Список фильмов о Шерлоке Холмсе

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

На этой странице приведён список фильмов, одним из героев которых является Шерлок Холмс — персонаж, созданный Артуром Конаном Дойлом. Шерлок Холмс является одним из самых популярных вымышленных персонажей в истории: фильмы, сериалы и анимационные фильмы снимают об этом герое практически каждый год по всему миру.

1891—1900[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1900 Озадаченный Шерлок Холмс
англ. Sherlock Holmes Baffled
 США оригинальный сценарий,
пародия
Артур Марвин неизвестно /
нет
[1]
[2]

1901—1910[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1903
или 1905
Приключения Шерлока Холмса[a]
англ. Adventures of Sherlock Holmes
 США «Знак четырёх» Теодор Либлер
или Стюарт Блэктон
Морис Костелло
или Брончо Билли Андерсон /
Керл Беллью[en]
[2]
[3]
1906
или 1907
Возвращение Шерлока Холмса[b]
англ. Sherlock Holmes Returnes
неизвестно неизвестно неизвестно неизвестно /
неизвестно
[2]
1907 Соперник Шерлока Холмса[c]
итал. Un rivale di Sherlock Holmes
 Италия оригинальный сценарий неизвестно неизвестно /
неизвестно
[2]
1908 Шерлок Хохмс[d]
венг. Sherlock Hochmes
 Венгрия неизвестно неизвестно Кароли Бауман[hu] [4]
1908 Шерлок Холмс и великая тайна убийства
англ. Sherlock Holmes in the Great Murder Mystery
 США Эдгар Аллан По.
«Убийство на улице Морг»
неизвестно неизвестно /
неизвестно
[5]
1908
или 1910
Шедевр Шерлока Холмса
нем. Ein Meisterstück von Sherlock Holmes
 Германская империя неизвестно неизвестно неизвестно /
неизвестно
[6]
[7]
1908 Жизнь Шерлока Холмса в опасности
дат. Sherlock Holmes i Livsfare
 Дания оригинальный сценарий Вигго Ларсен Вигго Ларсен /
нет
[8]
[4]
Раффлз бежит из тюрьмы
дат. Raffles Flugt Fra Faengslet
оригинальный сценарий [9]
[4]
Секретный документ
дат. Det Hemmelige Dokument
оригинальный сценарий Вигго Ларсен
или Эйнар Сангенберг[da] /
нет
[10]
[4]
1909 Бриллианты певицы
дат. Sangerindens Diamanter
оригинальный сценарий Вигго Ларсен /
нет
[11]
[4]
Кэб № 519
дат. Droske Nr. 519
оригинальный сценарий [12]
[13]
Седая дама
дат. Den Grå Dame
оригинальный сценарий [14]
[15]
1910
или 1911
Фальшивая гувернантка
дат. Den Forklædte Guvernante
оригинальный сценарий неизвестен Отто Лагони[da] /
нет
[16]
Чёрная рука
дат. Den Sorte Haand
оригинальный сценарий Хольгер Расмуссен[da] Хольгер Расмуссен[da]
или Отто Лагони[da] /
нет
[17]
[18]
Миллионное завещание
дат. Milliontestamentet
оригинальный сценарий неизвестен Альвин Нойс[de] /
нет
[19]
[18]
Гостиничные крысы
дат. Hotelrotterne
оригинальный сценарий неизвестен Эйнар Сангенберг[da] /
нет
[20]
[18]
Чёрный капюшон
дат. Den Sorte Hætte
оригинальный сценарий Вильям Аугустинус[da] Лауриц Ольсен[da] /
нет
[21]
1910 Арсен Люпен против Шерлока Холмса: Старый секретарь
нем. Arsène Lupin contra Sherlock Holmes: Der alte Sekretär
 Германская империя Морис Леблан.
«Арсен Люпен против Херлока Шолмса»
Вигго Ларсен Вигго Ларсен /
нет
[22]
[15]
Арсен Люпен против Шерлока Холмса: Голубой бриллиант
нем. Arsène Lupin contra Sherlock Holmes: Der blaue Diamant
[22]
[15]
Арсен Люпен против Шерлока Холмса: Фальшивые Рембранты
нем. Arsène Lupin contra Sherlock Holmes: Die falschen Rembrandts
[22]
[15]

