повышение статуса ассистента. В фильмах без претензий - режиссер-постановщик в титрах называется просто режиссер, а ассистент - ассистент, а в фильмах с априорной претензией на значимость режиссер-постановщик, так и пишется в титрах режиссер-постановщик, а ассистент режиссера пишется - режиссер или второй режиссер. Отсюда и путаница. В США эта должность называется стабильно - 1-ый ассистент.--Vasilchikov v.v. 11:24, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]

  • Вы сами посмотрите: Ботов работал у Иванова-Вано на ТРЁХ полнометражных мультфильмах и везде Иванов-Вано записал его как «Режиссёр»! По моему Иванов-Вано лучше знал, чем Вы или я! Нет там записи «Второй режиссер» и всё тут! И вообще спорить с титрами бессмысленно! Это главный источник первичной информации! Кстати, в IMDb Ботов назван «Со-режиссёр»! Я не буду больше править Ботова, но считаю что расположение разделов нелогично: надо либо по хронологии — Художник-мультипликатор, Художник-постановщик, Режиссёр — вместе с Ивановым-Вано, Режиссёр либо наоборот, но не так как сейчас! Я думаю, что Вы со мной согласитесь. ИринаЯ 13:21, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]
    • Ирина, Вы меня неправильно поняли:) Я не имею ничего портив Ботова. Я Вам пишу о практике, которая принята во всем российском кинематографе (можете проверить по любому худ. фильму, там в конечных титрах всегда есть "Режиссер" без приставки "-постановщик" или "Второй режиссер"), не только в анимации. В анимации просто меньше выпендривались, чем в игровом кино, и режиссеров называли режиссёрами, а ассистенов ассистентами. Это просто информация про внутрикиношную жизнь. Я думал, Вам будет интересно. А что касается работы ассистента - это уважаемая и не только в анимации кинопрофессия. Я по Вашей «наводке» вписал в фильмографию Качанова его ассистентскую работу на "Желтом аисте" и нашел еще 2 фильма, где он был ассистентом и тоже внес в статью. По-моему, это прекрасное дополнение к его фильмографии. Искренне Ваш--Vasilchikov v.v. 19:22, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Ирина, здравствуйте! Мне прислали вот такое письмо счастья. * Добрый день. Там четыре статьи про Пришельца на удаление выставил юзеры "неправильный человек" и "агра" из-за меня за то, что я их упомянул в дискуссии про советскую мультипликации Пришелец в капусте, Пришелец Ванюша, Ванюша и космический пират, Ванюша и великан, считаю себя виноватым, поэтому прошу сообщество помочь статьям. Там на этих мультах упоминается киноведческая литература на современных бумажных источниках, я проверил источники есть в сети в отсканированном виде. Я не такой матерый интернет-пользователь, не могло бы Вы проставить ссылки на эти источники. В этих статьях. И, вообще, поучаствовать у неудалении этих статей. Потому что для этих статей такой получился итог этой дискуссии--81.25.53.39 12:49, 8 февраля 2014 (UTC) У меня есть целиком скачанная эниклопедия мультипликации Капкова, только я тоже не понимаю, как сделать с нее ссылку. Кстати, если Вам надо для статей могу преслать Вам скан. Ваш--Vasilchikov v.v. 13:11, 8 февраля 2014 (UTC)[ответить]

  • У меня тоже это есть, только искать в ней неудобно.

Мне очень жаль «Пришельца Ванюшу», но я не знаю как помочь. Его нет ни в IMDb, ни в Энциклопедии отечественного кино. Книги такой я тоже не нащла, а может надо было искать по псевдониму Губин?.
Хочу поделиться открытием: в статье о Цехановском М.М. я нашла работающую ссылку на книгу «Наши мультфильмы», там только текстовая версия — без иллюстраций, но зато можно прочитать статьи о 60 режиссёрах, в т.ч. Качанов и Полковников (но Данилевича к сожалению нет).ИринаЯ 18:33, 9 февраля 2014 (UTC)[ответить]

  • Ирина, доброго времени суток. Значимости Качанова, младшего Качанова и Данилевича никто не оспаривает. Даже значимость мультфильмов этих на полном серьезе никто не оспаривает. Посмотрите, если не лень, на странице удаления Википедия:К удалению/7 февраля 2014#Пришелец Ванюша. Просто они ни к месту стали каким-то аргументом в диспуте, который продолжался два дня и попали «под раздачу» Vasilchikov v.v. 20:13, 9 февраля 2014 (UTC)[ответить]
  • Я уже это прочитала и всю дискуссию по Советской мультипликации тоже, и от всего этого в шоке. Хочу обратить Ваше внимание, что я обнаружила место, где можно почитать «Наши мультфильмы», а там не только о режиссёрах, но и о их мультфильмах. Я давно хотела почитать эту книгу! А возможности не было. Посмотрите пожалуйста мою правку в статью о Качанове: там ссылка на Энциклопедию отечественного кино, а в ней книги о Качанове и его мультах. ИринаЯ 20:47, 9 февраля 2014 (UTC)[ответить]
  • Хорошо. Спасибо.--Vasilchikov v.v. 21:17, 9 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Фильмы-сказки