1911—1920[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1911 Арсен Люпен против Шерлока Холмса: Побег
нем. Arsène Lupin contra Sherlock Holmes: Die Flucht
 Германская империя Морис Леблан.
«Арсен Люпен против Херлока Шолмса»
Вигго Ларсен Вигго Ларсен /
нет
[22]
[18]
Арсен Люпен против Шерлока Холмса: Конец Арсена Люпена
нем. Arsène Lupin contra Sherlock Holmes: Arsène Lupin Ende
[22]
[18]
1911 Дело для Шерлока Холмса
нем. Ein Fall für Sherlock Holmes
 Германская империя оригинальный сценарий Анри Адольф Мюллер неизвестно /
неизвестно
[6]
1911 Шерлок Холмс против профессора Мориарти: Наследник Блумрода
нем. Sherlock Holmes contra Professor Moryarty: Der Erbe von Bloomrod
 Германская империя оригинальный сценарий Вигго Ларсен Вигго Ларсен /
неизвестно
[23]
[18]
1911 Приключения Шерлока Холмса
фр. Les Aventures de Sherlock Holmès
 Франция оригинальный сценарий Викторен Жассе Анри Гуже /
неизвестно
[24]
до 1912 Умный, умнее, умнейший![e]
нем. Schlau, schlauer, am schlauesten!
 Франция оригинальный сценарий неизвестно неизвестно /
неизвестно
[6]
1912 Пёстрая лента
англ. The Speckled Band
 Франция
 Великобритания
«Пёстрая лента» неизвестно Жорж Тревиль[fr] /
неизвестно
[25]
[24]
Рейгетские сквайры
англ. The Reigate Squires
«Рейгетские сквайры» [25]
[24]
Берилловая диадема
англ. The Beryl Coronet
«Берилловая диадема» [25]
[24]
Медные буки
англ. The Adventure of the Copper Beeches
«Медные буки» [25]
[24]
Тайна Боскомской долины
англ. A Mystery of Boscombe Vale
«Тайна Боскомской долины» [25]
[24]
Украденные бумаги
англ. The Stolen Papers
«Морской договор» [25]
[24]
Серебряный
англ. Silver Blaze
«Серебряный» [25]
[24]
Обряд дома Месгрейвов
англ. The Musgrave Ritual
«Обряд дома Месгрейвов» [25]
[24]
1913 Шерлок Холмс решает загадку «знака четырёх»
англ. Sherlock Holmes Solves ‘The Sign of Four’
 США «Знак четырёх» неизвестно Гарри Бенем[en] /
неизвестно
[26]
[27]
1913 Коготь Гриффарда (в США[f])
англ. Griffard’s Claw /
В орлиных коктях (в Великобритании)
англ. In the Grip of the Eagle’s Claw
 Италия оригинальный сценарий неизвестно неизвестно /
неизвестно
[27]
1914 Шерлок Холма против Доктора Морса
нем. Sherlock Holmes contra Dr Mors
 Германская империя оригинальный сценарий Рихард Освальд Фердинанд Бонн /
нет
[27]
1914 Этюд в багровых тонах
англ. A Study in Scarlet
 Великобритания «Этюд в багровых тонах» Джордж Пирсон[en] Джеймс Брагингтон /
нет
[28]
[29]
1914 Этюд в багровых тонах
англ. A Study in Scarlet
 США «Этюд в багровых тонах» Фрэнсис Форд Фрэнсис Форд /
неизвестно
[30]
[29]
1914 Ночь ужаса
дат. En raedsom nat
 Дания неизвестно неизвестно неизвестно /
неизвестно
[27]
[31]
1914 Где она?
дат. Hvem er hun?
 Дания неизвестно Эм Грегерс Эм Грегерс /
неизвестно
[27]
1914 Собака Баскервилей[de]
нем. Der Hund von Baskerville
 Германская империя «Собака Баскервилей», одноимённая пьеса Фердинанда Бонна, а также другие рассказы Артура Конан Дойла и Эдгара По Рудольф Майнерт[de] Альвин Нойс[de] /
неизвестно
[32]
[27]
Собака Баскервилей: Одинокий дом
нем. Der Hund von Baskerville: Das einsame Haus
[32]
[27]
1915 Собака Баскервилей: Таинственная комната
нем. Der Hund von Baskerville: Das unheimliche Zimmer
Рихард Освальд [32]
[29]
[29]
Собака Баскервилей: Сага о собаке Баскервилей
нем. Der Hund von Baskerville: Dir Sage vom Hund von Baskerville
[32]
[29]
Собака Баскервилей: Тёмный за́мок
нем. Der Hund von Baskerville: Das dunkle Schloß
Вилли Цайн[de] Ойген Берг (или Бург) /
неизвестно
[33]
[29]
1915 Крик в ночи
нем. Ein Schrei in der Nacht
 Германская империя неизвестно Альвин Нойс[de] Альвин Нойс[de] /
неизвестно
[34]
1915 Вильям Фосс, похититель миллионов
нем. William Voss, der Millionendieb
 Германская империя оригинальный сценарий Рудольф Майнерт[de] Теодор Бургарт[de] /
неизвестно
[35]
[36]
[37]
1916 Долина страха[en]
англ. The Valley of Fear
 США «Долина страха» Александер Батлер[en]
(предположительно)
Гарри Артур Сейнсберри[en] /
Артур Каллин[en]
[38]
[36]
1916 Шерлок Холмс
англ. Sherlock Holmes
 США пьеса Уильяма Джиллетта[en] «Шерлок Холмс[en]» Артур Бертле[en] Уильям Джиллетт[en] /
Эдвард Филдинг[en]
[39]
[36]
ок. 1916 Шерлок Холмс на каникулах[g]
нем. Sherlock Holmes auf Urlaub
 Германская империя неизвестно Карл Шёнфельд[de] неизвестно /
неизвестно
[35]
[36]
1916
или 1917
Ночная встреча Шерлока Холмса[h]
нем. Sherlock Holmes nächtliche Begegnung
 Германская империя неизвестно неизвестно неизвестно /
неизвестно
[35]
[40]
1917 Землетрясный двигатель[i]
нем. Die Erdstrommotor
 Германская империя неизвестно Карл Хайнц Вольф[en] Хуго Флинк[de] /
нет
[35]
[41]
Шкатулка[j]
нем. Die Kassette
неизвестно [35]
[42]
Змеиное кольцо[k]
нем. Schlangenring
возможно, «Пёстрая лента» Хуго Флинк[de]
или Фердинанд Бонн /
нет
[35]
[43]
1918 XYZ[l]
нем. XYZ
неизвестно неизвестно /
нет
[35]
[44]
Брокгауз, 13-й том[m]
нем. Brockhaus, Band 13
неизвестно Фердинанд Бонн
(предположительно) /
нет
[35]
[45]
Что он увидел в зеркале[n]
нем. Was er im Spiegel sah
неизвестно [35]
[46]
Отравленная пломба[o]
нем. Die Giftplombe
неизвестно [35]
[47]
Судьба Ренаты Йонгк[p]
нем. Das Schicksal der Renate Yongk
неизвестно [35]
[48]
1918 Роттердам — Амстердам[q]
нем. Rotterdam-Amsterdam
 Германская империя неизвестно Вигго Ларсен Вигго Ларсен
/ неизвестно
[49]
[50]
1919 Табакарка кардинала[r]
нем. Die Dose des Kardinals "
 Германская империя неизвестно Карл Хайнц Вольф[en] Фердинанд Бонн
(предположительно) /
нет
[35]
[51]
Первому прокурору[s]
нем. An den ersten Staatsanwalt
неизвестно [35]
[52]
Настоящий жемчуг[t]
нем. Echte Perlen
неизвестно [35]
[53]
Смерть в отеле «Сплендид»[u]
нем. Der Mord im Splendid-Hotel
неизвестно неизвестно /
нет
[35]
[54]
Индийский паук[v]
нем. Der indische Spinne
неизвестно [35]
1919 Умерший три дня назад[w]
нем. Drei Tage tot
 Германская империя «Последнее дело Холмса» Нильс Крисандер[de] неизвестно /
неизвестно
[35]
1920 Собака Баскервилей: Cанаторий доктора Макдоналда
нем. Der Hund von Baskerville: Dr. Macdonalds Sanatorium
 Германия рассказ Ирене Даланд Вилли Цайн[de] Эрих Кайзер-Тиц[de] /
неизвестно
[55]
[36]
[56]
Собака Баскервилей: Дом без окон
нем. Der Hund von Baskerville: Das Haus ohne Fenster
неизвестно неизвестно /
неизвестно
[55]
[56]