[править код]

Книжная серия из 11 выпусков. Каждый выпуск — это сборник литературных сценариев лучших мультфильмов, сначала — рисованных, с 3го выпуска и кукольных. Первые два выпуска — издательство «Госкиноиздат», далее — издательство «Искусство». В каждом выпуске цветные иллюстрации, перерисованные из мультфильмов.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 1. Госкиноиздат. М. 1950, с.208.

Содержание: Предисловие с.3, Валентин Катаев «Цветик-семицветик» с.7, Михаил Вольпин, Николай Эрдман «Про Федю Зайцева» с.27, Владимир Сутеев «Когда зажигаются ёлки» с.47, Мстислав Пащенко «Песенка радости» с.69, Д. и А. Тарасовы «Весенняя сказка» с.95, Сергей Михалков «Кукушка и скворец» с.105, Владимир Немоляев «Первый урок» с.113, Борис Ласкин «Мишка на льду» (Дедушка и внучек) с.123, Георгий Березко «Серая Шейка» с.137, Иван Вано, Александра Снежко-Блоцкая «Гуси-лебеди» с. 157, Маро Ерзинкян, Зинаида Филимонова «Чудесный колокольчик» с.167, Борис.Бродский, Михаил Папава «Жёлтый аист» с.187, Приложение с.199.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 2. Госкиноиздат. М. 1952. 184с. Тираж 45 000экз.

Содержание: Предисловие с.3, Лев Кассиль «Друзья-товарищи» с.7, Владимир Сутеев «Волшебный магазин» с.29, Маро Ерзинкян, Владимир Данилов «Верные друзья» (по мотивам рассказа С.Гансовского «Ниагара») с.49, Николай Рожков «Золотые руки»(Волшебная птица) (по мотивам русской народной сказки) с.67, Аугуст Якобсон «Волк и олень» (по мотивам эстонской народной сказки) с.78, Олег Леонидов «Сердце храбреца» (по мотивам сказки Дмитрия Нагишкина) с.85, Николай Эрдман «Братья Лю» (по мотивам китайской народной сказки) с.95, Тамара Караваева «Храбрый Пак» (по мотивам корейской народной сказки) с.112, Людмила Веприцкая «Валидуб» (по мотивам чешской народной сказки) с.125, Григорий Колтунов «Высокая горка» (по рассказу Виталия Бианки «Красная горка») с.136, Вера Чаплина, Георгий Скребицкий «Лесные путешественники» с.150, Мстислав Пащенко «Непослушный котёнок» (по сказке И.Белышева) с.169, Приложение с.179.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 3. Искусство, 1954, 248с. Тираж: 90 000 экз.

Содержание: Ксения Шнейдер «Сармико» с.7, Владимир Сутеев «Стрела улетает в сказку» с.25, Владимир Морозов, Николай Эрдман «Полёт на Луну» с.49, Мстислав Пащенко «Необыкновенный матч» с.81, А. Зубов, Александр Галич «Упрямое тесто» с.103, Сергей Ермолинский «Стёпа-капитан» с.113, Вера Чаплина, Георгий Скребицкий «В лесной чаще» с.133, Николай Эрдман «Оранжевое горлышко» с.149, Борис Бродский «Крашеный лис» с.169, Владимир Данилов «Алёнушка» с.179, Георгий Гребнер «Аленький цветочек» с.191, Николай Абрамов «Волшебная антилопа» с.221.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 4. Искусство, 1956, 216с.

Содержание: Николай Эрдман и Михаил Вольпин «Остров ошибок», Мстислав Пащенко и Борис Дёжкин «Старые знакомые», Сергей Михалков «Как медведь трубку нашёл», Владимир Сутеев «Снеговик-почтовик», Григорий Колтунов «Юля-капризуля», Н. Окропиридзе «Мишка-задира», Георгий Гребнер «Ореховый прутик», Лев Кассиль «Два жадных медвежонка», Иван Иванов-Вано «Храбрый заяц», Раиса Борисова «Палка-выручалка», Зинаида Филимонова «Соломенный бычок», Лев Атаманов «Пёс и кот»

  • Фильмы-сказки. Сценарии рисованных фильмов. Выпуск 5. М.: "Искусство", 1958, 290 С., ИЛЛ.