1921—1930[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1921 Дуэль сыщиков[x]
нем. Das Detektivduell
 Германия неизвестно Вали Арнхайм[de] неизвестно /
неизвестно
[35]
1921 Собака Баскервилей
англ. The Hound of the Baskervilles
 Великобритания «Собака Баскервилей» Морис Элви Эйл Норвуд[en] /
Хьюберт Уиллис[en]
[57]
Приключения Шерлока Холмса: Шерлок Холмс при смерти
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Dying Detective
«Шерлок Холмс при смерти» [58]
[56]
Приключения Шерлока Холмса: Дьяволова нога
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Devil’s Foot
«Дьяволова нога» [58]
[56]
Приключения Шерлока Холмса: Установление личности
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: A Case of Identity
«Установление личности» [58]
[56]
Приключения Шерлока Холмса: Жёлтое лицо
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Yellow Face
«Жёлтое лицо» [58]
[56]
Приключения Шерлока Холмса: Союз рыжих
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Red-headed Leage
«Союз рыжих» [58]
[56]
Приключения Шерлока Холмса: Постоянный пациент
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Resident Patien
«Постоянный пациент» [58]
[59]
Приключения Шерлока Холмса: Скандал в Богемии
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in Bohemia
«Скандал в Богемии» [58]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Человек с рассечённой губой
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Man with the Twisted Lip
«Человек с рассечённой губой» [58]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Берилловая диадема
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Beryl Coronet
«Берилловая диадема» [58]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Знатный холостяк
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Noble Bachelor
«Знатный холостяк» [58]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Медные буки
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Copper Beeches
«Медные буки» [61]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Пустой дом
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Empty House
«Пустой дом» [61]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Тигр из Сан-Педро
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Tiger of San Pedro
«В Сиреневой Сторожке» [61]
[60]
Приключения Шерлока Холмса: Случай в интернате
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Priory School
«Случай в интернате» [61]
[62]
Приключения Шерлока Холмса: Одинокая велосипедистка
англ. The Adventures of Sherlock Holmes: The Solitary Cyclist
«Одинокая велосипедистка» [61]
[63]
1922 Новые приключения Шерлока Холмса: Чарльз Огастес Милвертон
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: Charles Augustus Milverton
 Великобритания «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» Джордж Ридгвелл[en] Эйл Норвуд[en] /
Хьюберт Уиллис[en]
[64]
[63]
Новые приключения Шерлока Холмса: Эбби-Грейндж
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Abbey Grange
«Убийство в Эбби-Грейндж» [64]
[63]
Новые приключения Шерлока Холмса: Подрядчик из Норвуда
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Norwood Builder
«Подрядчик из Норвуда» [64]
[63]
Новые приключения Шерлока Холмса: Рейгетские сквайры
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Reigate Squires
«Рейгетские сквайры» [65]
[63]
Новые приключения Шерлока Холмса: Морской договор
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Naval Treaty
«Морской договор» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Второе пятно
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Second Stain
«Второе пятно» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Алое кольцо
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Red Circle
«Алое кольцо» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Шесть Наполеонов
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Six Napoleons
«Шесть Наполеонов» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Чёрный Питер
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: Black Peter
«Чёрный Питер» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Чертежи Брюса-Партингтона
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Bruce-Partington Plans
«Чертежи Брюса-Партингтона» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Клерк из брокерской конторы
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Stockbroker’s Clerk
«Приключения клерка» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Тайна Боскомской долины
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Boscombe Valley Mystery
«Тайна Боскомской долины» [65]
[66]
Новые приключения Шерлока Холмса: Обряд дома Месгрейвов
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Musgrave Ritual
«Обряд дома Месгрейвов» [65]
[67]
Новые приключения Шерлока Холмса: Пенсне в золотой оправе
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Golden Pince-Nez
«Пенсне в золотой оправе» [65]
[67]
Новые приключения Шерлока Холмса: Переводчик с греческого
англ. The Further Adventures of Sherlock Holmes: The Greek Interpreter
«Случай с переводчиком» [65]
[67]
1922 Шерлок Холмс
англ. Sherlock Holmes
 США пьеса Уильяма Джиллетта[en] «Шерлок Холмс[en]» Альберт Паркер[en] Джон Берримор /
Роланд Янг
[68]
[67]
1923 Последние приключения Шерлока Холмса: Серебряный
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: Silver Blaze
 Великобритания «Серебряный» Джордж Ридгвелл[en] Эйл Норвуд[en] /
Хьюберт Уиллис[en]
[69]
[67]
Последние приключения Шерлока Холмса: Пёстрая лента
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Speckled Band
«Пёстрая лента» [69]
[67]
Последние приключения Шерлока Холмса: Глория Скотт
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Gloria Scott
«Глория Скотт» [69]
[70]
Последние приключения Шерлока Холмса: Голубой карбункул
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Blue Carbuncle
«Голубой карбункул» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Палец инженера
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Engineer's Thumb
«Палец инженера» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Его прощальный поклон
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: His Last Bow
«Его прощальный поклон» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Картонная коробка
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Cardboard Box
«Картонная коробка» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Disappearance of Lady Frances Carfax
«Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Три студента
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Three Students
«Три студента» [69]
[67]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Пропавший регбист
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Missing Three-Quarter
«Пропавший регбист» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Загадка Торского моста
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Mystery of Thor Bridge
«Загадка Торского моста» [69]
[71]
Последние приключения Шерлока Холмса: Камень Мазарини
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Mazarin Stone
«Камень Мазарини» [69]
[72]
Последние приключения Шерлока Холмса: Пляшущие человечки
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Dancing Men
«Пляшущие человечки» [69]
[72]
Последние приключения Шерлока Холмса: Горбун
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Crooked Man
«Горбун» [73]
[72]
Последние приключения Шерлока Холмса: Последняя загадка
англ. The Last Adventures of Sherlock Holmes: The Final Problem
«Последнее дело Холмса» [74]
[72]
1923 Знак четырёх
англ. The Sign of Four
 Великобритания «Знак четырёх» Морис Элви Эйл Норвуд[en] /
Артур Каллин[en]
[75]
[72]
1929 Собака Баскервилей
нем. Der Hund von Baskerville
 Германия «Собака Баскервилей» Рихард Освальд Карлайл Блэкуэлл[de] /
Жорж Серофф
[76]
[72]
1929 Возвращение Шерлока Холмса[en]
англ. Return of the Sherlock Holmes
 США оригинальный сценарий Бэзил Дин[en]
и Клайв Брук
Клайв Брук /
Гарри Ривз-Смит[en]
[77]
[78]
1930 Парамаунт на параде[en]: Убийство проявится
англ. Paramount on Parade: Murder Will Out
 США оригинальный сценарий, пародия Роуленд Ли
Фрэнк Таттл
Клайв Брук /
нет
[79]
[80]

1931—1940[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1931 Пёстрая лента
англ. The Speckled Band
 Великобритания «Пёстрая лента» Джек Реймонд[en] Рэймонд Мэсси /
Атоль Стюарт[en]
[81]
[80]
1931 Спящий кардинал
англ. The Sleeping Cardinal
 Великобритания «Последнее дело Холмса»
«Пустой дом»
Лесли Хискотт[en] Артур Уонтнер /
Иан Флеминг[en]
[82]
[80]
1931
или 1932
Собака Баскервилей
англ. The Hound of the Baskervilles
 Великобритания «Собака Баскервилей» Гарет Гандри[en] Роберт Рендел[en] /
Фредерик Ллойд[en]
[83]
[80]
[80]
1932 Великий сыщик Шерлок Холмс
англ. Conan Doyle’s Master Detective Sherlock Holmes
 США пьеса Уильяма Джиллетта[en] «Шерлок Холмс» Уильям Ховард[en] Клайв Брук /
Реджинальд Оуэн
[84]
[85]
1932 Знак четырёх: Величайшее дело Шерлока Холмса[en]
англ. The Sign of Four: Sherlock Holmes’ Greatest Case
 Великобритания «Знак четырёх» Грэм Каттс[en] Артур Уонтнер /
Иэн Хантер
[86]
[85]
1932 Пропавший Рембрандт[en]
англ. The Missing Rembrandt
 Великобритания «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» Лесли Хискотт[en] Артур Уонтнер /
Иан Флеминг[en]
[87]
[88]
1932 Лёличек на службе у Шерлока Холмса
чеш. Lelíček ve službách Sherlocka Holmese
 Чехословакия оригинальный сценарий Карел Ламач Мартин Фрич /
нет

[85]
1933 Этюд в багровых тонах
англ. Study in Scarlet
 США оригинальный сценарий, почти не имеющий отношения к одноимённой повести Дойля Эдвин Л. Марин Реджинальд Оуэн /
Варбуртон Гэмбл[en]
[89]
[90]
1934
или 1935
Триумф Шерлока Холмса[en]
англ. The Triumph of Sherlock Holmes
 Великобритания «Долина страха» Лесли Хискотт[en] Артур Уонтнер /
Иан Флеминг[en]
[91]
1936 Серебряный
англ. Silver Blaze
 Великобритания «Серебрянный» Томас Бентли[en] Артур Уонтнер /
Иан Флеминг[en]
[92]
[93]
1937 Cедая дама
нем. Die graue Dame
 Германия пьеса Мюллера-Пуцики «Смерть неизвестного» Эрих Энгельс[de] Херман Шпельманс[de] (Джимми Вард) /
нет
[94]
1937 Собака Баскервилей[de]
нем. Der Hund von Baskerville
 Германия «Собака Баскервилей» Карел Ламач Бруно Гюттнер[de] /
Фриц Одемар[de]
[95]
[96]
1937 Человек, который был Шерлоком Холмсом
нем. Der Mann, der Sherlock Holmes war
 Германия оригинальный сценарий Карл Хартль Ханс Альберс /
Хайнц Рюман
[97]
1937 Три Гарридеба[en]
англ. The Three Garridebs
 США «Три Гарридеба» Юстас Уайатт Луис Хектор[en] /
Уильям Подмор
[98]
[99]
1939 Собака Баскервилей
англ. The Hound of the Baskervilles
 США «Собака Баскервилей» Сидни Ланфилд Бэзил Рэтбоун /
Найджел Брюс
[100]
[97]
1939 Приключения Шерлока Холмса
англ. The Adventures of Sherlock Holmes
пьеса Уильяма Джиллетта[en] «Шерлок Холмс» Альфред Веркер [101]
[97]