Содержание: Владимир Сутеев «Кораблик» с.3, А.Каранов, Олег Эрберг, Н.Эрдман «Приключения Мурзилки» с.17, Вадим Коростылёв, Михаил Львовский «Опять двойка» с.33, Юрий Олеша «Девочка в цирке» с.49, В.Сутеев «Петя и Красная Шапочка» с.79, Михаил Вольпин «Девочка и Тигр»(Девочка в джунглях) с.93, Тамара Габбе «Исполнение желаний» с.103, Николай Абрамов «Волк и семеро козлят» с.131, Лев Аркадьев, Игорь Болгарин «Аист» с.143, Александр Галич «Чиччо из Неаполя»(Мальчик из Неаполя) с.157, Евгений Рысс, Леонид Трауберг «Дикие лебеди» с.181, Николай Эрдман «Сказка про Емелю и Марью царевну»(В некотором царстве) с.213, В.Горский «Пирожок» с.231, Л.Аркадьев, И.Болгарин «Шакаленок и верблюд» с.243, Лев Позднеев «Три медведя»(1958) с.257, Жанна Витензон «В яранге горит огонь» с.271.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 6. Искусство, 1961, 320с.

Содержание: Евгений Рысс «Сказ о Чапаеве» с.3, Назым Хикмет «Влюблённое облако» с.23, Евгений Сперанский, Владимир Дегтярёв «Краса ненаглядная» с.37, Анатолий Степанов «Золотое пёрышко» с.63, Лев Аркадьев, Игорь Болгарин «Новогодняя ночь» с.85, Михаил Вольпин, Лэ Мин Хьен «Скоро будет дождь» с.105, Мстислав Пащенко «Чиполлино» с.119, Жанна Витензон «Храбрый оленёнок» с.163, Сергей Михалков «Непьющий воробей» с. 183, Владимир Данилов, Николай Эрдман «Тайна далёкого острова» с.197, Лев Позднеев «Чудесница» с.225, Владимир Сутеев «Грибок-теремок» с.245, Роман Качанов, Илья Финк «Старик и журавль с.257, Сюзанна Бялковская, Анатолий Сазонов «Три дровосека» с.273, Николай Абрамов «Чудесный колодец» с.287, Нина Бенашвили «Приключения Самоделкина» с.301

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 7. Искусство, 1963, 220с. Тираж 100 000 экз.

Содержание: Сергей Михалков «13-й рейс» с.5, Владимир Сутеев «Разные колёса» с.17, Юрий Киршон «Спортландия» с.29, Мстислав Пащенко «Джябжа» с.49, Сергей Михалков «Упрямый козлёнок» с. 61, Сакко Рунге, Александр Кумма «Железные друзья» с.71, Михаил Вольпин «Заколдованный мальчик» с.89, Николай Носов «Фунтик и огурцы» с.121, Аркадий Снесарев «Конец Чёрной топи» с.137, Леонид Белокуров «Легенда о завещании мавра» с.155, Нуратдин Юсупов «День рождения» с.171, Регина Янушкевич «Янтарный замок» с.187.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 8. Искусство, 1964, 224с. Тираж 100 000 экз.

Содержание: Владимир Сутеев «Ученик Петя Иванов и волшебник Тик-Так»(Только не сейчас) с.3, Валерий Медведев «Баранкин, будь человеком!» с.29, Мстислав Пащенко «Машенькин концерт» с.53, Михаил Вольпин «Муравьишка-хвастунишка» с.69, Георгий Балл «Новичок» с.81, Аркадий Тюрин «Как котёнку построили дом» с.93, М. Сергеев «Сказка о рассеянном музыканте» с.101, Григорий Колтунов «Кто самый сильный?» с.115, Владимир Данилов «Чудесный сад» с.129, Р. Нагорная «Мы за солнышком идём» с.143, Радий Кушниров «Дракон» с.155, Жанна Витензон «Золотые колосья» с.167, Александра Любарская «Королевские зайцы» с.187, Николай Абрамов «Снегурочка» с.211.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 9. — М.: Искусство, 1969. — 224 с. — 100 000 экз. .

Содержание: Вадим Коростылёв «Вовка в Тридевятом царстве» с.5, Владимир Сутеев «Кот-рыболов» с.25, В.Сутеев «Петух и краски» с.35, Фёдор Хитрук «Топтыжка» с.47, Георгий Балл, Геннадий Циферов «Алёшины сказки» с.65, Людмила Зубкова «Сказка о старом кедре» с.81, Владимир Данилов «Следы на асфальте» с.97, Леонид Белокуров «Гунан-батор» с.113, Александр Кумма и Сакко Рунге «Свинья-копилка» с.125, Жанна Витензон «Щенок»(Варежка) с.135, Александр Хмелик «Жизнь и страдания второгодника Ивана Семенова» с.145, Нина Гернет «Хочу быть отважным» с.159, Михаил Вольпин «Храбрый портняжка» с.175, Николай Эрдман «Лягушка-путешественница» с.205.

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 10. — М.: Искусство, 1972. — 222 с. — 65 000 экз. . (1974 — второе издание — тираж 50 000 экз.)

Содержание: Василий Ливанов «Самый, самый, самый, самый» с.5, Жанна Витензон «Орлёнок» с.21, Нина Бенашвили «Три соседа» с.37, Юрий Яковлев «Умка» с.47, Владимир Сутеев «Мы ищем кляксу» с.65, Александр Кумма и Сакко Рунге «Шайбу! Шайбу!» с.85, Амен Хайдаров «Почему у ласточки хвост рожками» с.101, Николай Эрдман «Самый главный» с.107, Куповых В. «Никита Кожемяка» с.127, Светлана Куценко «Про полосатого слонёнка» с.141, Овсей Дриз «Почему у петуха короткие штаны» с.155, Фёдор Хитрук «Каникулы Бонифация» с.163, Владимир Капнинский «Лиса, медведь и мотоцикл с коляской» с.183, Василий Ливанов, Юрий Энтин «Бременские музыканты» с.195. Михаил Вольпин «Капризная принцесса» с.205

  • Фильмы-сказки. Сценарии мультфильмов. Выпуск 11. М.: "Госкиноиздат", 1979, 192 с., илл. художник Ю.Семенов.

Содержание: Фёдор Хитрук «Каникулы Бонифация», Владимир Сутеев «Кораблик», Григорий Остер «38 попугаев, 5 мартышек, 2 слоненка», Николай Абрамов «Золотая антилопа», Жанна Витензон «Просто так», Аркадий Тюрин «Как котёнку построили дом», М. Сергеев «Сказка о рассеянном музыканте», Григорий Остер «Котенок по имени Гав», Жанна Витензон «Варежка», В.Сутеев «Петя и Красная Шапочка», Назым Хикмет «Влюбленное облако», Эдуард Успенский, Роман Качанов «Крокодил Гена», «Чебурашка», Юрий Олеша «Девочка в цирке», Михаил Вольпин, Николай Эрдман «Про Федю Зайцева», Генрих Сапгир, Геннадий Цыферов «Мой зелёный крокодил».

Фильмы-сказки (ответ на письмо)

[править код]
Ирина, здравствуйте!
Я оценил, сколько книг Вы нашли. Я всё внимательно посмотрел:) Это большая победа и большая работа! К сожалению, по моему ставшему богатым опыту, ссылки на книгу с содержанием фильма или на статью (даже в энциклопедии), содержащим простую информацию о фильме недостаточно для того, чтобы тот или иной мультфильм был снят с удаления. На нынешнем этапе удализма, необходим емкий киноведческий материал с подробным разбором фильма и желательно не один. Поэтому, как бы мне не хотелось Вас расстраивать, ссылка на книгу без этого киноведческого разбора фильма, сама по себе, ни от чего не спасает. Нужна ссылка на киноведческий разбор фильма, что обозначало бы, что фильм был замечен критикой. Упоминание книги по фильму, также, как упоминание переизданий на DVD, не яляется признанием значимости фильма для нашей Википедии. Ссылки внутри ссылок я снял на паре фильмов Качанова. А так я этим не промышляю:) Просто мне показалось это не очень логичным и эстетичным - навигационная ссылка внутри ссылки. Тем более, на одни фильмы в списке можно кликнуть, на другие нельзя, становится непонятен смысл навигации. Может, это я что-то недопонял, но если большая часть фильмов некликабельна, какое имеет значение, что, предположим, на четыре фильма из списка кликнуть можно. В этом вопросе - ничего личного. Ваш:-)--Vasilchikov v.v. 16:09, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
P.S. Следуя логике, внутри ссылок на литературный источник тогда надо делать кликабельными и авторов - Николая Эрдмана, или Галича, или там Жанну Витензон. Ну, это так к слову, что я поправил там в двух местах.--Vasilchikov v.v. 16:25, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
P.P.S. Еще не хотел Вас расстраивать, но всё-таки расстрою, взгляните на страницу к удалению за 15 число, там удаляют пять аниматоров и далеко не последних в советской мультипликации. А по мультфильмам 1-2 в день, правда, пока в основном союзных республик Vasilchikov v.v. 16:29, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Если Вы вставляете в статью ссылку на бумажный источник, предположим, цитату из книги, Вы должны указать данные этого бумажного источника и номер страницы, откуда взята цитата. Этого достаточно. Это в правилах Википедии, кто не верит пусть сам идет в библиотеку и проверяет. Любая ссылка на бумажный источник сама по себе более авторитетная, чем на электронный. Посмотрите, как это сделано в статье Поле (мультфильм), который сегодня выручили от удаления.
Короче, при ссылке на бумажный источник, Вы не обязаны прикладывать скан или фотокарточку и даже боле того имеете полное право это не делать! Vasilchikov v.v. 19:50, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Предисловие: «Русская — советская — российская» написала Лариса Малюкова при участии Наталии Венжер.