1941—1950[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1942 Шерлок Холмс и голос ужаса
англ. Sherlock Holmes and the Voice of Terror
 США «Его прощальный поклон» Джон Ролинс[en] Бэзил Рэтбоун /
Найджел Брюс
[102]
[103]
1943 Шерлок Холмс и секретное оружие
англ. Sherlock Holmes and the Secret Weapon
«Пляшущие человечки» Рой Уильям Нил [104]
[105]
1943 Шерлок Холмс в Вашингтоне
англ. Sherlock Holmes in Washington
оригинальный сценарий [106]
[105]
1943 Шерлок Холмс перед лицом смерти
англ. Sherlock Holmes Faces Death
«Обряд дома Месгрейвов» [107]
1944 Паучиха
англ. The Spider Woman
оригинальный сценарий [108]
[105]
1944 Багровый коготь
англ. The Scarlet Claw
оригинальный сценарий [109]
[110]
1944 Жемчужина смерти
англ. The Pearl of Death
«Шесть Наполеонов» [111]
[112]
1944 Замок ужаса
англ. The House of Fear
«Пять зёрнышек апельсина» [113]
[112]
1945 Женщина в зелёном
англ. The Woman in Green
оригинальный сценарий [114]
[112]
1945 Бегство в Алжир
англ. Pursuit to Algiers
оригинальный сценарий [115]
[112]
1946 Ночной кошмар
англ. Terror by Night
оригинальный сценарий с элементами из рассказов «Пустой дом» и «Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс» и повести «Знак четырёх» [116]
[112]
1946 Прелюдия к убийству
англ. Dressed to Kill
оригинальный сценарий с элементами из рассказов «Скандал в Богемии» и «Одинокая велосипедистка» [117]
[118]
до 1949 Шерлок Холмс перед лицом смерти
нем. Sherlock Holmes siegt dem Tod in Gesicht
 США
 Германия
оригинальный сценарий[y] Рой Уильям Нил Бэзил Рэтбоун /
Найджел Брюс
[118]
Шерлок Холмс охотится за дьяволом из Сохо
нем. Sherlock Holmes jadt den Teufel von Soho
оригинальный сценарий[z] [118]
1949 Время для шоу: Пёстрая лента
англ. Your Show Time: The Adventure of the Speckled Band
 США «Пёстрая лента» Соби Мартин[en] Алан Напье /
Мелвилл Купер
[119]
[118]

1951—1960[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1951 Для детей: Камень Мазарини
англ. For the Children: The Adventure of the Mazarin Stone
 Великобритания «Камень Мазарини» неизвестен Эндрю Осборн /
Филип Кинг[en]
[120]
[99]
1951 Мы представляем Алана Уитли в Роле Шерлока Холмса в «Пустом доме»
англ. We Present Alan Wheatley as Mr Sherlock Holmes in The Empty House
 Великобритания «Пустой дом» Росс Фоуд Алан Уитли /
Реймонд Франсис[en]
[121]
[99]
Мы представляем Алана Уитли в Роле Шерлока Холмса в «Скандале в Богемии»
англ. We Present Alan Wheatley as Mr Sherlock Holmes in A Scandal in Bohemia
«Скандал в Богемии» [121]
[99]
Мы представляем Алана Уитли в Роле Шерлока Холмса в «Последнем деле Холмса»
англ. We Present Alan Wheatley as Mr Sherlock Holmes in The Dying Detective
«Последнее дело Холмса» [121]
[99]
Мы представляем Алана Уитли в Роле Шерлока Холмса в «Рейгетских сквайрах»
англ. We Present Alan Wheatley as Mr Sherlock Holmes in The Reigate Squires
«Рейгетские сквайры» [121]
[99]
Мы представляем Алана Уитли в Роле Шерлока Холмса в «Союзе рыжих»
англ. We Present Alan Wheatley as Mr Sherlock Holmes in The Read-headed leage
«Союз рыжих» [121]
[99]
Мы представляем Алана Уитли в Роле Шерлока Холмса во «Втором пятне»
англ. We Present Alan Wheatley as Mr Sherlock Holmes in The Second Stain
«Второе пятно» [121]
[99]
1951 Пропавший человек[en]
англ. The Man Who Disappeared
 Великобритания «Человек с рассечённой губой» Ричард Грей Джон Лонгден[en] /
Кэмпбелл Сингер[en]
[122]
1953 Саспенс: Приключения Чёрного Баронета
англ. Suspense: The Adventure of the Black Baronet
 США одноимённая книга
Адриана Конана Дойла и
Джона Диксона Карра
Роберт Маллиган Бэзил Рэтбоун /
Мартин Грин[en]
[123]
[99]
1954 Шерлок Холмс[en]: Дело о наследстве Канингема
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Cunningham Heritage
 США
 Франция
«Этюд в багровых тонах» Джек Гейдж[en] Рональд Ховард[en] /
Ховард Марион-Кроуфорд[en]
[124]
[118]
Шерлок Холмс[en]: Дело леди Берил
англ. Sherlock Holmes: The Case of Lady Beryl
оригинальный сценарий Джек Гейдж[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело о пенсильванском ружье
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Pennsylvania Gun
«Долина страха» Шелдон Рейнолдс[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело техасской пастушки
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Texas Cowgirl
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [124]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о воинственном призраке
англ. Sherlock Holmes: Case of the Belligerent Ghost
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело стеснительной балерины
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Shy Ballerina
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело о винтропской легенде
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Winthrop Legend
оригинальный сценарий Джек Гейдж[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело слепца-обманщика
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Blind Man’s Bluff
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [124]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело Гарри Крокера
англ. Sherlock Holmes: The Case of Harry Crocker
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [124]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело матушки Хаббард
англ. Sherlock Holmes: The Mother Hubbard Case
оригинальный сценарий Джек Гейдж[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело о союзе рыжих
англ. Sherlock Holmes: The Red-Headed League
«Союз рыжих» Шелдон Рейнолдс[en] [124]
[125]
1955 Шерлок Холмс[en]: Дело босого инженера
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Shoeless Engineer
«Палец инженера» Стив Превин[en] [124]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело о разорванном билете
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Split Ticket
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело переводчика с французского
англ. Sherlock Holmes: "The Case of the French Interpreter
«Случай с переводчиком» Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о поющей скрипке
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Singing Violin
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о грейстоунской надписи
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Greystone Inscription
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о смеющейся мумии
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Laughing Mummy
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело чертополошьего убийцы
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Thistle Killer
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело о пропавшем сыщике
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Vanished Detective
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело беспечной суфражистки
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Careless Suffragette
оригинальный сценарий Джек Гейдж[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело упрямого плотника
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Reluctant Carpenter
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о смертельном пророчестве
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Deadly Prophecy
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [127]
[125]
Шерлок Холмс[en]: Дело о рождественском пудинге
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Christmas Pudding
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о ночном поезде
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Night Train Riddle
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело жестокого просителя
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Violent Suitor
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело служанок с Бейкер-стрит
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Baker Street Nursemaids
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело идеального мужа
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Perfect Husband
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело весёлого висельника
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Jolly Hangman
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело о самозванце
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Impostor Mystery
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [127]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело Эйфелевой башни
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Eiffel Tower
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [128]
[129]
Шерлок Холмс[en]: Дело выкопанного клиента
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Exhumed Client
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [130]
[129]
Шерлок Холмс[en]: Дело об импровизации
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Impromptu Performance
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [130]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело холостяков с Бейкер-стрит
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Baker Street Bachelors
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [130]
[129]
Шерлок Холмс[en]: Дело о королевском убийстве
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Royal Murder
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [131]
[129]
Шерлок Холмс[en]: Дело о гейнсборском ужасе
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Haunted Gainsborough
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [131]
[129]
Шерлок Холмс[en]: Дело о нервном сыщике
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Neurotic Detective
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [131]
[129]
Шерлок Холмс[en]: Дело о неудачливом игроке
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Unlucky Gambler
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [131]
[132]
Шерлок Холмс[en]: Дело о бриллиантовом зубе
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Diamond Tooth
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [131]
[126]
Шерлок Холмс[en]: Дело дочери тирана
англ. Sherlock Holmes: The Case of the Tyrant's Daughter
оригинальный сценарий Стив Превин[en] [131]
[126]
1955 Собака Баскервилей
нем. Der Hund von Baskerville
 Германия «Собака Баскервилей» Фриц Умгельтер[de] Вольф Аква[de] /
Арнульф Шрёдер[de]
[95]
1959 Собака Баскервилей
англ. The Hound of the Baskervilles
 Великобритания «Собака Баскервилей» Теренс Фишер Питер Кашинг /
Андре Морелл
[133]
[129]

1961—1970[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1962 Шерлок Холмс и смертоносное ожерелье
англ. Sherlock Holmes und das Halsband des Todes
 Франция
 Италия
 Германия
оригинальный сценарий Теренс Фишер Кристофер Ли /
Торли Уолтерс[en]
[134]
[129]
1964 Детектив: Пёстрая лента[aa]
англ. Detective: The Speckled Band
 Великобритания «Пёстрая лента» Робин Мидгли[en] Дуглас Уилмер /
Найджел Сток[en]
[135]
[99]
1965 Шерлок Холмс[en]: Знатный клиент
англ. Sherlock Holmes: The Illustrious Client
 Великобритания «Знатный клиент» Питер Сэсди[en] Дуглас Уилмер /
Найджел Сток[en]
[136]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Дьяволова нога
англ. Sherlock Holmes: The Devil's Foot
«Дьяволова нога» Макс Варнел[en] [138]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Медные буки
англ. Sherlock Holmes: The Copper Beeches
«Медные буки» Гарет Дейвис[en] [138]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Союз рыжих
англ. Sherlock Holmes: The Red-Headed League
«Союз рыжих» Питер Дьюгид [138]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Эбби-Грейндж
англ. Sherlock Holmes: The Abbey Grange
«Убийство в Эбби-Грейндж» Питер Креджин[en] [138]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Шесть Наполеонов
англ. Sherlock Holmes: The Six Napoleons
«Шесть Наполеонов» Гарет Дейвис[en] [138]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Человек с рассечённой губой
англ. Sherlock Holmes: The Man with the Twisted Lip
«Человек с рассечённой губой» Эрик Тейлер[en] [139]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Берилловая диадема
англ. Sherlock Holmes: The Beryl Coronet
«Берилловая диадема» Макс Варнел[en] [140]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Чертежи Брюса-Партингтона
англ. Sherlock Holmes: The Bruce-Partington Plans
«Чертежи Брюса-Партингтона» Шон Саттон[en] [140]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Чарльз Огастес Милвертон
англ. Sherlock Holmes: Charles Augustus Milverton
«Конец Чарльза Огастеса Милвертона» Филип Дадли [140]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Москательщик на покое
англ. Sherlock Holmes: The Retired Colourman
«Москательщик на покое» Майкл Хейз [140]
[137]
Шерлок Холмс[en]: Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс
англ. Sherlock Holmes: The Disappearance of Lady Frances Carfax
«Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс» Шон Саттон[en] [140]
[137]
1965 Этюд о страхе[en]
англ. A Study in Terror
 Великобритания Эллери Куин. «Шерлок Холмс против Джека-Потрошителя» Джеймс Хилл[en] Джон Невилл /
Дональд Хьюстон
[141]
[142]
[143]
1967 Шерлок Холмс[de]: Пёстрая лента
нем. Sherlock Holmes: Das gefleckte Band
Федеративная Республика Германии (1949—1990) ФРГ «Пёстрая лента» Пауль Май[de] Эрих Шеллов[de] /
Пауль Эдвин Рот[de]
[144]
Шерлок Холмс[de]: Шесть раз Наполеон
нем. Sherlock Holmes: Sechsmal Napoleon
«Шесть Наполеонов» [144]
Шерлок Холмс[de]: Союз рыжих
нем. Sherlock Holmes: Die Liga der Rothaarigen
«Союз рыжих» [144]
Шерлок Холмс[de]: Чертежи Брюса-Партингтона
нем. Sherlock Holmes: Die Bruce-Partington-Pläne
«Чертежи Брюса-Партингтона» [144]
1968 Шерлок Холмс[de]: Берилловая диадема
нем. Sherlock Holmes: Das Beryll-Diadem
«Берилловая диадема» [145]
Шерлок Холмс[de]: Дом у буков
нем. Sherlock Holmes: Das Haus bei den Blutbuchen
«Медные буки» [145]
1968 Шерлок Холмс: Долина страха
итал. Sherlock Holmes: La valle della paura
 Италия «Долина страха» Гульельмо Моранди[it] Нандо Гаццоло /
Джанни Бонагура[it]
[145]
Шерлок Холмс: Последний из Баскервилей
итал. Sherlock Holmes: L’ultimo dei Baskerville
«Собака Баскервилей» [145]
1968 Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Второе пятно
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Second Stain
 Великобритания «Второе пятно» Анри Сафран[en] Питер Кушинг /
Найджел Сток[en]
[146]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Этюд в багровых тонах
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: A Study in Scarlet
«Этюд в багровых тонах» Анри Сафран[en] [146]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Пляшущие человечки
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Dancing Men
«Пляшущие человечки» Уильям Стерлинг[en] [146]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Собака Баскервилей
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Hound of the Baskervilles
«Собака Баскервилей» Грэм Эванс [147]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Тайна Боскомской долины
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Boscombe Valley Mystery
«Тайна Боскомской долины» Викторс Рителис [148]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Переводчик с греческого
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Greek Interpreter
«Случай с переводчиком» Дейвид Сэр [148]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Морской договор
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Naval Treaty
«Морской договор» Энтони Кири [148]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Торский мост
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: Thor Bridge
«Загадка Торского моста» Энтони Кири [148]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Обряд дома Месгрейвов
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Musgrave Ritual
«Обряд дома Месгрейвов» Викторс Рителис [148]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Чёрный Питер
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: Black Peter
«Чёрный Питер» Энтони Кири [149]
[137]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: В Сиреневой Сторожке
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: Wisteria Lodge
«В Сиреневой Сторожке» Роджер Дженкинс[en] [150]
[151]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Загадка поместья Шоскомб
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: Shoscombe Old Place
«Загадка поместья Шоскомб» Билл Бейн[en] [150]
[151]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Одинокая велосипедистка
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Solitary Cyclist
«Одинокая велосипедистка» Викторс Рителис [150]
[151]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Знак четырёх
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Sign of Four
«Знак четырёх» Уильям Стерлинг[en] [150]
[151]
Шерлок Холмс Сэра Артура Конана Дойля: Голубой карбункул
англ. Sir Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: The Blue Carbuncle
«Голубой карбункул» Билл Бейн[en] [152]
[151]
1968 Первое дело доктора Уотсона  СССР «Этюд в багровых тонах» Владимир Эуфер[ab] Николай Волков /
Владимир Корецкий
[153]
Женщина, которая... неизвестно Николай Волков /
Анатолий Кацынский[ac]
[154]
1969 Сыщики и министры  СССР «Второе пятно»
Агата Кристи. «Авгиевы конюшни»
неизвестен Василий Лановой /
Лев Дуров
[155]
1970 Частная жизнь Шерлока Холмса
англ. The Private Life of Sherlock Holmes
 США Майкл и Молли Хардвик. «Частная жизнь Шерлока Холмса» Билли Уайлдер Роберт Стивенс /
Колин Блэйкли
[156]
[157]