  • Программа «Интерроса» «Наши мультфильмы».
  • «Интеррос» «Нарисованный мир».
  • Венжер Наталья (составитель) "Сотворение фильма" 1987
  • Курчевский Вадим «Ключи к экранному творчеству. Рассказы о мультипликации» издано Московским детским фондом.

Полезные ссылки

[править код]
Серия «Фильм-сказка» включает много книг. Если будут попадаться, я буду „сносить“ их в Ваш архив (и другие полезные ссылки тоже). P. S. Вот кое-что нашла, кажется такого у Вас нет. Посмотрите здесь --Gjerda-18 11:54, 7 марта 2014 (UTC)[ответить]
Были ещё вот такие книжки [1]. --Gjerda-18 12:28, 7 марта 2014 (UTC)[ответить]

Порядок разделов

[править код]
  • Здравствуйте, Ирина! Вот этой правкой [2]

Вы изменили порядок разделов в статье, который соответствовал принятому в ВП (1. Сюжет; 2. Создатели фильма; 3. Критические разделы; раздел «Награды», обычно размещается ближе к концу и т. д.). Примером оформления страниц о фильмах предлагается (ВП:КИНО) статья «Стиляги (фильм, 2008)». --Gjerda-18 20:03, 5 апреля 2014 (UTC)[ответить]

И ещё (сразу не заметила) в разделе «Художественные особенности» Вы зачем-то мой авторский текст вставили в кавычки, придав ему вид цитаты. Будьте, пожалуйста внимательней. Ваше дополнение своего текста заимствованной цитатой я убрала. В данном случае его лучше пересказать собственными словами. В статьях Вы часто создаёте раздел «Источники». Такой раздел практически не применяется (Википедия:Обсуждение правил/По итогам опроса о служебных разделах, Википедия:Опросы/Использование служебных разделов/Этап 1/Источники). Тем более он не применяется для размещения там скопированного текста. Текст должен быть переработан, изложен своими словами (можно использовать цитату, подкрепляющую сказанное) и сделаны сноски на источник информации, который пойдёт в «Примечания». Но нельзя просто разместить на странице кусок скопированного текста текста, озаглавив его «Источники». --Gjerda-18 22:10, 5 апреля 2014 (UTC)[ответить]
  • А по-моему главное в том, что я нашла и вставила НАГРАДЫ. И цитату зря убрали, она очень выразительна. Пересказывать такое своими словами не возьмусь, только испорчу. Но, если Вам так больше нравится — на здоровье! Я прочитала Асенина и во встреченные мультфильмы вставила ссылки на него. Новых источников у Вас не появилось? ИринаЯ 22:14, 5 апреля 2014 (UTC)[ответить]
То, что вставили награды — прекрасно! Я это заметила. Но Вы не поняли меня. Это не критика Ваших трудов, а добрый совет, чтобы не делать ошибок. Не в моих вкусах дело, а в том порядке, который здесь принят. Посмотрите, пожалуйста, здесь я немного „причесала“ Ваши «Источники», приведя их к общепринятым нормам. Что касается новых источников, то я помню своё обещание, но не было времени его выполнить. И самой хочется найти что-нибудь новенькое. --Gjerda-18 22:31, 5 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Ну, давайте его вернём, если хотите. Я его только на этой странице убрала, на остальных оставила. Раздел нормальный, но, мне кажется, его лучше было поместить на странице Дёжкина. К информации об отдельных мультфильмах он имеет мало отношения, но не желая разрушать Ваш труд я его сейчас верну. --Gjerda-18 12:43, 6 апреля 2014 (UTC)[ответить]
Всё вернула на место :-). Но, Вы уж извините, немного изменила оформление, приведя его к общепринятым нормам. В частности, нельзя применять дефис вместо тире. --Gjerda-18 13:21, 6 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Массовое добавление ссылок