1971—1980[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1971 Собака Баскервилей  СССР «Собака Баскервилей» Антонина Зиновьева Николай Волков /
Лев Круглый
[158]
1971 Возможно, они великаны[en]
англ. They Might Be Giants
 США оригинальный сценарий,
пародия
Энтони Харви Джордж Кэмпбелл Скотт (Джастин Плейфэйр) /
Джоан Вудворд
[159]
[157]
1972 Желание Шерлока Холмса[en]
чеш. Touha Sherlocka Holmese
 Чехословакия оригинальный сценарий,
пародия
Степан Скальский Радован Лукавский /
Вацлав Воска[cs]
[160]
[157]
1972 Собака Баскервилей[en]
англ. The Hound of the Baskervilles
 США «Собака Баскервилей» Барри Крейн Стюарт Грейнджер /
Бернард Фокс
[161]
[157]
1973 Комеди Плейхаус представляет: Элементарно, мой дорогой Ватсон: Мёртвые адвокаты
англ. Comedy Playhouse Presents: Elementary, My Dear Watson: The Strange Case of the Dead Solicitors
 Великобритания оригинальный сценарий Харолд Сноуд[en] Джон Клиз /
Уильям Раштон[en]
[162]
[151]
1974 Ещё раз о Шерлоке Холмсе[ad]  СССР «Долина страха» Давид Карасик Сергей Юрский /
Михаил Данилов
[163]
1974 Доктор Ватсон и тайна Дарквотер-холла: Особенное приключение англ. Doctor Watson and the Darkwater Hall Mystery: A Singular Adventure  Великобритания оригинальный сценарий Джеймс Селлан Джонс[en] нет /
Эдвард Фокс
[164]
[151]
1974 Знак четырёх (в Германии)
нем. Das Zeichen der Vier
Месье Шерлок Холмс (во Франции)
фр. Monsieur Sherlock Holmès
 Германия
 Франция
«Знак четырёх» Жан-Пьер Декур[fr] Рольф Бекер[de] /
Роже Люмон[fr]
[119]
[165]
1975 Приключения более умного брата Шерлока Холмса
англ. The Adventures of Sherlock Holmes’ Smarter Brother
 США оригинальный сценарий, пародия Джин Уайлдер Дуглас Уилмер /
Торли Уолтерс[en]
[166]
1976 Критическое решение[en]
англ. The Seven-Per-Cent Solution
 США Николас Мейер. «Семипроцентный раствор[en]» Герберт Росс Никол Уильямсон /
Роберт Дюваль
[167]
1976 Шерлок Холмс в Нью-Йорке
англ. Sherlock Holmes in New York
 США оригинальный сценарий Борис Сагал Роджер Мур /
Патрик Макни
[168]
1977 Странный конец цивилизации, какой мы её знаем
англ. The Strange Case of the End of Civilisation As We Know It
 Великобритания оригинальный сценарий,
пародия
Джозеф Макграт[en] Джон Клиз
(Артур Шерлок-Холмс) /
Артур Лоу
(Доктор Уильям Ватсон)
[169]
1977 Классика тайны и опасности: Серебряный
англ. Classics Dark and Damgerous: Silver Blaze
 Великобритания
 Канада
«Серебряный» Джек Дейвис Кристофер Пламмер /
Торли Уолтерс[en]
[170]
1978 Собака Баскервилей[en]
англ. The Hound of the Baskervilles
 Великобритания «Собака Баскервилей», пародия Пол Моррисси Питер Кук /
Дадли Мур
[171]
1979 Голубой карбункул  СССР Николай Лукьянов Альгимантас Масюлис /
Эрнст Романов
[172]
1979 Убийство по приказу
англ. Murder By Decree
 Канада
 Великобритания
книга Элвина Джонса[en] и Джона Ллойда «Дело потрошителя» Боб Кларк Кристофер Пламмер /
Джеймс Мейсон
[173]
1979 Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Причина для убийства
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: A Motive for Murder
 США
 Польша
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] Джоффри Уайтхед[en] /
Дональд Пикеринг[en]
[174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о пёстрой ленте
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Speckled Band
«Пёстрая лента» Шелдон Рейнолдс[en] [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Улийство в день летнего солнцестояния
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: Murder on a Midsummer's Eve
«Долина страха» Шелдон Рейнолдс[en] [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Четыре минус четыре равно один
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: Four Minus Four is One
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело об идеальном преступлении
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Perfect Crime
ремейк эпизода 1954 года Роналд Стивенс [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело Гарри Ригби
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of Harry Rigby
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело слепца-обманщика
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Blind Man’s Bluff
ремейк эпизода 1954 года Питер Сэсди[en] [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело высшей надёжности
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: A Case of High Security
оригинальный сценарий Ройд Уорд Бейкер [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело Гарри Крокера
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of Harry Crocker
ремейк эпизода 1954 года Фредди Фрэнсис [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о смертельном пророчестве
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Deadly Prophecy
ремейк эпизода 1954 года Фредди Фрэнсис [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело служанок с Бейкер-стрит
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Baker Street Nursemaids
ремейк эпизода 1954 года Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о присвоенном письме
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Purloined Letter
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о финальном занавесе
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Final Curtain
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело трёх братьев
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Three Brothers
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о трупе в ящике
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Body in the Case
оригинальный сценарий Ройд Уорд Бейкер [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о смертельной башне
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Deadly Tower
оригинальный сценарий Ройд Уорд Бейкер [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело Смита и Смита
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of Smith & Smythe
оригинальный сценарий Ройд Уорд Бейкер [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о неудачливом игроке
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Luckless Gambler
ремейк эпизода 1954 года Ройд Уорд Бейкер [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело сморщенных голов
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Shrunken Heads
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело о макгрудерских миллионах
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of Magruder’s Millions
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело убицы-путешественника
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Travelling Killer
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело другого призрака
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Other Ghost
оригинальный сценарий Вэл Гест [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело сидящей мишени
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Sitting Target
оригинальный сценарий Аурелио Круньола[it] [174]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон[en]: Дело семьи Клоуз-Ниperfт
англ. Sherlock Holmes and Doctor Watson: The Case of the Close-Knit Family
оригинальный сценарий Шелдон Рейнолдс[en] [174]
1979 Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Знакомство  СССР «Пёстрая лента» Игорь Масленников Василий Ливанов /
Виталий Соломин
[175]
Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая надпись «Знак четырёх» [175]
1980 Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Король Шантажа «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» [176]
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Смертельная Схватка «Последнее дело Холмса» [176]
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Охота на тигра «Пустой дом» [176]
1980 Таинственный детский театр: Сокровище Альфеуста Винтерборна
англ. The Children’s Mystery Theater: The Treasure of Alpheus T. Winterborn
 США Марри Голден[en] Кит Макконнелл /
Лори Мэйн[en]
[177]