[править код]

Здравствуйте, Ирина. Пожалуйста, не добавляйте ссылки на сторонние сайты в массовом порядке (как это случилось со ссылками на сайт love-multik.ru). Массовое добавление ссылок требует предварительного обсуждения на общем форуме. — Vlsergey 06:16, 19 апреля 2014 (UTC)[ответить]

  • Почему Вы удалили мои правки? Это ссылки на статьи о мультфильмах! Одному мультфильму - одна ссылка на статью о нём! Это индивидуальное, а не массовое добавление ссылок! Никакой рекламы! Никакого спама! Что есть норма: по 5 ссылок в день? Извольте объяснить свой странный поступок! ИринаЯ 15:43, 19 апреля 2014 (UTC)
    • Ваши правки были удалены после запроса на ВП:ЗКА как массовое добавление ссылок на сайт, на массовое добавление ссылок на который ранее не был достигнут консенсус. Массовое — так как во множество статей. Никакой нормы по добавлению ссылок (5 ссылок в день) не существует, под массовое добавление может попасть и три ссылки за полгода, если они делаются одним участником, и это его основная деятельность (хорошо, что у Вас не так). — Vlsergey 17:29, 19 апреля 2014 (UTC)[ответить]
  • Я сейчас занимаюсь поисками источников для статей о мультфильмах. Нашла много интересного и наткнулась на этот сайт «Любимые мультики». Там есть раздел «Статьи», в которых НЕ пересказ сюжета, а анализ мультфильмов или интересные факты о мультфильмах. Этих статей не так уж много, но в них много полезного. Чем Вам этот сайт не угодил? Я же не копирую оттуда сюжеты, я сюжеты всегда сама пишу. Там есть несколько статей о мультфильмах, о которых других статей вообще нет! Подскажите выход! ИринаЯ 21:32, 19 апреля 2014 (UTC)[ответить]
    • Пожалуйста, попробуйте понять разницу между использованием сайта в качестве источника и массовым добавлением ссылок без изменений в статьях. Вы настаиваете на возможность первого, но происходило на самом деле второе. Кстати, конкретно сайт «love-multik.ru» использовать в качестве АИ нельзя — не ясно, откуда и кем приведена информация (например, кто такая «Шевчик Вера», какая у неё профессиональная квалификация?), а сам сайт является распространителем объектов авторского права без предварительного согласия правообладателей (грубо говоря — это пиратский видеохостинг). Из-за последнего сайт уже в спам-листе. Что касается выхода, то есть множество оффлайн источников, например, «Энциклопедия отечественной мультипликации» или «В зеркале времени. Анимация двух Америк». — Vlsergey 02:21, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]
  • Я не буду больше ссылаться на сайт love-multik.ru, но остаюсь при своём мнении.ИринаЯ 13:51, 20 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Цитаты

[править код]

Здравствуйте, Ирина! Вы добавляете много критических высказываний на темы мультипликации. Их лучше оформлять цитатой, вот так: [3]. Если Вы переносите скопированную цитату, её нужно привести к нормам оформления ВП: дефис заменить на тире (для этого существует викификатор), е заменить на ё (там, где это нужно), между инициалами делается пробел и т. д. --Gjerda-18 15:13, 19 июня 2014 (UTC)[ответить]

Оформление

[править код]
  • Здравствуйте, Ирина. Разрешите ещё одно маленькое замечание-совет. При оформлении источников Вы зачем-то указываете страницы после шаблона, вместо того, чтобы поместить их в шаблон. Посмотрите, пожалуйста: [4]. --Gjerda-18 15:28, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]

Кинотеатр.ру

[править код]

Здравствуйте! Вы добавили ссылку на этот сайт в тему фильма "Девушка с коробкой". Лично я не только не имею ничего против, но был бы за всеми четырьмя лапами. Только ведь этот сайт на Википедии внесён в чёрный список! Или я пропустил его реабилитацию? Если да, то соообщите, пожалуйста! С уважением Александр Васильев (обс) 10:49, 22 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Ну да, кое-где либо бот не увидал, когда чистил, либо по незнанию опять добавлены. ))) Я удалять не буду. Сам к этому сайту отношусь неплохо: там собрано очень много редкой информации. Пытался однажды инициировать его разбанивание, но у меня не получилось... Александр Васильев (обс) 14:47, 22 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Поросёнок в колючей шубке

[править код]
  • Цитата: "Все статьи о мультфильмах в Википедии обязательно категоризуются по алфавиту, году премьеры, стране производства и технике мультипликации. Как это делается — показано выше. Если мультфильм произведён несколькими странами совместно, то все они должны быть перечислены. При этом не спутайте, пожалуйста, «Мультфильмы СССР» и «Мультфильмы России». Список техник мультипликации вы можете посмотреть здесь и в категории «Мультфильмы по технике»." Проект:Кино/Оформление статей о мультфильмах ИринаЯ 00:17, 7 августа 2015 (UTC)[ответить]

Источники для написания статей

[править код]

Здравствуйте. Возможно вам будет интересно, на сайте rutracker.org можно скачать выпуски журналов «Советский экран» ,«Искусство кино», «Киноведческие записки». В них много информации о советских фильмах и мультфильмах. Эти журналы могут пригодиться для написания статей и для спасения их от удаления. 46.146.126.168 15:30, 3 декабря 2015 (UTC)[ответить]

  • Большое спасибо за информацию. Вы не знаете, где-нибудь выложены «Фильмы-сказки. Сценарии рисованных фильмов» — 1950г. и 1952г. Выпуск 1 от 1950г. был на Озоне, но там только оглавление. Выпуск 2 есть в Архиве Веры Чаплиной, но там очень мало. Меня интересуют сканы страниц Приложений в этих книгах: там перечислены актёры, которые озвучивали роли, даже если они не записаны в титрах. ИринаЯ 13:07, 4 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • Большое спасибо. Я уже посмотрела и вставила в статью «Олень и Волк». ИринаЯ 18:14, 6 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Патрулирование

[править код]

Здравствуйте. Вы являетесь одной из немногих людей, которые в настоящий момент занимаются редактированием статей на тему советской мультипликации. К сожалению эти статьи сейчас практически никто не патрулирует. Не хотели бы вы подать заявку на статус патрулирующей? У вас есть все шансы получить этот статус и сильно помочь любимым статьям. В случае если вас это интересует, то заявку на статус можно подать вот тут Википедия:Заявки на статус патрулирующего. 46.146.105.166 11:50, 16 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Пожалуйста помогите спасти статьи

[править код]

В очередной раз в википедии началось массовое удаление статей о советских мультфильмах. Большая просьба помочь в их спасении. Весенняя сказка (мультфильм), Путешествие в страну великанов (мультфильм), Хлопок (белое золото), Весёлый огород (мультфильм), Джованни, Чиполлино и Золотое перышко (мультфильм), Диалог. Крот и яйцо. 46.146.197.184 14:59, 23 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Новое массовое удаление статей на советские мультфильмы

[править код]

ИринаЯ, здравствуйте снова! Приглашаю вас принять участие в спасении этих статей Википедия:К удалению/22 декабря 2015. Надеюсь на вашу помощь. Сказочник Сказок 06:10, 24 декабря 2015 (UTC)[ответить]

  • Я нашла цитату и вставила в статью «Весёлый огород». Здесь на этой странице Обсуждение у меня есть раздел Архив. Я туда заношу встреченные источники. Советую почитайте, попадается интересное. Если хотите — скопируйте себе. Мечтаю найти списки мультфильмов, награждённых на кино фестивалях, как это произошло в КИНО: Энциклопедический словарь. Написала Вам на вашей странице Обсуждение. ИринаЯ 11:51, 25 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Предупреждение от 28 декабря 2015

[править код]

Предупреждаю вас, что правки, аналогичные такой и такой, нарушают правила поведения в проекте, а именно, необходимость этичного поведения и недопустимость оскорбления. При продолжении ваша учетная запись может быть заблокирована. --Michgrig (talk to me) 06:45, 28 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Обидевшее Вас определение применено в биологическом смысле: см. одноимённую статью.
Для Вашего спокойствия — я смягчила свои высказывания, но остаюсь при своём мнении: удалисты убивают творчество других, уничтожают статьи о советской мультипликации и тем вредят Википедии.ИринаЯ 11:20, 28 декабря 2015 (UTC)[ответить]

    • "Это не обсуждение и не форум ! Это частная переписка !" - посмотрите, что написано на самом верху той или данной страницы: Обсуждение участника/участницы. Частная переписка может быть в почте или в скайпе, в Википедии все страницы доступны для чтения и редактирования. --Michgrig (talk to me) 12:28, 28 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Статьи

[править код]

Просьба помочь в поиске источников. Приключения красных галстуков , Охота на динозаврика, Попугай Яго, Простой мужик (мультфильм). 46.146.101.195 11:25, 25 января 2016 (UTC)[ответить]

Дикие лебеди

[править код]