1981—1990[править | править код]

Год Название Страна Первоисточник Режиссёр В ролях:
Холмс / Ватсон
1981 Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей  СССР «Собака Баскервилей» Игорь Масленников Василий Ливанов /
Виталий Соломин
[178]
1982 Молодой Шерлок: Тайна поместья[en]
англ. Young Sherlock: The Mystery of the Manor House
 Великобритания оригинальный сценарий Николас Фергюсон[en] Гай Генри[en] /
нет
[179]
1982 Собака Баскервилей[en]
англ. The Hound of the Baskervilles
 Великобритания «Собака Баскервилей» Питер Дьюгид Том Бейкер
/ Теренс Ригби[en]
[180]
1983 Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Сокровища Агры  СССР «Знак четырёх»
«Скандал в Богемии»
Игорь Масленников Василий Ливанов /
Виталий Соломин
[178]
1983 Ребята с Бейкер-стрит: Исчезнувшая полевая сумка
англ. The Baker Street Boys: The Adventure of the Disappearing Dispatch Case
 Великобритания оригинальный сценарий Мерлин Фокс[en] Роджер Остайм /
Хьюберт Риз[en]
[181]
Ребята с Бейкер-стрит: Призрак Джулиана Мидвинтера
англ. The Baker Street Boys: The Ghost of Julian Midwinter
оригинальный сценарий Майкл Керриган[en] [181]
Ребята с Бейкер-стрит: Скарабей с чёлкой
англ. The Baker Street Boys: The Adventure of the Winged Scarab
оригинальный сценарий Мерлин Фокс[en] [182]
Ребята с Бейкер-стрит: Пленённый ясновидец
англ. The Baker Street Boys: The Case of the Captive Clairvoyant
оригинальный сценарий Майкл Керриган[en] [183]
1983 Собака Баскервилей
англ. The Hound of the Baskervilles

Copyright 2020 WikiZero