Ирина, никто не говорит, что отзывы в статье не нужны. Что там не нужно, однако, — это обширные цитаты, нарушающие ВП:ЦИТ и ВП:АП. Пожалуйста, перепишите текст своими словами, а потом вставляйте в статью. --Deinocheirus 19:29, 11 февраля 2016 (UTC)[ответить]

  • Если Вы посчитали, что цитата слишком большая - сократите её. А просто уничтожить - это наплевательство на чужой труд. Тем более, что цитата по делу - отзыв исследователей творчества М. Цехановского, то есть подтверждение значимости мультфильма и значит защита от удалистов, которые постоянно выставляют на удаление советские мультфильмы. А удалисты требуют отзывов побольше.ИринаЯ 22:23, 11 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Награда

[править код]
Мультипликационный орден
За ваш вклад в статьи на тему мультипликации. 5.166.160.165 11:02, 21 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Проект:Мультипликация

[править код]

Проект:Мультипликация

АНИМОС

Кинокомпания «Анимос» — преемник и продолжатель работы Киновидеостудии «Анимос». Компания специализируется на производстве анимационных и документальных фильмов, анимационных рекламных роликов.

Сейчас «Анимос» развивает несколько приоритетных направлений: анимационные образовательно-развлекательные сериалы для самых маленьких и традиционное для студии направление — авторская короткометражная анимация.

В 2006 году на 17 Международном фестивале анимации в Загребе дипломом жюри отмечена российская студия «Анимос» за адаптацию детской литературы.[1]

История создания

[править код]

Студию «Анимос» основал в 1999 году Тенгиз Александрович Семёнов, известный кинорежиссёр, продюсер, сценарист, лауреат Ленинской премии СССР, Заслуженный деятель искусств. Художественный руководитель авторской анимации - Наталья Орлова, режиссёр и художник анимационного кино, лауреат Государственной премии СССР.

Первым анимационным фильмом студии стал фильм «Моби Дик» (режиссер Наталья Орлова), снятый совместно с телекомпаниями BBC-1, S4C (Великобритания) и HBO (США) в проекте «Мировая классика».

С 1999 года «Анимос» продолжает совместную работу с иностранными партнерами над новым проектом «Сказки народов мира». В рамках этого цикла на экраны мира вышли анимационные картины: «Тимун и нарвал» (режиссер Наталья Орлова), «Корона и скипетр» (режиссер Мария Муат), «Три сестры, которые упали в гору» (режиссер Екатерина Михайлова) и «Про черепаху, которая завоевала уважение» (режиссер Владимир Петкевич).

Все фильмы были удостоены многих российских и международных наград. Фильм Натальи Орловой «Тимун и нарвал» получил приз «Кристалл» на престижном международном фестивале анимационных фильмов (Аннеси, Франция) за «Лучший телевизионный фильм».

«Анимос» активно сотрудничает с Министерством культуры Российской Федерации в сфере анимационного и документального кино. В анимации одним из результатов этого сотрудничества стал масштабный проект «Русская классика детям». В его рамках уже снято 18 анимационных картин. Фильмы из этого цикла удостоены многих международных и отечественных призов и дипломов, в том числе:

Одновременно с проектом «Русская классика детям» на студии снимаются авторские и экспериментальные фильмы, в том числе дебютные.

За время существования киностудией создано более 50 анимационных фильмов в различных технологиях: кукольная, рисованная, перекладка, пластилин, живопись на стекле, компьютерная графика

В документальном кино при поддержке Министерства культуры был создан ряд социально-значимых актуальных картин. Например, «Рыцари долины» - о проблемах русского чуда света заповедной Долины гейзеров (режиссер Ирина Голубева), «Новое небо» - о тайных пружинах современного экономического кризиса (режиссер Тенгиз Семенов) и др. Всего было выпущено 20 документальных лент. Многие из них получили награды на российских и международных фестивалях.

Отбор кандидатов на пост исполнительного директора Фонда «Викимедиа» Опрос сообщества

[править код]

Совет попечителей Фонда «Викимедия» учредил комиссию, которой поручен поиск кандидатов на позицию исполнительного директора Фонда. Одной из наших первоочередных задач является составление описания функций и задач исполнительного директора, поэтому мы обращаемся за помощью к сообществу «Викимедия». Пожалуйста, внесите свой вклад, уделив несколько минут заполнению данного опроса. Это поможет нам лучше понять что, ожидает коллектив и сообщество от исполнительного директора Фонда «Викимедия».

Спасибо! Комиссия по поиску кандидата на пост исполнительного директора Фонда «Викимедия» via MediaWiki message delivery 22:43, 1 июня 2016 (UTC)[ответить]